Читаем Добыча тигра полностью

Пока они говорили, их продвижение набирало скорость, двигаясь вниз по склону холма и к горловине земли, которая вела к мысу. Костры в заливе освещали ночное небо, отбрасывая жуткое сияние. Со спины слона Том мог смотреть вниз, на якорную стоянку, и видеть бушующее сражение. Один из больших кораблей оторвался от причала и теперь дрейфовал в сторону моря. Еще один загорелся. Он не видел лодок Фрэнсиса – хотя вода была усеяна обломками кораблей и телами утопающих.

Железный ящик зазвенел, как колокол, когда мушкетная пуля ударила в броню. Том пригнулся, проклиная себя. Они уже были в пределах досягаемости. Люди Ангрии не спали. Они увидели приближение маратхов и поспешили занять оборону. Теперь они разливали свой огонь по всему маленькому перешейку. Пушечные ядра разрывали ряды маратхов. Том увидел, как один из гхоси, все еще скачущий, как берсерк, выхватил его из воздуха и ударил спиной в стоящих позади людей. Его товарищи взвыли и бросились вперед.

Перешеек превратился в место убийства. Вокруг Тома умирали люди. Еще одно пушечное ядро пролетело в нескольких футах от головы слона. Зверь дернул ушами, опустил голову и неуклюже двинулся вперед. В него попали мушкетные пули, но они почти не причинили вреда. Том знал по опыту работы на равнинах Африки, что даже с близкого расстояния пуля может сделать немногим больше, чем снять пыль со шкуры животного.

Но они взбудоражили его нрав. Разъяренный слон бросился вперед. Хауда подпрыгивала на спине, как маленькая лодка во время шторма, вздрагивая от каждого мощного шага. Ветер от их прохода пронесся мимо ушей Тома. Железная обшивка зазвенела от ударов других пуль. Как Том и опасался, это была легкая мишень. Защитники знали, где он должен быть. Но размер зверя также обеспечивал защиту. Маратхи толпились позади животного, используя его громаду, чтобы защититься от людей на стенах. Он добрался до деревьев каларги, посаженных перед стенами, и проломился сквозь них, оставив за собой расщепленную дорожку.

Слон замедлил шаг. Том рискнул выглянуть из-за края ящика. Они подошли прямо к стенам, хотя и заплатили за это ужасную цену. Позади них по всему мысу были разбросаны тела.

Пушки почти совсем умолкли, но мушкетный огонь был еще яростнее, чем прежде. Теперь люди на стенах были почти прямо над слоном. Том выпрыгнул из хауды и соскользнул вниз по боку слона. Справа от себя он увидел торчащие из ворот шипы, достаточно длинные, чтобы отпугнуть даже самого гордого слона. Впереди к пролому в стене поднимался каменный склон.

У Тома упало сердце. Со сторожевой башни на холме брешь выглядела вполне управляемой. Снизу, с летящими вокруг мушкетными пулями, она выглядела как гора. Он вспомнил предупреждение Шахуджи – мои артиллеристы хотели еще неделю как минимум.

Но теперь он уже не сомневался в себе. Одна целая секция стены осталась целой и невредимой, соскользнув вниз и приземлившись у подножия склона в виде импровизированной баррикады. Он побежал туда и спрятался за ней.

Мимо пробегали люди. Приближаясь к стенам, гхоси понесли ужасные потери, но они не утратили своей воли сражаться. Как кошки, они запрыгнули на обломки и начали подтягиваться к пролому.

Тому стало стыдно. Он не мог прятаться за укрытием, в то время как другие люди рисковали своими жизнями ради его семьи. Им овладело отчаянное безумие, какая-то зараза неистовства гхоси заразила его кровь. Он выскочил из-за куска стены и бросился вверх по склону. Сыпучие камни ускользали у него из-под ног; мушкетный огонь обрушивался вокруг него, но все это было заглушено стуком крови в ушах. Все, что имело значение, - это достижение вершины. Он был уже почти там. Еще один шаг вверх по предательскому склону и ...

Камень, на котором он стоял, подался вперед. Он скользнул вниз по склону в ливне сыпучих камней, сметая все из-под ног. Он тяжело упал, выбив дыхание из легких, и соскользнул вниз. Пыль и известковый раствор заполнили его рот.

Но гхоси уже сделали свое дело. Ведомые своим богом-разрушителем, они достигли вершины. Их успех поверг защитников в смятение, и скорострельность, доносившаяся из замка, замедлилась. Гхоси торжествующе скакали в проломе, выкрикивая свой боевой клич.

Внезапно его заглушил более глубокий звук. Это был грохот пушек. Ангрия знал, что они пробьют брешь. Он разместил позади нее пушки, заряженные дробью и мушкетными пулями, готовые встретить любого нападающего, который пробьется наверх.

Том, все еще лежавший на склоне холма внизу, увидел, как за проломом, словно вспышка молнии, прогремел пушечный выстрел. Он с отвращением смотрел, как люди наверху мгновенно рассыпались в прах. Облако плоти и конечностей дождем обрушилось на него.

Если бы я не поскользнулся, то был бы одним из них. Но у Тома не было времени радоваться своему спасению. Теперь настало время действовать, пока пушки за стеной не перезарядились.

Он нашел свой меч, вскочил на ноги и бросился вверх по склону. Прыгая с камня на камень, слишком быстро, чтобы позволить им оттащить его назад, он бросился в атаку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения