{5.3.22} {Обстоятельный и остроумный ответ Эрика} На это Эрик возражал ему такими словами: «Молю, чтобы боги отвратили тебя от этой глупой затеи; отвратили, дабы ты не стремился позорно положить конец своей столь славной жизни. 2Ведь самим богам противно, чтобы тот, кто добр с другими, становился злодеем по отношению к себе самому. 3Судьба проверяет тебя, стараясь понять, с какими мыслями ты встретишь невзгоды. 4Испытание послал тебе рок, а не гибель. 5Не так велико твоё горе, чтобы будущее счастье не смогло победить его. 6Это было [всего лишь] предостережение, и [на самом деле] удача не изменила тебе. 7Никогда не сможет с достоинством принять счастье тот, кто прежде не научился терпеливо переносить тяготы. 8Кроме того, любое благо принимают с большим удовольствием, если прежде [уже] познакомились со злом. ‘Та радость сильнее, которая приходит на смену горю’. 9Неужели ты откажешься от своей жизни из-за того, что один раз искупался в море и вымок? 10Если тебя сломила обычная вода, как же тогда ты сможешь спокойно выстоять перед мечом? 11Кто не согласен, что отважившийся плыть в доспехах заслуживает более славы, чем позора? 12Сколько бы людей посчитало себя счастливыми, окажись они в твоих тяжёлых условиях? 13Ты всё ещё располагаешь верховной властью в королевстве; с каждым новым днём твои дарования делаются только ярче, а сам ты становишься более зрелым и возмужалым; ‘можно надеяться’, что в будущем ты совершишь ещё больше, чем уже сделал. 14Никогда я не пожелаю тебе не только избегать трудностей, но также не пожелаю и того, чтобы ты, не имея возможности переносить их, стремился лишить себя жизни. 15Насколько же слаб тот человек, который из-за страха перед невзгодами теряет желание жить! {[Здесь д.6.] заметка} 16Ни один мудрец не избывает свои беды смертью. 17Негодовать на кого-то другого — это глупость, на самого себя — безрассудство. {Новые риторические изыски} 18Гнев, обращённый на самого себя, — это малодушие. 19Если либо из-за невезения, либо по легкомыслию ты сам начнёшь искать смерти, кто же тогда отомстит за тебя? 20Кто столь безумен, что станет мстить за непостоянство удачи собственной смертью? 21Кто живёт настолько счастливо, что ни разу не подвергался ударам ‘суровой судьбы’? 22Ты жил безмятежно, и удача всегда сопутствовала тебе, теперь же, ‘когда небольшое досадное препятствие [встало у тебя на пути]’, ты хочешь лишить себя жизни, чтобы избежать мучений? 23Как же ты сможешь выдержать более тяжкие ударыa судьбы, если не способен вытерпеть даже эти лёгкие? 24Тот ничего не знает о жизниb, кто никогда не пил горькой чаши. Кто не переносил тягот, не умеет пользоваться счастьем. 25Ты, кто должен быть столпом бесстрашия, станешь ли образцом малодушия? 26Рождённый могучим отцом, явишь ли пример крайней слабости? 27Неужели ты настолько отличаешься от своих предков, что оказался слабее женщины? {[Здесь д.6.] заметка} 28Не став ещё зрелым мужем, ‘ты уже испытываешь отвращение к жизни’? Кто прежде вёл себя так? 29Внук преславного деда, сын оставшегося непобеждённым отца, неужели ты окажешься не в состоянии вынести лёгкого дуновения враждебных ветров? (л. 43об.)|| 30Твои дарования воспроизводят доблести твоих предков. 31 Никем ещё ты не был побеждён; одна лишь твоя беспечность вредит тебе. 320 т опасности нами ты был избавлен, а не взят в плен. 33Нашу приязнь ты считаешь проступком, а вместо благодарности хочешь воздать нам ненавистью? Наше послушание должно было задобрить тебя, а не вызвать твой гнев. 34Боги никогда не хотели, чтобы ты был ослеплён настолько, что своего спасителя считал бы тем, кто строит против тебя козни. 35Неужели ты поставишь в вину нам то добро, что мы сделали для тебя? Заслужили ли мы твой гнев своей службой? 36Ты считаешь врагом того, кого должен наградить за своё спасение? 37Мы не лишали тебя свободы, но лишь пришли на помощь, когда ты был в беде. 38Вот посмотри: я возвращаю тебе сокровища, богатства и снаряжение. 39Если считаешь, что опрометчиво обручил меня со своей сестрой, пусть она выйдет замуж за того, кого ты пожелаешь; её невинность осталась нетронутой. 40Кроме того, если ты согласен, я хочу поступить к тебе на службу. 41 Остерегайся без причины упорствовать в своём гневе. 42Ты не потерял ничего из своих богатств; ты ещё не лишился своей свободы. 43Ты должен знать, что я твой слуга, а не повелитель. Ты можешь располагать моей жизнью, я соглашусь с любым твоим решением. 44Можешь быть уверен, что здесь ты волен вести себя так же, как у себя во дворце. 453десь твоя власть приказывать такая же, как у себя при дворе. 46Распоряжайся нами здесь так же, как если бы ты снова оказался в своих палатах. Мы готовы исполнить любую твою волю». Так говорил Эрик.