Читаем Чародей полностью

– Такое встречается в Европе, но, осмелюсь сказать, не на нашем континенте, – сказал Джок. – Американцы стерли пыльцу невинности с английского языка. Я знавал женщину, которая заставляла мужчин кончать за десять минут, просто разговаривая с ними. Она жила в Винчестере, всего за несколько улиц от того места, где когда-то обитала Джейн Остин. Подлинно волшебница. Вот это истинная фелляция, настоящий блуд языком. У Джейн Остин чувство языка было получше, чем у многих прославленных поэтов. Сложись ее жизнь по-другому, она могла бы стать настоящей чародейкой непристойных речей. Высшего порядка. Но все же не будем жаловаться на то, что у нас есть. Торонто отнюдь не отстает на греховном фронте.

– Но почему вы обсуждаете только секс? – спросил я. – Ведь он, несомненно, лишь часть, может быть – малая часть того, что можно назвать грехом.

– О, разумеется. Но эта часть больше всего интересует людей. Финансовые грехи ужасно скучны, и, чтобы оценить их по достоинству, нужно владеть математикой. Да, финансовые грехи могут быть жестокостью к кому-нибудь, могут разорить человека, но драмы в этом нет, за исключением случаев, когда жертва кончает самоубийством.

– Ну, ты как-то принизил мои конфетные опросы, – сказал Джок. – Ты обосновал заявку этого города на добротный рутинный грех блуда. Дух Аримана, несомненно, ощущается здесь – нагрев средней силы, я бы сказал. А твой банк, случайно, не держит ипотеку на чей-нибудь огуречный дом?

– Я не знаю, о чем ты говоришь.

– Ага. Я рассказывал, что провел некоторое время на французском флоте, а также на русском флоте, прежде чем меня отозвали в Англию в четырнадцатом году. Русские сослуживцы-офицеры были со мной очень любезны. Представили меня своим невестам и своим любовницам – те и другие были очаровательны. Во Франции я получил некоторый опыт в приобретении наемных удовольствий и именно там открыл, что поднесенные в подарок bon-bons часто творят чудеса с веселыми девицами в хороших заведениях. Если я добавлял кулек bon-bons к оплате по установленному тарифу, девица особенно старалась. Именно поэтому сейчас я использовал карамелечный подход. Торонтовские карамельки, несомненно, эквивалентны парижским бонбошкам, не так ли? Но в Санкт-Петербурге я нашел нечто такое, что мне и в страшных снах не снилось. Ариман обитал там и властвовал… Как-то ночью после ужина в офицерской столовой, когда мы все были при полном параде – в двууголках, с саблями, обшитые таким количеством золотых галунов, что фабрике Станиславского не выработать и за месяц, – несколько русских аристократов (или, во всяком случае, людей из очень хороших семей) предложили мне поучаствовать в новой игре. Игре, которая имеет отношение к артиллерии. Я, конечно, согласился. Мы отправились в некий дом на тихой улице, и вскоре я и мои спутники очутились в комнате с типичной безвкусной отделкой из парчи и золота в компании двух девиц, на которых были только чулки и туфли. Девицы предложили нам шампанского. Мы в тот день уже выпили много шампанского, поэтому нам принесли коньяку, и мы стали пить его в большом количестве. Потом началась артиллерийская игра. Одна из девиц растянулась на длинном столе, а другая принесла огурец и ловко обстругала его так, что одна половина превратилась в заостренный конец, а другая сохранила свой натуральный зеленый вид. Затем та, что обстругивала огурец, вставила его во влагалище той, которая лежала, раздвинув ноги и приподняв колени. Приготовления к игре закончились. Оказалось, что это состязание: каждый из нас по очереди бил лежащую саблей плашмя по животу, отчего она, естественно, поджималась и выталкивала огурец; он летел через всю комнату, и вторая девица отмечала мелом на ковре дальность и инициалы стрелявшего. Каждому дали один подход, и тот, у кого огурец улетел дальше всех, был объявлен победителем. Приз состоял в том, что победитель ничего не платил, а всем остальным пришлось раскошелиться в уплату за коньяк и конкурс. Вышло недешево, но, посмотрев на покрасневший живот девицы, которая, так сказать, работала пушкой, я понял, что она честно заслужила свои деньги… Конечно, я рассказываю недостаточно красиво, но, как я уже сказал, в той комнате обитал дух Аримана. Сигарный дым, запах пролитого спиртного, торжествующие крики каждого стрелка по очереди – я в жизни не слышал ничего ужаснее, даже потом, на войне. Этот смех и болтовня доносились словно прямо из ада. Именно в ту ночь я стал манихейцем. Когда мы уже уходили, заводила нашей компании схватил в объятия девицу, работавшую пушкой, и смачно поцеловал в губы. Я шел прямо за ним и видел ее глаза. В них не было ни отвращения, ни униженности, ни сознания омерзительности нашей забавы. Лишь покорство злой судьбе, да и оно длилось только миг, сменившись фальшивой веселостью купленной шлюхи… Скажу честно, это открыло мне глаза. Та сцена до сих пор встает у меня в памяти, когда при мне болтают чушь о сексуальных удовольствиях. Для кого оно – удовольствие? Кто может сказать наверняка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Торонтская трилогия

Убивство и неупокоенные духи
Убивство и неупокоенные духи

Робертсон Дэвис – крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной словесности. Его «Дептфордскую трилогию» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») сочли началом «канадского прорыва» в мировой литературе. Он попадал в шорт-лист Букера (с романом «Что в костях заложено» из «Корнишской трилогии»), был удостоен главной канадской литературной награды – Премии генерал-губернатора, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика.«Печатники находят по опыту, что одно Убивство стоит двух Монстров и не менее трех Неупокоенных Духов, – писал английский сатирик XVII века Сэмюэл Батлер. – Но ежели к Убивству присовокупляются Неупокоенные Духи, никакая другая Повесть с этим не сравнится». И герою данного романа предстоит проверить эту мудрую мысль на собственном опыте: именно неупокоенным духом становится в первых же строках Коннор Гилмартин, редактор отдела культуры в газете «Голос», застав жену в постели с любовником и получив от того (своего подчиненного, театрального критика) дубинкой по голове. И вот некто неведомый уводит душу Коннора сперва «в восемнадцатый век, который по масштабам всей истории человечества был практически вчера», – и на этом не останавливается; и вот уже «фирменная дэвисовская машина времени разворачивает перед нами красочные картины прошлого, исполненные чуда и озорства» (The Los Angeles Times Book Review). Почему же Коннору открываются картины из жизни собственных предков и при чем тут церковь под названием «Товарищество Эммануила Сведенборга, ученого и провидца»?

Робертсон Дэвис

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Чародей
Чародей

Робертсон Дэвис – крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной словесности. Его «Дептфордскую трилогию» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») сочли началом «канадского прорыва» в мировой литературе. Он попадал в шорт-лист Букера (с романом «Что в костях заложено» из «Корнишской трилогии»), был удостоен главной канадской литературной награды – Премии генерал-губернатора, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика.«Чародей» – последний роман канадского мастера и его творческое завещание – это «возвращение Дэвиса к идеальной форме времен "Дептфордской трилогии" и "Что в костях заложено"» (Publishers Weekly), это роман, который «до краев переполнен темами музыки, поэзии, красоты, философии, смерти и тайных закоулков человеческой души» (Observer). Здесь появляются персонажи не только из предыдущего романа Дэвиса «Убивство и неупокоенные духи», но даже наш старый знакомец Данстан Рамзи из «Дептфордской трилогии». Здесь доктор медицины Джонатан Халла – прозванный Чародеем, поскольку умеет, по выражению «английского Монтеня» Роберта Бертона, «врачевать почти любые хвори тела и души», – расследует таинственную смерть отца Хоббса, скончавшегося в храме Святого Айдана прямо у алтаря. И это расследование заставляет Чародея вспомнить всю свою длинную жизнь, богатую на невероятные события и удивительные встречи…Впервые на русском!

Робертсон Дэвис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги