Когда девушка наливала мне виски, я откинулся на спинку стула и украдкой наблюдал за ней. Я понимал, конечно, что это лишь компьютерный персонаж, да и вообще мой житейский опыт в этой игре во многом бесполезен. Но все же…
Молоденькая, едва ли старше двадцати. Натруженные руки. Взгляд в пол. Неестественно прямая спина, когда склоняется к столу.
– Понравилась? – спросил Сэм, по-своему истолковав мой интерес. – Да, Вики – настоящая находка. Я купил её в Оквуде, хотя большую часть других работников брал в Дримерс-Бэй.
– Купил?
– Ну да. Это же неписи, Шарп. Компьютерные болванчики. Здесь они, по сути, продаются и покупаются для разных нужд. Кто-то ведь должен коров пасти, пшеницу сеять. Тут очень детализированная экономика – со всеми циклами переработки сырья, со спросом и предложением, с дефицитом ресурсов, и все такое прочее. Ничего не берется из ниоткуда. Максимум – некоторые товары приходят на кораблях с моря. Но основная часть – производится здесь.
– Не знал. Я думал, тут все… более условно. Для декораций.
– Ну, частично вся эта экономика – как раз для декораций и есть. Чтобы мир выглядел правдоподобнее. Игроки бегают, стреляют друг друга, охотятся на всяких монстров. А неписи, тем временем, пашут, сеют, собирают урожай, добывают руду. Они живут своей жизнью, вполне самостоятельно. И некоторые из них прописаны просто великолепно. До мелочей. Характер. Реакции. Эмоции. Я в этом… разбираюсь. Уж поверь.
– Поверю, – буркнул я.
– Работа у меня такая. Нужно хорошо разбираться в людях, – продолжил он, отпив из бокала. – И здесь, и в реале. Мне нравится работать с людьми. Узнавать их. Порой с неожиданной стороны. И Дикие земли в этом смысле – настоящий Клондайк. Для кого как, я для меня это… как огромная исследовательская лаборатория. Ты не представляешь, как люди здесь порой раскрываются.
– Так ты еще и исследователь человеческих душ? – саркастически усмехнулся я. – А рассказывал, что фермер.
– И это тоже. Одно другому ведь не мешает. Это ранчо… У меня много времени и сил ушло на то, чтобы здесь все обустроить. И работа еще не закончена. Но это – лишь одно из моих увлечений.
– Вы еще коллекционер, как я погляжу, – добавил Брэндон.
– Ты это о чем?
– Да вон, полки над камином.
– Ах, это. Да ничего особо ценного. Это кое-какие мои трофеи, с тех времен, когда я еще шастал по Диким землям, как обычный приключенец. Так, на память. Я, наверное, слегка сентиментален.
Через четверть часа принесли обещанных карпов, а вместе с ними – блюдо с целой горой жареного на углях мяса. Мы занялись едой, и какое-то время за столом раздавалось лишь звяканье приборов да – чего уж греха таить – довольное чавканье.
– Спасибо тебе, Сэм, – сказал я, наконец, откидываясь на спинку стула. – Повезло нам все-таки, что мы тебя встретили.
– Ай, брось. Я и сам рад. Гости у меня здесь редко бывают.
Позади нас скрипнула дверь, и Скай, встрепенувшись, громко гавкнул в сторону вошедшего. Девушка, как раз убиравшая у меня тарелку, ойкнула и уронила посуду на пол. Вилка и нож зазвенели по полу, сама тарелка разлетелась на осколки. Мулатка бросилась на колени, начала торопливо собирать их.
– Тихо, не порежься, – улыбнулся я, положив руку ей на плечо.
Она вздрогнула и зашипела, как от боли. И тут же бросила полный ужаса взгляд в сторону Сэма. Тот как раз отвлекся – вошедший в столовую высокий бритоголовый негр что-то шептал ему, склонившись к самому его уху.
– Эй, ну чего ты…
– Ничего. Простите меня, господин! – пролепетала мулатка, собирая осколки тарелки в подол.
– Постой-ка…
Она замотала головой и, не глядя на меня, прошмыгнула мимо.
Мы встретились взглядом с Брэндоном. Тот хмуро глядел на меня поверх кружки.
Я кивнул.
– Ладно, иди, – сказал, наконец, Сэм негру, выслушав его. – Жди меня на кухне. Я чуть позже дам распоряжения.
Он обернулся к нам, и снова дружелюбно улыбнулся.
– Ну, что ребят? Может, теперь по сигаре?
– Да нет, пожалуй, мы и так у тебя засиделись, – сказал я, поднимаясь из-за стола. – Не будем злоупотреблять твоим гостеприимством.
– Как знаете, – пожал он плечами. – Мне тут как раз тоже нужно решить кое-какие дела. Хотите – прогуляйтесь по ранчо. Здесь есть на что посмотреть.
– С удовольствием.
Мы выбрались из дома, и на крыльце Брэндон шепнул мне ухо:
– Сваливать отсюда надо. У меня плохое предчувствие.
– В связи с чем?
– Не нравится мне этот твой Сэм. Мутный очень. Он такой же фермер, как я – балерина. Рейтинг у него видел? Почти 200! Я таких сроду не встречал!
– Не обратил внимания, – признался я. – Но, наверное, ты прав. Он не так прост, как кажется…
У меня из головы не шла запуганная девчонка-прислуга. Да и вообще, обстановка в доме, надо признать, какая-то гнетущая. Неписи ходят, как по струнке, дышать без спросу боятся. И это здорово не вяжется с добродушной физиономией Сэма и его широкой открытой улыбкой.
Впрочем…
Знавал я одного парня, когда работал под прикрытием в Огайо. Веселый был, компанейский. Женатый. Трое ребятишек, души в них не чаял. В общем, настоящий семьянин. Чтобы прокормить детей, мотался по всей стране, доставлял всякие грузы, чаще всего криминальные.