Читаем Дело о демонах высших сфер полностью

— Мне холодно, — Илан взял в трясущуюся руку фонарик и лег на кучу животом, не горя желанием взбираться по ней вверх.

Его подтолкнули в спину. Он вынужденно пополз. Очень медленно, вначале опираясь на локти, потом лежа и толкая фонарь перед собой, потому что пространство вокруг сужалось. Прополз недалеко, на расстояние не больше чем три его собственных роста, постоянно останавливаясь и переводя дыхание. Глаза заливал липкий пот несмотря на то, что было холодно. За время, что Илан полз, он мог бы, наверное, добежать в городе от префектуры до дома Джаты. Фонарь, который он лишь слегка придерживал, внезапно оборвался вниз и заскользил по земляной насыпи вниз. Но не погас, а подкатился к припорошенному пещерной пылью человеческому черепу в ореоле сухих, седых от пыли волос и осветил пару обнявшихся, обтянутых высохшей кожей скелетов. Свеча наклонилась в фонаре, пламя задергалось и стало коптить на стекло, по ближайшей стене заплясали безумные тени. Илану мигом вспомнилось недавнее сидение в захлопнутом архиве и весь тот ужас, который он испытал от того, что к нему приближалось в темноте привидение. Илан почувствовал, что земляная куча проседает, и он начинает сползать туда же, к скелетам. И тут его схватили за ногу. Наверное то, что он не сошел с ума от страха, было заслугой госпожи Мирир, вовремя полившей Илана водой.

— Тобой только детей в балаганной комнате ужасов пугать, — сказала она, когда убедилась, что до Илана доходят слова. — Чего ты разорался? Ну, труп. Даже два. Ты в префектуре служишь или в академии музыки на флейте свистишь? Чего орать-то?

Илан отряхнулся, как собака, вытер лицо рукавом. Ему даже холодно быть перестало. Он не помнил момент, когда кричал. Как в пещере появились все остальные, тоже выпало из памяти. Неподалеку инспектор Намур вытаскивал из-за ворота комья земли и вытряхивал из головы песок. А префект, поставив на камни свою лампу и свечной фонарик, с интересом осматривал кости.

— Вот она, наша библиотека, — сказал Намур.

— Не библиотека, а архив, — поправил префект. — Два скелета, а там еще два. Забавно, что их не стали убирать, когда размещали здесь бумаги.

— Сохранность мумий — хорошая гарантия для сохранности бумаг, — пожала плечами госпожа Мирир. Не во всех ходах воздух одинаковый. Внизу слишком влажно. Здесь заметно суше.

Илан наконец сумел оглядеть пещеру. Это был очередной зал с колоннами. Почти правильной квадратной формы. В дальней стене чернели два зева новых коридоров. Вдоль одной из стен стояли лубяные коробки, десятков пять-шесть, по-видимому, набитые архивными бумагами. В зале почти не было пыли и действительно, в отличие от нижних тесных коридоров, дышалось довольно легко.

— Их убили, чтобы они охраняли архив? — спросил Илан, и сразу же подумал, что вопрос довольно глупый. Клады заговаривают на покойников, чтобы без нужного количества жертв к ним доступ открыть было нельзя. Но это же не клад. Это городской архив. Да и не верил Бора во всякую чертовщину. Не стал бы связываться.

— Нет, — сказала госпожа Мирир, тоже заинтересовавшись скелетами. — Они лежат тут очень, очень долго. Совсем засохли и съежились. В них даже жуки не живут.

— Возможно, это те самые разбойники, — предположил префект, раскладывая на широкий камень карту. — Ладно, здесь, значит, выход-вход. По карте пройти сюда сложно, но можно. Из бумаг здесь малая часть, где могут быть остальные? Нужно торопиться, кто знает, сколько времени займет осмотр, сколько обратная дорога и сколько поиски дурака Упты.

Господин Намур наклонился над картой рядом с ним и стал что-то показывать, водя по бумаге пальцем и объясняя разноцветные значки. Госпожа Мирир смотрела то на мумии, то на Илана. Потом она вздохнула и сказала:

— Зря мы тебя с собой взяли. Мал ты еще.

Илан опять поежился, в ее словах ему почудилось нехорошее предзнаменование.

— Мы бумаги ищем или Упту? — мрачно спросил он. — Я думал, это Упта здесь умер.

— Другой мертвец его схватил и высосал кровь, — насмешливо покачала головой госпожа Мирир.

Всякое бывает, подумал Илан, но вслух ничего такого не сказал. Хватит и того, что все вокруг выражают свои мысли неосторожно. В таком странном и страшном месте нужно трижды взвешивать каждое слово, чтобы не накликать беду.

* * *

Лишних людей Мем брать с собой не хотел. Был бы родом из Арденны — пошел бы один. Во-первых, опасно. Во-вторых, делиться такими открытиями, которые он рассчитывал сделать, неполезное испытание для совести, ума и здоровья. Пригласить можно было только тех, кто уже знает про карту и архив. Госпожа Мирир нужна, чтобы проверить, кем она сама по себе является. До сих пор она не убедила Мема в своей лояльности. Ее попытки польстить не произвели на него впечатления. Если он, конечно, правильно их растолковал и это была лесть, а не осуждение талантливого столичного мальчика, которого черти дернули бежать на край света в поисках небанальных приключений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Та Билан

Путешествие на север
Путешествие на север

Когда-то люди этой планеты владели высокими технологиями...Но вот уже много веков, как чудовищная катастрофа отбросила цивилизацию в далекое прошлое, и теперь лишь император Аджаннар и немногие его приближенные владеют знаниями о древних тайнах.Прочие же обитатели планеты полагаются лишь на волю богов да на магию – или по крайней мере на то, что магией считают...Однако юному Мему, отданному в обучение сыскному инспектору Нонору, не помогут, похоже, ни боги, ни магия, ни древние технологии.Потому что нити его первого дела, поначалу кажущегося просто скучным и нелепым, тянутся все дальше и все выше.За мелкой кражей следует убийство. За ним – еще и еще одно.И, что самое страшное, следы преступления тянутся в императорский дворец, где зреют семена таинственного заговора.

Любовь Борисовна Федорова , Любовь Федорова

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги