Читаем Чистый nonsense полностью

Our mother was the Pussy-Сat, our father was the Owl,And so we’re partly little beasts and partly little fowl.The brothers of our family have feathers and they hoot,While all the sisters dress in fur and have long tails to boot.    We all believe that little mice    For food are singularly nice.Our mother died long years ago. She was a lovely Сat.Her tail was 5 feet long, and grey with stripes, but what of that?In Sila forest on the East of fair Calabria’s shoreShe tumbled from a lofty tree – none ever saw her more.Our owly father long was ill from sorrow and surprise,But with the feathers of his tail he wiped his weeping eyes.And in the hollow of a tree in Sila’s inmost mazeWe made a happy home and there we pass our obvious days.From Reggian Cosenza many owls about us flitAnd bring us worldly news for which we do not care a bit.We watch the sun each morning rise, beyond Tarento’s strait;We go out – – – – – before it gets too late;And when the evening shades begin to lengthen from the trees– – – – – as sure as bees is bees.We wander up and down the shore – – – – —Or tumble over head and heels, but never, never moreCan see the far Gromboolian plains – – – – – —Or weep as we could once have wept o’er many a vanished scene:This is the way our father moans – he is so very green.Our father still preserves his voice, and when he sees a starHe often sings – – – to that original guitar.– – – – – – – – – – – – – —– – – – – – – – – – – – – —The pot in which our parents took the honey in their boat,But all the money has been spent, beside the ₤5 note.The owls who come and bring us news are often – —Because we take no interest in poltix of the day.<p>Дети Совёнка и Кошечки-Киски</p><p>(Незавершённый фрагмент продолжения «Совёнка и Кошечки-Киски»)</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
К востоку от Эдема
К востоку от Эдема

Шедевр «позднего» Джона Стейнбека. «Все, что я написал ранее, в известном смысле было лишь подготовкой к созданию этого романа», – говорил писатель о своем произведении.Роман, который вызвал бурю возмущения консервативно настроенных критиков, надолго занял первое место среди национальных бестселлеров и лег в основу классического фильма с Джеймсом Дином в главной роли.Семейная сага…История страстной любви и ненависти, доверия и предательства, ошибок и преступлений…Но прежде всего – история двух сыновей калифорнийца Адама Траска, своеобразных Каина и Авеля. Каждый из них ищет себя в этом мире, но как же разнятся дороги, которые они выбирают…«Ты можешь» – эти слова из библейского апокрифа становятся своеобразным символом романа.Ты можешь – творить зло или добро, стать жертвой или безжалостным хищником.

Джон Стейнбек , Джон Эрнст Стейнбек , О. Сорока

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Зарубежная классика / Классическая литература