Corky handed the sample back to her. | Корки протянул ей камень: |
"Look at the cross section." | - Посмотрите на срез. |
Rachel studied the rock's interior a moment, seeing nothing. | Г остья с минуту внимательно разглядывала образец, не замечая в нем ровным счетом ничего необычного. |
"Tilt it into the light," Tolland prompted, his voice warm and kind. | - Поднесите поближе к свету, - посоветовал Толланд. Голос его звучал тепло, дружески. |
"And look closely." | - И посмотрите повнимательнее. |
Rachel brought the rock close to her eyes and tilted it against the dazzling halogens reflecting overhead. | Рейчел поднесла камень поближе к глазам и повертела его в лучах мощных сияющих галогеновых ламп. |
Now she saw it-tiny metallic globules glistening in the stone. | Теперь она хорошо различала в срезе блестящие крошечные металлические вкрапления. |
Dozens of them were peppered throughout the cross section like minuscule droplets of mercury, each only about a millimeter across. | Они усеивали все поперечное сечение, словно капли ртути. Каждая точка была не больше миллиметра в диаметре. |
"Those little bubbles are called 'chondrules,'" Corky said. "And they occur only in meteorites." | - Эти вкрапления называются хондрами, - пояснил Корки, - и встречаются они исключительно в метеоритах. |
Rachel squinted at the droplets. | Рейчел прищурилась, пытаясь получше рассмотреть вкрапления. |
"Granted, I've never seen anything like this in an earth rock." | - Должна признаться, в жизни не встречала ничего подобного в земных камнях! |
"Nor will you!" Corky declared. | - И не встретите никогда! - торжествующе провозгласил Корки. |
"Chondrules are one geologic structure we simply do not have on earth. | - Хондры - геологическая структура, которую на нашей планете встретить просто невозможно. |
Some chondrules are exceptionally old-perhaps made up of the earliest materials in the universe. | Некоторые из хондр, особенно древние -возможно, они состоят из самых первых пород во Вселенной. |
Other chondrules are much younger, like the ones in your hand. | Другие гораздо моложе, как в этом камне, который вы держите. |
The chondrules in that meteorite date only about 190 million years old." | Хондры в этом метеорите насчитывают всего-то сто девяносто миллионов лет. |
"One hundred ninety million years is young?" | - Сто девяносто миллионов лет - это мало? |
"Heck, yes! | - Черт подери, конечно! |
In cosmological terms, that's yesterday. | Для космоса и его временных рамок это просто вчера! |
The point here, though, is that this sample contains chondrules -conclusive meteoric evidence." | Смысл, однако, в том, что этот метеорит вообще содержит хондры - геологическое свидетельство его происхождения. |
"Okay," Rachel said. | - Хорошо, - согласилась Рейчел. |
"Chondrules are conclusive. | - Хондры решают все. |