Читаем Die Töchter des Drachen полностью

»Ich weiß, was du wolltest«, unterbrach sie Lyss ungehalten. »Ich denke, du mußt noch eine Menge lernen, mein Kind. Gehorchen, zum Beispiel. Geh jetzt zurück und setz dich wieder.«

Diesmal gehorchte Tally sofort; allein, um Lyss' Mißtrauen nicht noch weiter zu schüren. Sie war sich des Risikos durchaus im klaren, daß sie eingegangen war. Aber sie hatte keine Wahl. Und tatsächlich schien Lyss ihr Benehmen ihrer Angst und Nervosität zuzuschreiben; denn sie verzichtete darauf, noch einmal auf den Balkon zurückzugehen, sondern wandte sich ganz im Gegenteil noch einmal um und schloß auch die letzten Falten des Vorhanges, um den eisigen Zugwind auszusperren.

Als sie damit fertig war, wurden in dem aufwärts führenden Gang die schleifenden Schritte chitingepanzerter Füße laut, und wenige Augenblicke später erschienen die beiden Hornköpfe und die dritte Drachenreiterin, deren Namen Tally noch nicht kannte. Rasch trat sie auf Lyss zu, verbeugte sich demütig und sagte: »Ihr habt mich rufen lassen, Gebieterin?«

Lyss ignorierte sie einfach. Statt dessen trat sie auf Vakk zu, deutete auf ihn, dann auf Tally und schließlich wieder auf ihn und gab wieder einen jener sonderbar hohen Pfeiflaute ab, offensichtlich ein Wort in der Sprache dieser entsetzlichen Kreatur.

Der Hornkopf kippte seinen ganzen gewaltigen Körper nach vorne, um ein menschliches Nicken zu imitieren, trat an Lyss vorbei und blieb dicht vor Tally stehen. Der Blick seiner ausdruckslosen Facettenaugen richtete sich auf ihr Gesicht, und obwohl sie diesmal gewarnt war und ihm auswich, begann sie sich fast sofort wieder unwohl zu fühlen.

Erst jetzt, als sie ihm kaum auf Armeslänge gegenüberstand, sah sie, wie groß und massig der Hornkopf wirklich war. Sein gewaltiger Käferleib mußte eine Tonne wiegen. Die riesigen Beißzangen, die wie eine barbarische Krone hoch über seinen gehörnten Schädel hinausragten, streiften fast die Decke des Raumes. Jedes einzelne seiner sechs Beine war so dick wie Tallys Oberschenkel, und mit stahlhartem Chitin gepanzert. Aus den Enden seiner beiden Beinpaare wuchsen Hände, jede mit mindestens zehn Fingern und drei Daumen, wovon die beiden oberen kräftig und sehr groß, die unteren Hände beinahe zart, dafür aber sehr geschickt, wirkten. Sein Rückenpanzer zitterte ganz leicht, und Tally sah jetzt, daß er in der Mitte gespalten war. Darunter glänzte das filigrane Gespinst durchsichtiger Käferflügel. Die Chitinplatten, die sie bedeckten, waren so dick wie Tallys Daumen.

»Also«, sagte Lyss befehlend. »Jetzt erzähle.«

Tally gab sich alle Mühe, dem Blick des Riesenkäfers auszuweichen, als sie zu ihr aufsah. »Was... soll ich erzählen Gebieterin?« fragte sie stockend.

Ein Schatten huschte über Lyss' Gesicht. »Deine Geschichte, Tally«, antwortete sie unwillig. »Das, was du uns vorhin erzählt hast. Oder hast du sie schon vergessen?« Sie lächelte böse, schob ihre Waffe in den Gürtel zurück und kam näher, blieb aber ein Stück hinter und neben Vakk stehen.

»Aber das... das habe ich doch schon«, stammelte Tally. »Ich habe Euch alles gesagt, was ich weiß!«

»Dann tu' es noch einmal«, fauchte Lyss ungeduldig. Sie deutete auf Vakk. »Ich möchte es noch einmal hören, verstehst du? Von Anfang an. Er wird erkennen, ob du die Wahrheit sagst.«

Tally fuhr sich nervös mit der Zungenspitze über die Lippen. Ihre Hände wurden feucht vor Schweiß, und ihr Gaumen war mit einem Male zu trocken, daß sie kaum mehr sprechen konnte. Ihre Gedanken überschlugen sich schier. Etwas in ihr hatte sich bisher noch immer an die Hoffnung geklammert, daß Lyss sie schlichtweg getäuscht hatte, um sie aus der Reserve zu locken, aber jetzt wußte sie, daß das nicht stimmte. Vakk war sicherlich kein Telepath, der in ihren Gedanken lesen konnte wie in einem offenen Buch, aber Lyss schien sehr sicher zu sein, daß er Lüge und Wahrheit zu unterscheiden vermochte. Und das Ergebnis blieb sich – zumindest für Tally – gleich. Ihre Lage war verzweifelt. Selbst, wenn sie eine Waffe gehabt hätte – sie bezweifelte, daß ein normales Schwert überhaupt in der Lage war, diesem Monstrum mehr als einen harmlosen Kratzer beizubringen. Wo blieben die Wagas?

»Was ist?« fragte Lyss scharf. »Hast du deine Zunge verschluckt, oder überlegst du dir eine neue Lüge? «

»Ich... ich habe nicht gelogen, Gebieterin«, stammelte Tally. Sie deutete auf Vakk. Ihr Hand zitterte. »Aber er macht mir Angst. Schickt ihn fort, bitte.«

Lyss' Augen wurden schmal. Aber dann hob sie zu Tallys Überraschung die Hand und machte eine knappe, befehlende Geste. »Geh ein Stück zurück, Vakk«, sagte sie.

Der Hornkopf gehorchte tatsächlich. Schlurfend bewegte er sich rückwärts, bis sein gekrümmter Rückenschild fast gegen den Vorhang stieß, und blieb wieder stehen. Tally sah, wie sich die Falten des blauen Samtstoffes ganz sacht bewegten. Fast, als bausche sie der Wind.

Aber nur fast.

»Bist du jetzt zufrieden?« fragte Lyss ungeduldig. Tally nickte. »Danke. Verzeiht, Herrin, aber er... er sieht so schrecklich aus. Ich habe Angst vor ihm. «

Перейти на страницу:

Все книги серии der drachenzyklus

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме