Ловко перебирая пальцами, словно профессиональная вязальщица, миссис Уи листала телефонную книгу, пока не нашла нужного человека, после чего набрала его номер. Фиона наблюдала за ней, а потом спросила:
– А кому вы звоните, миссис Уи?
– Джэю. Мы не станем так с этим мириться, моя дорогая.
– Но ведь вы сегодня уволили Джэя.
– О, ничего особенного,– отмахнулась она. – Я все время его увольняю, это ничего… Джэй? Это Ливия. Да, мы тоже как раз заканчиваем ужинать. Через полчаса? Отлично. Позвони мне домой. Она захлопнула крышку телефона и сказала:
– Мы закончили с десертами. Фиона, дорогая, нам нужно бежать, поэтому, я боюсь, тебе придется заплатить своей кредиткой, а домой добираться на такси. Разумеется, завтра я все возмещу.
– Но…
– Пойдем, Брайан,– не обращала на нее внимания миссис Уи, при этом поторапливая молодого человека.
– Мне тоже нужно к вам приехать, миссис Уи?– спросила Фиона.
– Я не планирую заниматься этим вопросом всю ночь, моя дорогая,– ответила миссис Уи. – Поезжай домой, а Брайан вернется домой, как только разъяснит всю ситуацию Джэю. Она поспешила к выходу, затем повернулась и сказала:
– Дорогая. Не оставляй слишком много чаевых.
Фиона проспала, потому что Брайан, который привык к нормальной отрегулированной жизни, обычно вставал раньше нее. Этим утром, в отсутствии Брайана, она проспала до девяти часов, и проснулась от того, что ей приснился очень странный сон.
Брайана не было? Нет, его половина кровати не была смята. Он не…
Он не пришел ночевать вчера ночью.
Сначала то, что должно быть сначала. Когда он вышла из ванной, она тут же набрала миссис Уи и в трубке услышала голос Люси.
– Привет, это Фиона, могу поговорить с миссис Уи?
– Ой, а они только что ушли.
– Ушли? Они?
Они отправились в Ньюарк, а потом летят в Палм Бич. Где-то на неделю, так сказала миссис Уи.
– Но кто…
– Она сказала, чтобы я выяснила, сколько ты вчера потратила, и она пришлет тебе чек.
– Но кто…
– А еще она сказала,– продолжала Люси,– что у тебя сейчас было трудное время, поэтому до конца недели ты должна отдыхать, а со следующей недели все начнут трудиться с новыми силами.
– Но кто…
– Все оплачивается, она так сказала,– пояснила Люси.
– Люси! Кто поехал с миссис Уи в Палм Бич?
Люси, похоже, очень удивилась:
– А ты что, не в курсе? Я думала, что в курсе. Она поехала с твоим другом Брайаном, чтобы найти там ему работу получше той, что у него была на кабельном. Ты уже знаешь, сколько вчера потратила?
– Мне нужно, эм, мне нужно подсчитать, я тебе потом перезвоню и скажу.
– Хорошо,– сказала Люси. – Миссис Уи сказала, что она со мной свяжется, как только они доберутся до Палм Бич.
– Они.
– Наслаждайся непредвиденным отпуском,– бодро чирикнула Люси и повесила трубку.
Еще какое-то время Фиона продолжала сидеть на диване в большой комнате, голая, одинокая, без завтрака, смотря по сторонам, и вдруг она поняла, что это место показалось ей совершенно иным.
«Наверное, это у них в генах. Ее отец украл у моего прадеда будущее. А теперь она украла у меня парня».
66
Прислуга мистера Хэмлоу знала толк в завтраках, потому что еда не просто прилипала к ребрам, а заставляла их тянуться вниз под собственной тяжестью, так что тяжело было даже встать из-за стола. И как результат, во вторник до часов десяти в поместье не слышалось никаких признаков жизни. Тини пришел в себя первым, так как у него места для пополнения пищевых запасов было больше, чем у остальных, поэтому и времени на восстановление ему потребовалось меньше, чем другим. Наконец, он встал, побродил по просторной гостиной, на секунду остановился около шахматной доски, которая лежала на столе в ожидании своих двух батальонов, потом пошел к парадной двери и вышел на крыльцо. Он оставил дверь открытой, чтобы морозный горный воздух добавил немного жизни и прогнал это парализовавшее всех тупое состояние. Минуту спустя он вернулся к двери и сказал в никуда:
– Кто переставил Кадди?
Несколько человек что-то промычали ему в ответ, а потом послышался более отчетливый голос Келпа:
– Никто, он стоит там возле гаражей.
Все еще стоя в дверном проеме, Тини посмотрел в ту сторону. Бус стоит возле гаражей. Несколько мелких машин прислуги тоже стоят там же. А Кадди тут нет.
– Это невозможно,– лениво протянул Келп. – Я его там оставил.
– Кадди – это не та машина, которую можно не заметить,– уверил его Тини.
– Не понимаю,– ответил Келп. Поднимаясь на ноги, он пошел за Тини и вышел на мороз.
Тут и Дортмундер немного пришел в себя.
– Не нравится мне это,– пришел к выводу он.
Стэн, который распластался подбородком на столе, уточнил:
– Что именно тебе не нравится?
– Никто из нас его не переставлял,– напомнил Дортмундер. – Это мне не нравится.
Оттолкнувшись двумя руками от стола, он встал из-за стола и пошел к открытой двери. А где-то за ним мистер Хэмлоу обратился к одной из служанок:
– Кто-нибудь был наверху?
– Нет, сэр,– четко ответила она. – Все были в гостевом домике, и только вы остались на первом этаже.
– Пусть кто-нибудь осмотрит верхний этаж.
– Да, сэр, я пойду посмотрю.