Читаем Черный список полностью

До меня вдруг дошло, что Джордж, специально крутил Итана, чтобы тот попадал под мой прицел, это означало, что Джордж был еще лучше, чем думала. Я поняла, что у него достаточно сил, чтобы оттолкнуть Итана, но если он это сделает, ему некем будет прикрываться в качестве щита. Он мог победить в драке, но ему нужен был при себе Итан. «Пиздец, как он был хорош».

«Думал ли Итан, что он справится сам, или все же понимал, что делает его противник?» До меня донесся топот бегущих ног по коридору. И понадеялась, что это — подмога.

— Я здесь не для того, чтобы тебе навредить, Анита Блейк, — сказал Джордж голосом, совершенно лишенным хоть какого-то напряжения.

Я проигнорировала его и ждала подходящего момента для стрельбы.

Итан перестал бороться и допустил, чтобы Джордж полоснул его по руке. Это дало ему место для маневра — оттолкнуться и упасть на пол, позволив мне сделать чистый выстрел. Я нацелилась в грудь Джорджу и спустила курок, но он уже двигался, невероятно быстро, просто пятно, за которым я пыталась проследить глазами и пистолетом, пока стреляла. У меня был Глок 21, но к тому времени, как я его перезарядила и вновь была готова стрелять, Джордж уже исчез за дверью.

— Ублюдок! — выплюнула я и поднялась на ноги, держа пистолет наготове. Но в коридоре уже находилась целая толпа в белых футболках и штанах цвета хаки. У большинства из них были короткие, темно-красные волосы, так что целиться было не в кого, а если точнее — целей было слишком уж много.

Некоторые из них лежали на полу, а на их белых футболках расцветали кровавые пятна. И молилась, чтобы одним из них оказался Джордж, но чувствовала, что его тут уже нет.

Я почувствовала движение позади себя и начала поднимать пистолет, но меня остановил голос Итана:

— Это я.

Я замерла на полпути, пытаясь угомонить пульс, стучащий в горле, успокаиваясь мыслью что, конечно, это Итан; остальные в комнате были без сознания. Тут мне пришла в голову мысль об Алексе, и вопрос: «почему его рана никак не отразилась на мне?» Обычно я получаю какой-то урон, когда ранят животных моего зова, «так почему же сейчас этого не произошло?»

Я оглянулась и увидела, что Алекс все еще лежит на полу без движения. «Я проверю как он — после того как выясню что случилось с плохим парнем» решила я.

Итан прошел передо мной, и я поняла, что у него было время собрать свое оружие. Футболку он не заправил, поэтому она свободно болталась — впрочем, и кобура тоже. Я могла видеть как из его раны струйкой телка кровь и уже начинала покрывать его футболку, но тут он отодвинул меня за спину, как и следовало бы хорошему охраннику — он был живым щитом. Когда исчерпаны все варианты, это последняя обязанность телохранителя, буквально закрыть тебя от опасности.

Я начала говорить, что не нужно меня защищать, но честно говоря, я бы не смогла так долго продержаться в схватке с другим мужчиной, как Итан. И признавала, что он не только сильнее меня, но и лучше дерется. Мне это не нравилось, но я это признавала и разрешила ему вступить в потасовку в коридоре. Пострадала ли от этого моя гордость? «Да». Стоила ли моя гордость того, чтобы за нее умирать? «Нет».

Когда я пошла за ним, на выходе из комнаты Итан вытянул руку назад и остановил меня, — Жди, — сказал он. Бывали времена, когда я, не стала бы слушать, но та скорость… скорость Джорджа была выше, чем у любого оборотня. Он был также быстр, как и оборотень в маске, ранивший Карлтон. Этот был низковат, но достаточно быстр. «Должно быть, он принадлежит Арлекину». Я до сих пор была не уверена — попала ли я в него, или он на самом деле был быстрее пули. Все произошло чертовски быстро.

До меня доносились обрывки слов из хора голосов в коридоре, — Он был слишком быстр… мертв… помоги мне остановить кровотечение… слишком поздно, он мертв… вызывайте врача.

Итан подвинулся в сторону, чтобы я смогла пройти вперед. Я опустила пистолет в пол, но все еще держала его обеими руками. На полу в лужах крови лежали двое мужчин. Желтоволосый охранник держал руки на горле одного из мужчин, пытаясь остановить кровотечение, но кровь ручьем лилась из-под его пальцев. Я знала, что оборотни достаточно сильны, чтобы залечивать такие раны, но видела, как один умер от подобного ранения. Тогда рану нанес также один из животных зова Арлекина. «Их что, тренировали просто перерезать глотку?»

На другом охраннике, лежащем на полу, было меньше крови, но его глаза были уже стеклянными. Выглядело — как удар прямо в сердце. От серебряного клинка, прошившего сердце — тебя не спасет даже ликантропия. Он умер еще до того, как вынули лезвие. Двое других мужчин сидели на полу с ножевыми ранениями, а третий передвигался, но был ранен так же, как и Итан.

Джордж, пробился сквозь охранников за несколько мгновений, в результате чего: двое мертвы, трое ранены — пятеро, если считать Алекса и Итана. И все это он проделал с группой натренированных телохранителей, которые также являлись оборотнями. Очевидно, Арлекин оправдывал свою репутацию. «Они были дьявольски хороши».

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги