Читаем Deadline полностью

Анна нагнулась, чтобы взглянуть поближе. У девушки на снимке сбоку на шее виднелась родинка неровной формы.

– Она довольно большая. А что сказала Диана?

– Что это некрасиво. И что сама модель ей тоже не нравится. По ее мнению, она странно выглядит. Но я считаю, нам нужны запоминающиеся лица, – заявила Вероника.

Анна колебалась. Сейчас не время в открытую конфликтовать с Дианой. Если она хочет, чтобы Эмили собрала еще больше компромата, то пока им не стоит вызывать у Дианы лишние подозрения.

– Да, но она и так выделяется с этими своими веснушками по всему лицу, – ответила она как можно более дипломатичным тоном. – И потом, есть опасение, что все станут смотреть на родинку, а не на одежду.

– То есть ты согласна с Дианой?! – возмутилась Вероника.

– Можешь хотя бы не повышать тон?

– Ладно, – вздохнула Вероника и бросила на нее кислый взгляд.

Анна села писать письмо американскому агенту Зары Ларссон, параллельно стараясь не обращать внимания на двести пятьдесят непрочитанных писем во «входящих».

– Ты должна прямо сейчас просмотреть эти страницы, – снова упрямо потребовала Вероника.

Анна ударила ладонью по столу:

– Сказала же, посмотрю. Успокойся!

Вероника быстро взглянула на нее, после чего все-таки повернулась к своему монитору.

– Успеешь помочь мне отредактировать материалы о поездках? – спросила Глория. Ее щеки были пунцовыми, и она от волнения покусывала потрескавшиеся губы.

– Хорошо, сделаю, – отозвалась Анна, и Глория наградила ее благодарной улыбкой.

– Вы говорите о поездках? – Позади них стояла Диана. – В этом номере они не нужны. Я привезла с Сейшел кучу замечательных снимков. Уверена, нашим читателям захочется узнать, как я провела там время. У вечерних газет просто челюсть отвиснет. Вот увидите, это обеспечит нам улетные продажи.

Анна посмотрела на Диану, одетую в молочно-белую блузку, которая идеально подчеркивала ее загар.

– Хорошо, ты уже написала текст? Ты ведь знаешь, завтра журнал отправляется в набор.

Диана рассмеялась:

– Нет, когда бы я успела? У меня еще столько других дел, да и домой я вернулась всего несколько дней назад. А еще смена часовых поясов, ты же понимаешь.

Анна не ответила. Подумала только, что между Сейшельскими островами и Стокгольмом нет особой разницы во времени. Но, в очередной раз поглотив раздражение, спокойно спросила:

– И что же ты тогда собираешься делать?

– Я могу кому-нибудь рассказать о поездке, например Глории, а потом вы загрузите все мои снимки. Там было так чудесно, а на страницах журнала будет смотреться вообще бесподобно!

Анна услышала покашливания Вероники.

– Прости, но я должна вмешаться. Во многих отношениях это очень плохая идея. Во-первых, мы отдаем журнал в печать уже завтра. Во-вторых, летать на Сейшелы крайне вредно для климата, потому что самолеты отравляют атмосферу, и мы получим кучу критики в наш адрес. И наконец, в-третьих, ни у кого из наших читателей нет средств туда поехать, так что им будет совершенно неинтересно читать о твоем роскошном путешествии.

Диана развела руками.

– Вероника, ты когда-нибудь слышала о таком понятии, как «мечта»? Или «стремления»? Мы же должны давать нашим читателям то, чего у них нет, то есть дарить им мечту. По-твоему, наши читатели в самом деле захотят узнать о банальном отпуске в палатке в кишащем комарами лесу? Нет, этот журнал о мечтах, о гламуре. Он должен раскрашивать серые будни. Наши читательницы заслуживают этого!

Вероника покачала головой, после чего повернулась к Анне:

– Что думаешь?

Вопрос прозвучал как вызов. Анна медлила с ответом. Вероника, конечно, абсолютно права. Это было безумие. Причем как пытаться подготовить материал за день до сдачи номера в печать, так и писать о поездке на Сейшелы в то время, когда все только и твердят о вреде самолетов для окружающей среды и колоссальных выбросах диоксида углерода. Но, с другой стороны, Эмили сможет рассказать об этом в своей статье. А если она, Анна, или Эмили сможет доказать, что данный материал был неофициально заказан туроператором, то это расставит все точки над «i». Самое главное сейчас – правильно разыграть свою карту.

– Вероника, ты абсолютно права. Но, Диана, ты главный редактор, тебе и решать. Что, по-твоему, лучше всего для журнала и наших читателей?

Диана улыбнулась ей. Вероника ударила себя рукой по лбу.

– Черт побери, Анна, ты же шеф-редактор! Разве не ты должна принимать решения? Ты позволишь ей испортить журнал?

Глаза Дианы потемнели.

– Поостынь, – велела она Веронике. – Я попрежнему твоя начальница. А если тебе что-то не нравится, я могу найти и другого арт-директора.

– Ты мне сейчас угрожаешь?

Остальные сотрудники молча сидели и во все глаза смотрели на них.

– Как сказала Анна, я – главный редактор. И я считаю, что статья получится замечательной.

– Хорошо, тогда договорились, – заключила Анна. На Веронику она старалась не смотреть. – Глория, ты пойдешь с Дианой в ее кабинет и запишешь ее рассказ о поездке. Диана, дай свой телефон Эмили, чтобы она перекинула все твои снимки. Какой у тебя пин-код?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Особые отношения
Особые отношения

Вы встречаетесь с американской журналисткой Салли Гудчайлд во время наводнения в Сомали, в тот самый момент, когда малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает ей жизнь. А дальше — все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка.Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара, в эпицентре которого она случайно или совсем не случайно оказалась?

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Женщина из Пятого округа
Женщина из Пятого округа

Гарри Рикс — человек, который потерял все. Одна «романтическая» ошибка стоила ему семьи и работы. Когда разразился скандал, разрушивший его жизнь, Гарри сбежал… в Париж.Он влачит жалкое существование в одном из убогих кварталов французской столицы и считает, что его уже никто и ничто не спасет. Но совсем неожиданно в жизнь Гарри приходит любовь…Однако Маргит, одинокая, элегантная и утонченная венгерская эмигрантка, пленившая его воображение, держит дистанцию. Гарри оскорблен тем, что она принимает его исключительно в своей квартире в Пятом округе Парижа всего два раза в неделю.Впрочем, недовольство Гарри вскоре отступает на второй план. Его все чаще посещает мысль о том, что вместе с любимой в его жизнь вошла какая-то темная сила…Действие новой книги известного американского писателя Дугласа Кеннеди, разворачивающееся в декорациях неожиданного Парижа, захватывает читателя с первой страницы. Этот роман об изгнании и мести, в котором так трудно отличить вымысел от зловещей реальности, будоражит воображение и подтверждает репутацию Дугласа Кеннеди как истинного мастера.

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги