Читаем Деяния данов. Том 1 полностью

{5.3.19} ‘Фродо задумал метнуть в Эрика свой кинжал и убить его’, однако Гунвара, узнав о замысле брата и желая предостеречь своего жениха от опасности, сказала Эрику: «Не может считаться мудрым тот, кто не заботится о своей безопасности». 2Этими словами она советовала ему остерегаться измены, и тот со свойственной ему проницательностью понял это предостережение. 3Он тут же вскочил и заявил: «Слава мудрого всегда будет связана с победами, тогда как обман сам себя накажет», — таким образом в сдержанных выражениях он выразил порицание замыслам того, кто задумал против него недоброе. 4‘Внезапно метнув свой нож, король тем не менее не смог поразить Эрика: тот успел отпрыгнуть в сторону, а клинок вонзился в стену напротив’. {Остроумное замечание Эрика} 5Тогда Эрик сказал ему: «Подарки друзьям следует передавать, а не бросать; достойным будет и этот дар, если вместе с клинком ты отдашь мне и ножны». 6Король тотчас же снял их со своего пояса и передал просителю, сдержанностью своего врага будучи вынужден отложить свой гнев28.7Чужая уловка успокоила его раздражение, и оружие, которое он изначально бросил с неприязнью, теперь он позволил забрать как знак своего доброго расположения. 8Эрик же задуманную втайне по отношению к нему несправедливость смог превратить в благодеяние, а клинок, который должен был принести ему смерть, получил как великолепный подарок. 9То, что Фродо совершил, стремясь причинить ему вред, Эрик ‘представил как пример щедрости’. Затем пришло время отдыха.

{5.3.20} Ночью Гунвара тайком разбудила Эрика и сообщила ему, что нужно спасаться бегством: «Если дело сделано, — сказала она, — ‘лучше всего вернуться домой, пока твоя повозка ещё цела’». 2Придя вместе с ней на берег и случайно обнаружив там вытащенный на сушу королевский флот, {Военная хитрость Эрика} он наделал в бортах кораблей столько дыр, что те стали непригодными для плавания, а потом заткнул их кусками дерева, с тем чтобы эти повреждения тому, кто будет осматривать корабли, были заметны как можно меньше. 33атем он приказал, чтобы корабль, который должен был отвезти его и товарищей домой, отошел недалеко от берега. 4На своих испорченных судах король отправился за ним в погоню, однако, когда вскорости вода на его кораблях дошла до отверстий для вёсел, Фродо, хотя и был сильно отягощён доспехами, был вынужден вместе со своими воинами пуститься вплавь, заботясь уже больше о том, как бы спастись самому, чем о том, чтобы напасть на других. 5Носы кораблей зарывались в воду всё глубже, а волны, гуляя внутри кораблей, смывали гребцов со скамей. 6Увидев это, Роллер и Эрик, пренебрегая опасностью, тут же бросились в воду и поплыли к королю, намереваясь спасти его. {Несчастье с Фродо} 7Короля уже трижды накрывало волной, когда Эрик, схватив за волосы, вытащил его из воды. 8Всё же множество остальных потерпевших кораблекрушение людей либо утонуло в море, либо с трудом добралось до берега. 9Сняв с короля сырую одежду, они укутали его и переодели в сухое платье. 10Короля много раз рвало водой. 11Также казалось, что и голос, утомлённый частыми хрипами, его не слушался. 12Наконец тело его согрелось, и вместе с теплом ‘в окоченевшие от холода члены’ возвратилась жизнь. 13Он уже мог сидеть, но, будучи не вполне уверен в своих силах, был ещё не в состоянии подняться. 14Впрочем, понемногу прежние сила и мощь вернулись к нему. 15Когда же у него стали допытываться, будет ли он просить, чтобы ему даровали жизнь и мир, он поднял к глазам руку и попытался с её помощью поднять свои опущенные веки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деяния данов

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное