Люди – из коммуны, из гнезда, из толпы просто зрителей – хлопали и скакали у огня. Еще семеро, рявкая, вскрикивая и взвизгивая, вырвались из драного кольца, завертелись среди и под (одна очень черная девочка скакнула над) оптическими цепями, исчертившими всю поляну. Звериные головы, выдутые из света, как из стекла, прорывали дымную завесу; от резкого воздуха нам саднило горла.
Сдвинув головы и перешептываясь, ко мне направлялись три силуэта. Саламандр в центре совещался с Вороном и Собором. Ворон и Саламандр были голые. (На висках, подсвеченные костром сзади, ярко вспыхнули кудри – формы и цвета разные…) Рука Саламандра лежала у Ворона на плече.
Саламандр говорил:
– Охрана! Слыхали, а? Калкинз просит охраны?..
Собор сказал:
– Скорпионы никого не охраняют.
Саламандр сказал:
– Они там расстреляли почти все, сука, окна почти во всем, сука, доме! Слышь, это ж спятить можно!
Ворон спросил:
– Расстреляли дом Калкинза? Снайпер?..
Саламандр сказал:
– Да не
– Ёпта! – Собор затряс головой. – Эти белые хуже ниггеров!
– Охрана! – фыркнул Саламандр.
Ворон засмеялся.
Они ушли в темноту.
Я смотрел на огонь. Одна штанина так и болталась на лодыжке. Я раскачивался, и раскачивалась оптическая цепь на икре.
– Я хочу… плясать.
– Так ты из штанов-то вылезай тогда, – сказал Денни. – Споткнешься ведь. – Но похоже, не хотел, чтоб я пошел.
От каждого
– Осторожно…
Ланья, видимо, наступила на мою штанину – штаны слезли. Я споткнулся, но пошел дальше. Туда, где плясали.
В черной водолазке он стоял среди зрителей, скрестив руки на груди. Не заметил, что я смотрю. Но Сеньора Испанья, и Б-г, и еще кое-кто заметили и перестали плясать. На шее у меня висели призмы и линзы. Зеркала и призмы раскачивались на запястье. Линзы и зеркала свисали с лодыжки и волочились по траве.
Он шевельнулся. Пламя костра стряхнуло патину ему на темные волосы.
– Эй!.. – громко сказал я. – Я теперь знаю, кто… кто я. А кто ты?
Он мне нахмурился.
– Кто
– Шкет? – спросил он; в голом виде узнал меня не сразу. – Эй, Шкет! Как дела?
Этот человек интервьюировал меня на празднике у Калкинза.
– Нет, – сказал я. – Кто я – я
– Уильям… – начал он. – Билл?.. – И затем: – Ты меня не помнишь?
– Я тебя помню. Я просто спрашиваю,
– Билл, – повторил он. И с улыбкой кивнул.
Двое из тех, что остановились послушать, захлопали снова.
– Это я знаю, – сказал я. – Это я помню. Как твоя
Он чуть задрал голову. Его улыбка – дракон, проскакав мимо, на миг запятнал его лицо зеленью – напряглась.
– Скажи свою, и я скажу мою. – В ожидании смеха рот у него так и не закрылся.
Но засмеялся я. Уильям?.. Я заорал:
– Я знаю, кто ты! – И истерика переломила меня пополам. – Я
– Эй, Шкет?
Я рванулся прочь, наткнулся на цепи танцующих и увернулся, размахивая своей. Но Ланья меня не отпускала; и Денни тоже держал. Я опять рванулся и рухнул на незнакомого чувака, а тот закричал: «Айййй!» – засмеялся и меня обнял. Я уставился в сияние светощита, на секунду ослепнув, и пульсирующие послеобразы расступились не вмиг.
– Пошли, слышь, – твердил Денни, дергая меня за руку. –
– Вот хорошо, – сказала Ланья. – Сюда…
Голова закружилась, и я чуть не упал. Огонь и ветви пошли колесом по черному небу. Я наткнулся на древесную кору и развернулся к ней спиной.
– Но я
Они не понимали.
Но ненадолго понял я.
И заплясал, чуть не лопаясь от новообретенного знания.
Никогда в жизни так не веселился.
Потом вернулся и подсел к ним.
Ладонь Денни лежала у меня на колене; Ланья плечом прижималась к моему плечу, рукой к моей руке. Мы сидели на корнях, в десяти футах от высоченного раздвоенного огня, глядя, как мужчины и женщины прыгают и скачут под музыку своих тел – один выгнулся назад и колотил себя по бедрам, другая медленно кружилась и всякий раз громко вскрикивала, короткими волосами задевая низкий сук. Третий танцевал, раскачивая концами расстегнутого ремня. А четвертая стаскивала с себя джинсы.
Билл, скрестив руки на черном свитере, наблюдал из толпы наблюдателей.