Читаем Деление на ноль полностью

— Повторите, шевалье, что именно случилось во время атаки на Альбион? — спокойным, ровным голосом сказал Джозеф, оглаживая бородку.

— Мы… мы скрытно подошли со стороны океана и напали на южную базу флота Альбиона. Разведка донесла, что туда прибыл оябун Филч, и адмирал Жолио приказал атаковать немедленно.

Джозеф скрежетнул зубами, сделал рукой жест, чтобы шевалье продолжал.

— Был отдан сигнал, и флот разделился, схема «Голубь», я оказался в составе левого крыла. Мы нападали, и флот Альбиона взлетел навстречу, а потом из ниоткуда появился маленький железный дракон.

— Маленький железный дракон, — задумчиво повторил Джозеф.

— Да, Ваше Величество! Он не взмахивал крыльями, но носился с невероятной скоростью, наши маги и стрелки не успевали за ним, промахивались. Дракон плевался огромными пулями, и с ходу разметал своих живых собратьев, а потом подбил дракононосцы.

— Наездником дракона был Аргус Филч, не так ли? — спросил Джозеф.

— Да, Ваше Величество! Он пронесся мимо меня на расстоянии вытянутой руки, и я видел, что он сидит в брюхе железного дракона и управляет им изнутри! Но это было потом, когда он разгромил наше крыло, и правое тоже.

— То есть он в одиночку уничтожил флот, собранный, чтобы завоевать весь Альбион?

— Там были еще корабли, — ответил шевалье, глядя прямо перед собой, — и часть их выкинула черные флаги и атаковала центр, встречная атака лоб в лоб, и к тому времени бой превратился в свалку, капитан отдал приказ отступать, и наш корабль улетел.

— Улетел, — задумчиво повторил Джозеф.

Половина флота, отправленного громить Альбион, вернулась. Половина, если брать численно, но это была худшая половина. Все тяжелые, самые мощные и лучшие корабли не вернулись, и (тут Джозеф еще раз скрежетнул зубами) опять Филч! Постоянно какая-то хитрость в рукаве, какой-то новый трюк, в этот раз вот железный дракон! Что будет дальше? Джозеф ощутил, что теряет самообладание, но все же сдержался.

— Адмирал Жолио обещал умереть, но отомстить за Ла-Рошель.

— Он умер, Ваше Величество, — кивнул шевалье. — Когда мы отступали, флот Альбиона добивал центр из фрегатов, и я не знаю подробностей.

— Зато я знаю, — кивнул в ответ король Галлии. — Благодарю, идите.

Когда за шевалье закрылась дверь, Джозеф посмотрел на сжатые кулаки, с которых капала кровь. Ногти впились в кожу и порвали ее, и это стало буквально последней каплей, прорвавшей плотину королевской сдержанности. Джозеф заорал нечеловеческим голосом, и пошел крушить и ломать, все, что можно было сокрушить и сломать без помощи магии. Даже попробовал перевернуть стол, но тот оказался слишком массивным.

Охрана за дверьми кабинета слышала приглушенные стуки (упали шкафы), возгласы (Джозеф рычал и орал), тихий звон (разлетались стекла), еще какие-то звуки, не поддающиеся идентификации (король топтал бумаги и кидался книгами и чернильницами). По инструкции полагалось вмешаться, но вот беда: сигнала тревоги, распахивающего двери кабинета, не было, а стучать прикладами в зачарованную дверь можно было до бесконечности.

Общей тревоги по дворцу не звучало, и старший охраны колебался. Вдруг король в опасности и сейчас бьется там за свою жизнь? Но что если они ворвутся, а король всего лишь решил немного пошуметь, чтобы лучше работалось? Не было на этот счет инструкции и указаний, но старший охраны все же решил рискнуть.

— Ломаем дверь! Рено, пулей, за магом Маниканом и остальных, кого найдешь!

— Есть!

— Отставить! — тут же раздался громовой возглас Шеффилд.

Она ощутила неладное с Джозефом еще на подлете к Лютеции, и загнала почти насмерть четырех горгулий, сейчас валявшихся пластом на заднем дворе дворца. Несмотря на то, что они были призывными и неживыми, горгульи все равно могли исчезнуть навсегда. Необратимые повреждения в бою, магическое истощение — как вот сейчас — и собственно, за годы своей службы, Шеффилд невольно уменьшила призываемую стаю. Если в самом начале на призыв «Горгульего камня» приходило три дюжины летающих созданий, то теперь не больше полутора и не сразу.

Но в эту минуту Шеффилд меньше всего думала о горгульях.

— Охранять! Никого не подпускать! С королем все в порядке, паники не поднимать!

Она коснулась двери и ловко просочилась в образовавшуюся щель. Громкость звуков не повысилась, так как щиты от подслушивания и подглядывания, и щиты от взлома на стены, двери и окна ставились отдельно. В классическом варианте все звуки гасились так, чтобы наружу не выходило вообще ничего. Но Джозеф, ведомый паранойей и предусмотрительностью, оставил прохождение слишком громких звуков. В те времена ему казалось, что он всегда сможет сохранять выдержку, и громкие звуки из кабинета могут означать лишь одно: нападение на короля. Этой же цели (предотвращению нападения) служила хитрая сигнализация, которая по нажатию в определенной точке объявляла тревогу и одновременно распахивала двери и окна королевского кабинета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Борисове

Гарри Поттер и сила Завхоза
Гарри Поттер и сила Завхоза

Да, это он, старый, наглый, жадный, беспринципный и аморальный завхоз Борисов Фёдор Михайлович, готовый на все ради бессмертия!Волею Котэ он попадает в тело Филча, и теперь все будет по-другому. Здесь будет много всего: врагов, девушек, денег, магии и Силы Завхоза. Здравый смысл периодически курит в сторонке. Магическая Британия и Темный Лорд ничто перед Попаданцем, Несгибаемым Аки Рельс! Ничего личного, просто бизнес:)От автора:Книга была навеяна гневными комментариями к Слову Гермионы, смысл которых сводился примерно к следующему: «Почему герой не нагибает?» Так родилась Сила Завхоза, в которой Борисов нагибает все вокруг. Да, она была специально написана как стёб и трэш (в других книгах серии этого нет), и те, кто требовал, чтобы герой нагибал, все равно остались недовольны. Но зато я сам знатно повеселился, и так книга переросла в серию.

Самат Айдосович Сейтимбетов

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги