Читаем Дебютантка полностью

– Может, ложная тревога? Ничем не пахнет! – ору я в ответ. Люси сонно пожимает плечами, снова откидывается на подушку и натягивает одеяло на голову. Мгновение спустя Роуз пинком открывает нашу дверь и щелкает выключателем.

– Какого хрена вы еще в постели?! – кричит она. Люси высовывает голову из-под одеяла, а я меж тем стараюсь разглядеть, во что одета Роуз. Может, в какую-нибудь сексуальную ночную рубашку или, по крайней мере, что-то совершенно невообразимое, а-ля Роуз? Меня ждет разочарование: она полностью в верхней одежде. Недовольная отсутствием реакции с нашей стороны, Роуз в раздражении подходит к Люси и срывает с нее одеяло. – ПОДНИМАЙТЕ СВОИ ЗАДНИЦЫ С КРОВАТЕЙ!

Я выглядываю в окно.

– Там же снег, – ною я, указывая на улицу.

Роуз закрывает глаза и сжимает руки в крошечные кулачки-убийцы, с которыми я так хорошо знакома.

– Клянусь Богом, Эллиот… как только я удостоверюсь, что ты в безопасности, убью на месте[72].

Роуз разворачивается и топает из нашей спальни в комнату Брэда, и мы слышим, как она начинает все заново. Люси шевелится первой. Она сползает с кровати, подходит к шкафу и переодевается в тренировочный костюм, приготовленный несколько часов назад для утренней пробежки. Затем натягивает зимние ботинки, которые всегда стоят у двери.

– Роуз временами жутко бесит, – жалуюсь я, вслепую шаря под кроватью, где скопился шикарный ассортимент грязной одежды. Я натягиваю шорты и первую попавшуюся футболку. Быстро осматриваю комнату в поисках зимних ботинок, но на моей половине бардак, а времени мало, поэтому я бросаю эту затею и засовываю ноги в запасную пару Люси. Ее ботинки на два размера меньше и усыпаны стразами.

Мы выходим из комнаты и тащимся по коридору к очереди первокурсников с заспанными лицами, ожидающих выхода на лестничную клетку. Встаем в хвосте, оглядываемся и понимаем, что забыли надеть куртки. Люси, по крайней мере, в толстовке и легинсах. Я смотрю вниз и вздыхаю при виде своего облачения: два диско-шара на ногах и длинная ярко-розовая пижамная футболка с надписью на груди «РАЗДАЮ ОРГАЗМ» большими печатными буквами. «Ну почему у меня вечно все наперекосяк?» – часто спрашиваю я себя. Почему?

– Как думаешь, еще есть время вернуться и переодеться?

– Или хотя бы взять куртки, – предлагает Люси.

Однако очередь увлекает нас вперед, и мы спускаемся по лестнице. Едва я выхожу на улицу, зубы у меня начинают стучать, а соски превращаются в сосульки – такое чувство, что под футболкой два замороженных конуса. Я втягиваю руки внутрь в надежде согреться, но холодный порыв ветра проникает следом.

Люси пропадает из виду почти сразу же, когда на выходе из Литтл-билдинг нас оттесняют с дороги сотни взбешенных, недоспавших студентов. В попытке отыскать свою соседку пробираюсь через заснеженную Бойлстон-стрит и в итоге натыкаюсь на Мику.

– Ты что, с массажа в спа-салоне? – спрашиваю я при виде толстого белого махрового халата, в который он завернут.

– Ну почти, – усмехается Мика, плотнее запахивая пушистый халат. – Еще и бонус получил, – добавляет он и кивает в сторону красавчика, разговаривающего по телефону.

– Отличный улов, – хвалю я. – Эмерсон?

– Благодарю. И нет, он из Тафтса.

– Университет Тафтса?! Чувак из Тафтса ради тебя приехал в центр города во вторник? Впечатляет…

Я изображаю аплодисменты, и он делает реверанс в халате. Поднявшийся ветер завивается вокруг моих обнаженных рук и ног, и я наклоняюсь к Мике в надежде, что он по-дружески разделит халат со мной. Он не двигается с места.

– Ну давай, – хнычу я. – Делись богатством!

– Не, – говорит Мика и качает головой.

– Ну пожалуйста, – умоляю я, но этот засранец упрямится.

– Иди прижмись вон к тому чуваку. На нем еще меньше одежды, чем на тебе, – говорит Мика и кивает в сторону парня из толпы, на котором и правда нет ничего, кроме полотенца и шлепанцев. Он стоит спиной к нам, поэтому лица не видно, зато полотенце так туго обмотано вокруг талии, что я прекрасно различаю форму его задницы. И, черт, вот это задница! Но я остаюсь на месте. Мы по щиколотку в снегу в три часа ночи и ждем, не загорится ли общежитие, – пожалуй, не самое подходящее время для флирта. У Мики, однако, другое мнение. Он наклоняется, набирает пригоршню снега, лепит снежок и бросает в идеальный зад парня. Мистер Отличная Задница вскрикивает и оборачивается, чтобы посмотреть, кто его ударил. Мика прячется за мной.

– Совсем сдурел? – шепчу я ему через плечо.

– Потом поблагодаришь, – отвечает мой неугомонный друг. Он отступает и присоединяется к своему любовнику, укрывшемуся под навесом у входа в метро. В то же время мистер Отличная Задница отделяется от группы своих друзей, подходит ко мне и – святые мурашки! – спереди он впечатляет еще больше, чем сзади.

– Это ты сейчас бросила в меня снежок? – спрашивает мистер Отличная Задница, Лицо и Тело. Он стоит достаточно близко, чтобы я могла сосчитать кубики его пресса. Их шесть. Нет, семь. Бывает ли вообще семь кубиков? Простите, я плохо соображаю. Он так обалденно красив, что меня переклинило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Клуб разбитых сердец

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы
Не доллар, чтобы всем нравиться
Не доллар, чтобы всем нравиться

Элайза Цюань уверена, что идеально подходит на должность главного редактора школьной газеты. Она три года состоит в штате, ее материалы часто попадают на первую полосу, и никто другой не справится с этой работой лучше. Разве что Лен Димартайл, бывший бейсболист, который также выставил свою кандидатуру и победил.Элайза готова на все, чтобы сместить Лена. И пишет гневную статью про него и тех, кто его поддержал.Но что если неожиданно возникшие чувства к Лену заставят ее отказаться от борьбы и признать свое поражение?«Не доллар, чтобы всем нравиться» – смешная и романтическая история о том, насколько сложной может стать жизнь, когда влюбляешься в своего злейшего врага.Победитель премии Junior Library Guild Selection.«Лучшая книга года» по версии An American Library Association.А также выбор Kirkus Reviews Best Book of the Year и NPR Best Book of the Year.«Сильный роман, наполненный чувствами, мужеством и упоительными ощущениями». – Морин Джонсон, автор книг «Пусть идет снег» и «Тринадцать маленьких голубых конвертов»«Оригинальный дебют, который идеально подойдет для всех, кто когда-либо чувствовал себя неприятным».Стефани Гарбер, автор бестселлера «Караваль»«Очаровательный подростковый ромком – идеальная смесь романтики и рассуждений на значимые и актуальные проблемы. История о том, как порой тяжело сбалансировать все аспекты своей жизни и оставаться счастливым, продолжая придерживаться своих убеждений». – Melanchallina, администратор группы «Чердак с историями»

Мишель Куок

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги