Не бывали на бале они!На базаре – невинный каприз!Не слыхали, как скажет иной по старинке:«Что за прелесть (на загородной вечеринке)Все эти Дискобболос Мисс!»И денно, и нощно мне в сердце стучатТревоги за наших возлюбленных чад!»Но Мистер Дискобболос: «Нет!Ох! Дабл-ю! Экс! Уай! Зет!Как в лоб вам влетел этот бред!Вы гусыня, глупейших из!Спрутище Миссис Дискобболос!»IVВнезапно Мистер ДискобболосСнялся с вершины стены;И, вырыв под нею огромный ров,Динамит в нём и порох до самых краёв,Возопил из души глубины:«Пусть поёт пчелаИ жужжит щегол!Потому что конец нашим жизням пришёл!»А супруга ему в ответ:«Ох! Дабл-ю! Экс! Уай! Зет!Не жить нам больше ни дня, о нет,На плешине сей древней стены,Ужасный Мистер Дискобболос!»VСумрачный, Мистер ДискобболосСидел, прислонясь к стене;Он спичку зажёг, поджёг фитилёк,И грянувший взрыв за собою повлёкКрушенье горы в стороне.Взлетело семейство Дискобболос в высь,Сто тысяч кусочков по небу неслись,И никто уж не скажет, нет:«Ох! Дабл-ю! Экс! Уай! Зет!Да в чей бы лоб влетел этот бред —Что будет подобным конецВеликого Клана Дискобболос?»
The Quangle Wangle's Hat
IOn the top of the Crumpetty TreeThe Quangle Wangle sat,But his face you could not see,On account of his Beaver Hat.For his Hat was a hundred and two feet wide,With ribbons and bibbons on every sideAnd bells, and buttons, and loops, and lace,So that nobody ever could see the faceOf the Quangle Wangle Quee.IIThe Quangle Wangle saidTo himself on the Crumpetty Tree, —‘Jam; and jelly; and bread;‘Are the best of food for me!‘But the longer I live on this Crumpetty Tree‘The plainer than ever it seems to me‘That very few people come this way‘And that life on the whole is far from gay!’Said the Quangle Wangle Quee.IIIBut there came to the Crumpetty Tree,Mr. and Mrs. Canary;And they said, – ‘Did ever you see‘Any spot so charmingly airy?‘May we build a nest on your lovely Hat?‘Mr. Quangle Wangle, grant us that!‘O please let us come and build a nest‘Of whatever material suits you best,‘Mr. Quangle Wangle Quee!’IVAnd besides, to the Crumpetty TreeCame the Stork, the Duck, and the Owl;The Snail, and the Bumble-Bee,The Frog, and the Fimble Fowl;(The Fimble Fowl, with a corkscrew leg;)And all of them said, – ‘We humbly beg,‘We may build out homes on your lovely Hat, —‘Mr. Quangle Wangle, grant us that!‘Mr. Quangle Wangle Quee!’V