Читаем Дебютантка полностью

– Да, но не то, о чем ты растрепал всему колледжу. Люси прочитала твой пост и теперь отказывается со мной разговаривать. Она до сих пор не вернулась в общежитие, так как поверила твоим словам.

Мы выходим из лифта, и я сворачиваю направо, в свою комнату. Мика останавливает меня.

– Знаю. И пытаюсь это исправить и извиниться, – говорит он.

Я поворачиваюсь на пятках и смотрю ему прямо в лицо.

– Выпытывая у меня историю, которую не заслужил права знать?!

Двое наших соседей по этажу проходят мимо, бросают на нас косые взгляды и перешептываются. Не желая устраивать перепалку с Микой в коридоре, я понижаю голос:

– Сейчас не время об этом говорить. У меня занятие.

– Я правда хочу, чтобы все было как прежде, Эллиот. – На лице у Мики написано отчаяние. – Можно зайти к тебе сегодня после ужина?

Я смотрю на часы: если не потороплюсь – опоздаю.

– Хорошо, до вечера.

* * *

Следующие четыре часа я сижу в лекционном зале и пытаюсь не отвлекаться на предстоящий разговор с Микой. Мне требуется вся моя умственная энергия, чтобы въехать в доклад[71]: два двухчасовых монолога по истории медиаискусств и принципам социологии – это вам не шутка. Поэтому, вернувшись к себе, я вырубаюсь и целиком пропускаю ужин. Просыпаюсь, только когда слышу, как кто-то пинает мою дверь. Я сползаю с кровати и открываю. В коридоре стоит Мика, одетый в короткий шелковый халат, с двумя кружками кофе в руках. Он сует одну мне и входит в комнату.

– Милый халатик, – замечаю я, пока Мика устраивается на свободной кровати Люси, а я – на своей.

– Спасибо, он из коллекции Джейн Фонда, – говорит он, и мы погружаемся в восхитительно неловкое молчание, которое я так ненавижу. Мика вначале скрещивает ноги, затем вытягивает их. По крайней мере, не одна я ощущаю себя не в своей тарелке.

– Ну и как ты себе это представляешь? – спрашивает он, нарушая молчание.

– Что именно?

– Для начала можем поболтать на нейтральную тему и через несколько часов наконец доберемся до истинной причины, которая привела меня сюда. Или пропустим прелюдию и сразу перейдем к главному.

– Я за второй вариант. Давай ближе к делу, – отвечаю я. – Выкладывай, зачем пришел.

– Хочу снова стать твоим другом.

Я наваливаюсь на стену и скрещиваю ноги перед собой. Смотрю вниз на завитки сливок в кофейной кружке.

– Не знаю, Мика… Вопрос в том, могу ли я тебе доверять?

– Конечно, ведь я твой должник, – отвечает он, а затем делает паузу, собираясь с мыслями. – И еще я бросаю писать отчет.

Стоп. Вот так поворот… Я поднимаю глаза на Мику. Он продолжает:

– На следующий день после того, как я приехал домой на каникулы, отец затащил меня к себе в кабинет. Я думал, он как обычно заведет свою пластинку: «Почему ты не такой, как твой брат?» – но он подошел к столу и достал копию моей статьи из The Daily Beacon – про кризис платного образования в Америке. Помнишь, ты распечатала ее и отправила ему по почте перед зимними каникулами? Эллиот, он хотел сказать, что очень гордится моей работой…

Мика откидывает голову и принимается обмахивать глаза.

– Вот уж не ожидала, что у тебя есть чувства, – шучу я. А ведь и правда, эта сторона Мики до сих пор оставалась для меня неизвестной.

– Заткнись и дай мне закончить, – любезно просит он, тянется за салфеткой на столе Люси и вытирает глаза, а потом продолжает: – Эллиот, отец никогда – ни разу – не говорил мне, что гордится. Он особенно злился на меня с тех пор, как я решил поступить в Эмерсон вместо Университета Южной Калифорнии – вслед за ним, мамой и братом. Поэтому, когда отец сказал, что гордится моей статьей, я впервые за долгое-долгое время почувствовал внимание и поддержку.

– Это реально круто, Мика. И все-таки при чем здесь я и твое желание бросить отчет?

– При том, что я твой должник. После разговора с отцом я все каникулы думал о том, с каким удовольствием работал над статьей. И что мой отчет изжил себя. То есть, конечно, мне нравится писать обо всех наших делишках, и в глубине души я всегда буду любить сплетни. Но отчет уже не приносит мне удовольствия, как раньше, да и в учебе не помогает, в отличие от статьи про студенческие кредиты.

Я допиваю остатки кофе и отставляю кружку в сторону.

– Вот чего я не понимаю: если ты закрываешь отчет, почему все еще хочешь вытянуть из меня подробности того вечера? Откуда мне знать, что ты не передумаешь на следующей неделе и не напишешь об этом?

Лицо Мики омрачается.

– Когда Роуз сказала, что я конкретно промахнулся насчет тебя и Кентона, мне стало тошно. Не хочу быть таким журналистом и таким другом. Знаю, что говорю путано и издалека, но я так пытаюсь извиниться. Сожалею о том, что написал о тебе. И еще больше, что расстроил вашу с Люси дружбу.

Он умолкает и делает глубокий вдох. Одной рукой обхватывает себя за живот, на другую кладет голову. Никогда раньше не видела его таким несчастным… Возвращаясь с каникул, я поклялась найти возможность простить Мику. Если не сейчас, то когда?

Я встаю, делаю три шага, залезаю на кровать Люси и устраиваюсь рядом со своим другом.

– Хочешь знать, что произошло тем вечером? – тихо спрашиваю я его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Клуб разбитых сердец

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы
Не доллар, чтобы всем нравиться
Не доллар, чтобы всем нравиться

Элайза Цюань уверена, что идеально подходит на должность главного редактора школьной газеты. Она три года состоит в штате, ее материалы часто попадают на первую полосу, и никто другой не справится с этой работой лучше. Разве что Лен Димартайл, бывший бейсболист, который также выставил свою кандидатуру и победил.Элайза готова на все, чтобы сместить Лена. И пишет гневную статью про него и тех, кто его поддержал.Но что если неожиданно возникшие чувства к Лену заставят ее отказаться от борьбы и признать свое поражение?«Не доллар, чтобы всем нравиться» – смешная и романтическая история о том, насколько сложной может стать жизнь, когда влюбляешься в своего злейшего врага.Победитель премии Junior Library Guild Selection.«Лучшая книга года» по версии An American Library Association.А также выбор Kirkus Reviews Best Book of the Year и NPR Best Book of the Year.«Сильный роман, наполненный чувствами, мужеством и упоительными ощущениями». – Морин Джонсон, автор книг «Пусть идет снег» и «Тринадцать маленьких голубых конвертов»«Оригинальный дебют, который идеально подойдет для всех, кто когда-либо чувствовал себя неприятным».Стефани Гарбер, автор бестселлера «Караваль»«Очаровательный подростковый ромком – идеальная смесь романтики и рассуждений на значимые и актуальные проблемы. История о том, как порой тяжело сбалансировать все аспекты своей жизни и оставаться счастливым, продолжая придерживаться своих убеждений». – Melanchallina, администратор группы «Чердак с историями»

Мишель Куок

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги