Читаем Чародей полностью

Таита вел колесницу вниз по склону, уходящему к реке и к деревне Дабба. Кони, подчиняясь его воле, двигались так плавно, что почти не беспокоили лежащего на площадке раненого юношу. Таита словно предчувствовал, какие лекарства и средства для перевязки потребуются Неферу, и захватил их с собой. Перебинтовав раны, он отвел лошадей к расположенному неподалеку неприметному источнику, и горьковатая его вода освежила всех путников. Маг помог Минтаке взойти на подножку и безошибочно направил головы лошадей в сторону Даббы и реки.

Стоя рядом, Минтака, едва не плача, умоляла его рассказать, откуда он узнал, что нужен им и где найти их. Таита мягко улыбнулся и обратился к лошадям:

– Полегче, Молот! Ровнее, Звездочет!

Лежащий на досках платформы Нефер провалился в глубокий сон под действием красного шепена. Целитель очистил его раны, обработал и перевязал льняным бинтом.

Багровый и тревожный закат бледнел над Нилом, как утихающий степной пожар. Царские суда по-прежнему стояли на якоре, напоминая издалека детские кораблики.

Из Даббы навстречу им выехали Апепи и Наджа. Наджа был сильно взволнован, а гиксос заорал дочери, как только та приблизилась настолько, чтобы услышать его:

– Где тебя носило, глупая девчонка! Половина армии вас ищет.

Волнение регента улеглось, как только он разглядел покрытое бинтами тело Нефера на полу колесницы. Юный фараон был без сознания. А когда Таита доложил ему о состоянии раненого, настроение вельможи и вовсе улучшилось.

Очнувшегося Нефера доставили на носилках на берег и силами корабельщиков погрузили на галеру.

– Фараона необходимо отвезти в Фивы как можно быстрее, – сказал Таита Надже. – Даже если плыть придется ночью. Очень велика угроза, что раны загноятся, такое часто случается с царапинами, полученными от больших кошек. Впечатление такое, что их когти и клыки смазаны каким-то болезнетворным ядом.

– Можешь отдать галере приказ отплывать немедленно, – сказал Наджа, но затем взял Таиту за руку и повел по берегу реки туда, где их никто не мог слышать.

– Не забывай, маг, про данное тебе богами поручение, – проговорил вельможа. – В этом удивительном стечении обстоятельств мне определенно видится их святая воля. Если фараон умрет от полученных ран, его смерть ни у кого не вызовет подозрений.

Больше он не произнес ни слова, зато впился в лицо Таиты своими колючими желтыми глазами.

– Воля богов торжествует над всем прочим, – согласился Таита двусмысленно.

Наджа уловил из его ответа то, что хотел услышать.

– Мы поняли друг друга, Таита. Надеюсь на тебя. Ступай с миром, я отправлюсь в Фивы следом за тобой, как только избавлюсь от Апепи.

Последняя фраза показалась Таите странной, но он был слишком встревожен, чтобы задумываться об этом.

– Кто знает? – продолжил Наджа, загадочно улыбнувшись. – Вдруг при следующей встрече у нас найдутся друг для друга важные новости?

Таита поспешил на галеру и, войдя в крошечную каюту на палубе, где лежал Нефер, застал там Минтаку. Девушка опустилась у носилок на колени и безутешно рыдала.

– В чем дело, милая? – нежно спросил старик. – Ты была храброй как львица, сражалась не хуже воина стражи. Что повергло тебя теперь в такое отчаяние?

– Утром отец увозит меня с собой в Аварис, но я должна быть рядом с Нефером. Я ведь его суженая, я нужна ему. Мы нужны друг другу.

Царевна жалобно посмотрела на мага, и тот понял, насколько она истомлена душой и телом.

– О, маг! – Она взяла его за руку. – Быть может, ты пойдешь к моему отцу и попросишь отпустить меня в Фивы, чтобы я могла ухаживать за Нефером? Отец прислушается к тебе.

Но Апепи только фыркнул, когда Таита попытался убедить его.

– Ввергнуть мою овечку в логово Наджи? – Он с усмешкой тряхнул головой. – Я доверяю ему не больше, чем скорпиону. Кто знает, какую пакость выкинет этот шельмец, стоит мне вручить ему такую драгоценность? Что до молодого щенка, Нефера, то он задерет ей юбку со скоростью сокола или коршуна, падающего на добычу. Если уже не прогулялся по этой дорожке. – Царь снова расхохотался. – У меня нет желания обесценивать стоимость ее девственности. Нет, Чародей, Минтака возвращается под мое крылышко в Аварисе вплоть до самой свадьбы. И никакие твои заклинания тут не заставят меня передумать.

Горестным получилось прощание Минтаки с Нефером. Юноша находился на грани сознания, ослабев от потери крови и одурманенный наркотиком. Но когда она поцеловала его, он открыл глаза. Девушка негромко поклялась ему в своей любви, и он смотрел ей в глаза, пока она говорила. Прежде чем встать и уйти, Минтака сняла с шеи золотой медальон.

– Здесь локон моих волос. В нем моя душа, и я вручаю его тебе.

Вложив медальон в руку Нефера, она сомкнула вокруг него его пальцы.

В одиночестве стояла Минтака на берегу Нила и смотрела, как быстрая галера, увозящая Нефера и Таиту, преодолевает течение. Благодаря усилиям двадцати пар гребцов, она вздымала носом белый бурун, идя вверх по реке в Фивы. Царевна не махала Таите, темный силуэт которого обрисовывался на корме, только с тоской в глазах смотрела на него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения