Он бесшумно вошел в комнату, подошел к двери комнаты Софи и осторожно приоткрыл ее. Он услышал, как она ходила по комнате. На его губах появилась торжествующая улыбка. Дверь не заперта! Он сжал пресс-папье так, что суставы пальцев побелели. Открыв дверь шире, он заглянул в комнату. Софи уже сняла вечернее платье и набросила халат. Потом она прошла в ванную. Он услышал, как она открыла кран. "Лучше всего дождаться, когда она влезет в ванну", - подумал он. Он ждал с бьющимся сердцем. На часах, когда он посмотрел на них, было без двух минут два. Шум льющейся воды прекратился. Софи должна уже быть в ванне. Джой распахнул дверь и бесшумно пересек комнату, подойдя к дверям ванной. Он мягко повернул ручку, и дверь открылась.
Никогда еще за всю свою историю отель "Лазурный берег" не был таким тихим и скромным, как в тот момент, когда инспектор Диверо подъехал к нему на своем автомобиле. У входа стояла небольшая толпа, сдерживаемая полицейскими. Бидо вышел, чтобы встретить инспектора.
- Почему в доме темно? - спросил Диверо, оглядывая темное здание.
- Короткое замыкание. Я вызвал электрика, чтобы проверить проводку, а пока мы зажгли свечи.
- Значит, Керр мертв? - спросил Диверо.
- Да, - ответил Бидо, - он повесился.
На конторке стояло пять свечей, бросавших вокруг дрожащий свет и освещая громоздкое тело мадам Броссет, которое лежало у подножия лестницы.
- Что здесь произошло? - спросил Диверо, останавливаясь у трупа и взирая на него с изумлением.
- По-моему, хозяйка обнаружила, что Керр повесился, бросилась вниз, чтобы позвать "скорую помощь", и свалилась с лестницы, - сказал Бидо. Лестница здесь очень крутая. Так или иначе, но она теперь избавлена от ареста. Ведь она солгала, что Керра нет в ее отеле.
В этот момент появился медицинский эксперт, доктор Матье. Он сразу же наклонился над трупом для осмотра.
- У нее сломаны шейные позвонки, - сказал он, обращаясь к Диверо. Для женщины ее комплекции это падение... - Он пожал плечами.
- Где Керр? - спросил Диверо.
- Наверху.
Бидо включил карманный фонарик и повел инспектора на второй этаж.
- Значит, он все время провел здесь, - сказал Диверо, входя в тайник за чуланом. - Неудивительно, что вы не могли обнаружить его.
В комнатке находился Эдгар, возившийся со свечами. Тело Джо Керра висело на крюке, вбитом над дверью.
- Он повесился на шнуре из "Плаза", - сказал Бидо. - Я обыскал карманы и в одном из них обнаружил бусинку. - Он указал на столик, куда положил ее. - Она из ожерелья Люсиль Бало.
- А прощальной записки или признания не нашли? - спросил инспектор, оглядывая комнату.
- Нет, - Бидо взял бутылку, наполовину пустую. - Похоже, что он был сильно пьян.
- Что ж, тогда сомнений быть не может, что это именно он и убил девушку, а потом в припадке пьяного раскаяния повесился, - сказал Диверо.
В это время зажегся свет.
- Вот это лучше, - сказал Бидо. - Я сейчас распоряжусь, чтобы труп сфотографировали и увезли.
Диверо кивнул в знак согласия. Он был усталым, но довольным: дело выяснилось.
- Интересно только, почему он так поступил, - сказал он. - Знаете, Бидо, как часто бывает: думаешь, что у тебя на руках трудный случай, а он, оказывается, разрешается очень просто. Что ж, тем лучше. Только снимите у Керра отпечатки пальцев и все же сверьте их с отпечатками на второй бусинке.
- Хорошо, но, по-моему, здесь сомнений быть не может. Он, только он убийца.
Из комнаты рядом с лестничной площадкой вышел эксперт.
- Короткое замыкание произошло вот из-за этого, - сказал он, показывая десятицентовую монету. - Она была вложена в патрон лампочки в этой комнате.
Диверо поблагодарил эксперта. Когда тот ушел, инспектор обратился к Эдгару:
- Свет погас до того, как вы услышали стук падения женщины?
- Несколько минут спустя. Думаю, это мог сделать кто-то из клиентов, чтобы избежать встречи с полицией и допросов. Как только свет погас, все бросились к выходу, и Форсо был не в состоянии их остановить.
Диверо усмехнулся.
- Я их не виню за это.
По лестнице поднялся доктор Матье.
- Вот еще клиент, для вас, доктор, - сказал Диверо, показывая на труп Керра. - Взгляните на него, думаю, что именно он убил девушку.
Доктор Матье кивнул и вошел в комнату. Фотограф уже закончил работу, и полицейские положили труп на кровать.
Десять минут спустя доктор вышел, и на лице его читалось изумление.
- Ну что, доктор, что скажете? - обратился к нему Диверо.
- Я прикажу отвезти его в морг, инспектор. Есть некоторые моменты, которые озадачивают меня, и необходимо их осветить со всех сторон. Мне хочется осмотреть его более тщательно. У него есть какой-то синяк на спине. Он явно недавнего происхождения, это ясно. Такие синяки встречаются, когда чье-то колено упиралось между лопатками мертвеца, когда он еще был жив.
- Уж не хотите ли вы сказать, что это не самоубийство? Уж не думаете ли вы, что его задушили?
Матье пожал плечами.
- Не знаю... Но этот синяк настораживает меня.
- А второй момент?