Мне хотелось ещё посмотреть, как собирают роботов, но тут опять пошёл снег. Мы попрощались с Сероклювиком и полетели дальше на юг. Теперь нам попадалось всё меньше роботов, и людей, и кораблей, и домов. Воздух стал теплее, и снег наконец прекратился. Нам стали встречаться другие гуси. Мы полетели за ними и оказались над широкой зелёной равниной. Посередине равнины лежало озеро. Там плавали сотни гусиных стай. Наконец-то мы добрались до места зимовки.
Наша стая очень сблизилась после всего, что пришлось пережить. Сначала мы держались в стороне от всех остальных — просто отъедались, отогревались, отдыхали и вспоминали погибших. Но через несколько недель у нас появились новые друзья. На озере собрались гуси со всего мира! Они рассказали нам про свои страны, про дорогу, про то, как им досталось от плохой погоды. В каждой стае кто-то погиб. А некоторые стаи и вовсе не долетели.
Дальше время текло незаметно. Расцвели весенние цветы, и мы поняли, что пора домой. На этот раз мы летели обычным гусиным путём прямо на север. Под нами были холмы, поля и леса, но людей и роботов мы больше не видели. Да и не очень хотелось… Наконец мы добрались до океана, а потом увидели наш остров, а потом — наш пруд. И вот я увидел тебя, мама».
Глава 64. Особенный робот
Потом Роз поведала Красноклювику свою зимнюю историю. Она рассказала, как долго спала в темноте и как проснулась от того, что обвалилась крыша. Рассказала про метели и про погибших от холода лесных жителей. Рассказала про убежища, которые построила, и про ночной пожар в лесу. Но больше всего она говорила про друзей, которые появились у неё в эту зиму.
— Раньше я думала, что нужна только тебе, — призналась она сыну. — Я боялась, что без тебя снова буду совсем одна. Но мне вовсе не было одиноко! Я приобрела много друзей, и всё сама. Кажется, наши соседи меня полюбили!
— Ну конечно они тебя любят, мам! — воскликнул молодой гусь. — Ты же самый лучший робот на свете! А уж я их немало повидал.
Это была правда. Красноклювик видел сотни роботов, самых разных. Но ни один из них не мог сравниться с Роз. Ведь только она выучила язык птиц и зверей, только она спасла от холода целый остров, только она усыновила гусёнка-сироту. Сидя у огня, слушая такой живой голос Роз и глядя на её выразительные жесты, Красноклювик понял, какой особенной и неповторимой была его мать.
Глава 65. Приглашение
— Простите, что перебиваю! Минуточку внимания, пожалуйста! — Лесные жители замолчали и с любопытством поглядели на свою подругу-робота. — Мы с вами пережили суровую зиму. Скоро во всех семьях появятся новые малыши. А мой сын, Красноклювик, вчера вернулся на остров и привёл свою стаю. Нам есть что отпраздновать, правда? Поэтому я предлагаю кроме Рассветного перемирия устроить сегодня ещё одно. Можно назвать его Вечерним перемирием, или, если хотите, Праздничным перемирием!
По толпе пробежал радостный шёпот.
— Я кое-что придумала, — продолжала Роз, — и приглашаю вас всех! Я сама всё сделаю, а вы просто приходите сюда к заходу солнца. Ах да! Ещё будет маленький сюрприз. Вообще-то он не маленький, а довольно большой. Но главное — я устраиваю праздник и хочу видеть там всех вас!
— Отличный план, Роз! Боюсь только, есть одна проблема, — папаша Бобёр прищурил глаза-бусинки. — Сегодня новолуние. Будет сплошная темень, и многие из нас ничего не увидят.
— Ты прав, но только наполовину, — загадочно сказала Роз. — Луны сегодня нет, но темно не будет. А теперь извините, мне надо готовиться к вечеринке. Увидимся на закате. До скорого!
Глава 66. Праздник
Судя по всему, сюрпризом была огромная поленница посреди луга. Весь день Роз собирала сучья и ветки и складывала из них самую настоящую башню. Звери и птицы собрались вокруг и стали гадать, зачем же Роз понадобился этот столб. И тут они увидели вдали золотой огонёк.
Роз вышла на опушку из тёмной чащи. В руке у неё была горящая ветка, которую она несла, как факел. Тело робота было обмазано глиной и облеплено луговыми цветами. Но это была не защитная маскировка. Это был её праздничный костюм. Звери и птицы глядели, как она медленно плывёт по лугу, окружённая тёплым светом.