Читаем Демиург (СИ) полностью

Едва ли я поверил его словам. Но в подвешенном состоянии, когда я ни в чем не мог быть уверен, мне хотелось обрести какую-нибудь почву под ногами, пускай и рыхлую, как обещания тюремщика, объявившего себя моим другом.

Он помог мне подняться и, поддерживая под руку, повел со двора.

- Почему они носят эти маски, - спросил я, - если с ними они ничего не видят?

- Они видят только то, что хотят.

- Зачем?

Старик не ответил мне. Мы остановились в центре двора у столика.

- Видишь тех уродов? - промолвил он негромко.

Я взглянул вперед и между угрюмыми домами, в освещенном фонарем переулке, увидел двух мужчин, одетых в строгие темно-синие костюмы. Заинтересованные нашим присутствием, они двинулись к нам. Их шляпы показались мне смутно знакомыми, однако я не придал этому особого значения. Что мне вообще может быть здесь знакомо?

Я коротко кивнул.

- Пока я буду говорить, стой молча и, по возможности, не рыпайся. Усек?

Мой спутник сделал шаг к ним навстречу, попутно перебирая пальцами кнопки у виска.

- Доброй ночи, гражданин, - поздоровался мужчина в синей одежде, тучный, с широким лицом и маленькими прищуренными глазками за полупрозрачной пластиной. Его речь, как по мне, звучала чересчур важно, напыщенно. - Патрульные семь-пять-шесть и четыре-ноль-четыре. Известно ли вам, что находиться одному в секторе повышенного риска не рекомендуется, а в позднее время не рекомендуется категорически?

"Одному? Ах, ну конечно, маски..."

- Ночи вам, офицер, - ответил старик. - Моя вина, признаю.

- Ваше имя Аристарх Хайтен...

- Хейтенгауэр.

- Хейтенгауэр, - повторил человек в синем. - Нам необходимо знать, по какой причине вы находитесь в данном секторе, и по своей ли воле.

- Я домой спешил, офицер, решил срезать по дворам. А тут - вот, закрыто.

- Что у вас за спиной, гражданин?

- Медведь, - старик схватил меня и выставил перед собой. - Медвежонок... игрушка. Сыну купил на день рождения.

- Не могу его идентифицировать, - сообщил второй, габаритами не сильно отличавшийся от первого.

- На заказ сделано. Это ручная работа, - неровно ответил мой названный друг, все нажимая на кнопки. Что за странный ритуал? - Для сына хочется чего-нибудь оригинального, а фабричные игрушки... сами знаете.

Несколько секунд все хранили молчание.

- У вас нет сына, - после короткой паузы сказал второй.

Мой спутник рассмеялся.

- Вы меня раскрыли, офицер. Да, пока нет. Мы с женой ждем малыша, мальчика, через три недели. Она дома ужин мне приготовила, а я вот тут застрял.

Двое переглянулись.

- Мы проведем вас к дому, - сказал тот, который круглее.

- Да не стоит так волноваться, офицеры, я знаю дорогу. В детстве часто тут бегал с... другими ребятами. А у вас, наверное, куча неотложной работы. Поважней, чем меня провожать.

- Вам повезло, что мы оказались рядом, - насупил брови второй. - Всякое может случиться. Больше не заходите в зоны повышенного риска, гражданин.

- Спасибо, обязательно последую вашему совету.

- И не забудьте зарегистрировать предмет, - сурово приказал первый, уже уходя. - В канцелярии и без того неразберихи хватает.

- Непременно зарегистрирую, - процедил старик сквозь зубы. - Дармоеды гребаные.

Пока мужчины в синих одеждах, перекатываясь с ноги на ногу, не скрылись за поворотом, я стоял неподвижно. Роль игрушки в этот кукольном спектакле мне, кажется, удалась, хотя и смысл ее я едва ли улавливал. Внезапно для себя я обнаружил некий прилив веселья, совершенно неуместный в моем положении.

- От этого чертова намордника одни проблемы, - мой спутник сорвал с лица маску. - Гребаная сеть. Пойдем, я еще пожрать хочу сегодня, - хлопнул он меня по плечу.

Навязчивая улыбка не сходила с моих губ, сколь упорно я не пытался от нее избавиться. На выходе из двора я поймал на себе косой взгляд.

- Что? - спросил седой лицедей.

- Вас и вправду так зовут? - отчего-то названное имя показалось мне более чем забавным.

- Естественно, нет.

Он косо усмехнулся. Проделанный им трюк, похоже, ему и самому понравился.

- И жены у вас никакой нету.

- Да ладно? - наигранно удивился он. - Какие разоблачения меня еще ждут?

Продолжив цепочку размышлений, я несколько остепенился. Новые открытия не показались мне такими уж забавными.

- Это были надзорные? - спросил я, осознавая, что, возможно, упустил свой последний шанс избавиться от общества этого человека.

- Не слышал еще, чтоб их так обзывали, ха! Но да, эти милые господа призваны стеречь ебаный порядок в мире, где его больше не нарушают. А жиреют они, видно, от скуки.

- Вы им солгали, - сказал я, отстранившись на шаг.

- Тебя что-то смущает?

"Меня смущает ложь, которая в Сайгории считается тяжким преступлением наряду с клеветой и убийством. И даже если моей страны не существует, как я могу верить тебе, гнусный ты..."

- ...гнусный ты преступник! - выпалил я.

Старик враз поменялся в лице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература