Читаем До рассвета полностью

Рой, подталкивая Рона, потихоньку ретировался к двери. Кто-то закричал.

Дэвид, повисший у внешней стороны окна и незаметно для всех наблюдающий за ситуацией, напрягся. Он не упускал из виду Рейчел и был готов вмешаться в любой момент.

— Кто из вас Райан Рой? — не обращая внимания на зарождающуюся панику, спросил Уильям.

Никто не ответил — тревога переросла в ужас, и все теперь думали только о том, как спастись. И, конечно, первое, что пришло на ум большинству — кинуться к двери.

Рейчел не успела пошевелиться, уловив движение вампира.

Дэвид тоже наблюдал за Уильямом, и понимающе ухмыльнулся. Воспользовавшись сверхъестественной скоростью, вампир мгновенно заблокировал все замки в здании, пройдясь по кругу. За какие-то секунды — до главной двери ещё не успели добежать.

И тут злорадство Дэвида отступило. Он снова напрягся, переведя взгляд на Рейчел. Конечно, она боялась.

Так ли стоило верить Уильяму?.. Похоже, он собирался превратить ситуацию в целое представление и наслаждался ролью.

— Никто не выйдет отсюда, — объявил вампир, остановившись возле центрального входа. — Я быстрее вас. И сильнее, — с этими словами он демонстративно выломал дверь лёгким движением одной руки. — Желаете проверить?

Никто даже не шевельнулся, хотя свобода манила ещё ярче — теперь, когда главной двери даже не было. Но все оцепенели в отчаянном ужасе, не зная, что делать дальше. Никто не сомневался — сопротивление будет подавлено.

— Так всё-таки где Рой? — тем временем, снова спросил Уильям.

Рейчел растерянно посмотрела на Райана. Никто не решался выдать его — даже страх перед вампиром не перебивал привычное раболепие перед хозяином борделя.

Но сам Рой… Он вдруг подпихнул одного из помощников, заставив того выйти на шаг вперёд.

— Это он, — подкрепил действие словами Райан, когда вампир обратил на них внимание.

Дэвид поморщился от отвращения.

— Нет, — не выдержав, вмешался он.

Сказал тихим шёпотом, но был уверен: Уильям услышит.

— Да ладно? — усмехнулся вампир, обращаясь к Рою. — А может, всё-таки ты?

— Да, — всё тем же шёпотом подтвердил Дэвид.

— Нет, — выдал Райан.

Рой пытался выглядеть уверенно, но Рейчел впервые видела его таким жалким. Он держался из последних сил. Но всё-таки едва уловимо подрагивал. И, казалось, ещё чуть-чуть — расплачется.

Видеть вчерашнего мучителя таким униженным и трусливым было даже приятно. Но вскоре злорадство Рейчел сменилось жутью: вампир резко очутился возле Райана. Секунда — и уже впивался в его шею клыками, поглощая кровь. Красная струйка стекла по рубашке Роя, он хрипло дышал, беспомощно взмахивая руками, трясся, закатывал глаза.

И никто не шевелился. Все просто наблюдали за кошмарной картиной.

Дэвид тоже смотрел, но на Рейчел. Он видел её реакцию. Чувствовал, как девушка напугана.

И сознавал, что она пришла бы в не меньший ужас, узнав о новой сущности Дэвида. Только бы не пришлось вмешаться!

Вскоре Уильям отшвырнул бездыханное тело Роя, быстрым и почти изысканным движением вытерев губы.

— Ладно, девушки, разбирайте все деньги из казны и возвращайтесь по домам, — объявил вампир. — Вы свободны. Если у кого-то из присутствующих мужчин есть возражения, повторите судьбу Роя.

— Почему вы спасаете нас? — удивила всех, в том числе и себя, Рейчел внезапным вопросом.

Вампир посмотрел на неё оценивающим взглядом. Но не оскорбительным — было ясно, что Уильяма заинтересовало не её тело, а что-то другое.

— Почему бы и нет, — ровно ответил он. — Будем считать, я хороший вампир… Сегодня.

Но Рейчел не успокоилась. Она не знала, что на неё нашло, но какое-то непонятное чувство не давало молчать. Узнать причины стало необходимостью.

Что-то во всём этом было не так.

— Я вас знаю, — порывисто сказала Рейчел. — Вы ведь из Торнтона, да?

Он подтвердил.

Дэвид нахмурился, не понимая, к чему она клонила. И зачем вообще завела этот разговор?

То, что она узнала Уильяма, не удивило — в день рождения Яна она выбежала из леса так, что не было сомнений в её встрече с вампирами. Хорошо, что это столкновение не привело к последствиям.

Теперь Дэвид особенно понимал, как ей тогда повезло остаться невредимой.

— Но как вы тогда оказались здесь? — не унималась Рейчел.

— Странный вопрос. То, что я из Торнтона, не значит, что я застрял там навечно. Весь мир — наш дом, — тоном, каким приходится пояснять очевидные вещи, ответил Уильям.

Дэвид удовлетворительно кивнул — машинальный жест. Его никто не видел. Но уверенность Уильяма подбадривала. Если у Рейчел были какие-то сомнения, вряд ли они останутся.

— А Райан Рой? — после небольшой паузы всё же решилась она. — Вы называли его имя. Значит, знали о нём. Но не узнали сразу, а значит, только слышали.

Рейчел поражалась охватившими её смелости и напору. Но самое странное: даже сознавая, что слишком рисковала, она не могла остановиться. И это несмотря на то, что видела, на что способен вампир!

Что-то всё равно толкало её докопаться до сути.

— Верно, слышал, что это бордель Роя. Вообще-то, об этом знают все в этом городе. А встречал меня помощник, и никто здесь не счёл нужным нормально представиться. Допрос окончен?

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Чарльза

Похожие книги