Читаем Чародей полностью

Потом вернулся к постели, присел на корточки и стал наблюдать, как опускается и поднимается в такт дыханию грудь Нефера. С каждым разом вдохи становились медленнее, промежутки между ними увеличивались. Таита положил два пальца Неферу на шею пониже уха и ощутил, как пульсация жизни в мальчике слабеет. Постепенно она замерла до уровня трепета крыла крошечного насекомого, и только благодаря умениям и опыту Таите удавалось ее прощупать. Пальцами левой руки маг измерял биение жизни в своем теле и сравнивал оба ритма.

Наконец на триста ударов собственного сердца он насчитал лишь одну едва различимую пульсацию на шее Нефера. Таита бережно закрыл мальчику глаза, положил ему на губы амулет, как это обычно делали при обращении с трупом. Далее он укрыл его льняным полотнищем, подвязав лентой челюсть, чтобы рот не открылся. Работал маг споро, потому как каждая минута, пока Нефер оставался под действием эликсира, была чревата опасностью. Наконец старик подошел к двери и откинул засов.

– Послание для регента Верхнего Египта, – сказал он. – Пусть придет немедля, чтобы я мог сообщить ему ужасные вести о фараоне.

Вельможа Наджа примчался как на крыльях. С ним пришла царевна Хезерет, а также целая толпа приближенных, включая Асмора, ассирийского врача Нума и большинство членов совета.

Велев всем остальным подождать снаружи, Наджа вместе с Хезерет вошел в опочивальню. Сидевший рядом с постелью Таита встал, чтобы поприветствовать их.

Хезерет делала вид, что плачет, и закрывала лицо расшитой льняной шалью. Наджа посмотрел на неподвижно лежащее перед ним тело, потом вопросительно взглянул на Таиту. Тот едва заметно кивнул. Скрывая горящие торжеством глаза, вельможа опустился на колени перед кроватью, положил руку Неферу на грудь и ощутил, как тепло постепенно уходит, сменяясь мертвенным холодом. Наджа вслух взмолился Гору, богу-покровителю усопшего фараона. Встав, он крепко стиснул Таите плечо:

– Утешься, маг, ты сделал все, что от тебя требовалось, и не останешься без награды.

Регент хлопнул в ладоши и велел поспешившим на зов стражникам:

– Пригласите членов совета на заседание.

Те вошли торжественной чередой и расположились вокруг ложа по три в ряд.

– Пусть добрый врачеватель Нум подойдет, – распорядился Наджа. – И подтвердит заключение мага о смерти фараона.

Ряды расступились, давая ассирийцу подойти к постели. Длинные волосы врача были завиты при помощи горячих щипцов и ниспадали на плечи. Борода тоже была завита колечками по вавилонской моде. Длинная его мантия стелилась по полу и была расшита символами чужеземных богов и магическими фигурами. Нум опустился перед одром на колени и принялся осматривать труп. Он обнюхал губы Нефера длинным носом, из ноздрей которого торчали пучки черных волос. Потом припал ухом к груди мальчика и прислушивался добрых сто тревожных ударов сердца Таиты. Маг очень сильно рассчитывал на бесталанность ассирийца в делах врачевания.

Далее Нум вытащил из кромки мантии длинную серебряную булавку, раскрыл безвольную ладонь Нефера, глубоко воткнул булавку под ноготь и стал наблюдать, не сократятся ли мускулы и не выступит ли кровь.

Наконец он медленно встал, и Таите показалось, что, когда ассириец кивнул, в опустившихся уголках губ и унылом лице угадывалось разочарование. Таите подумалось, что ему наверняка пообещали хорошую награду за использование серебряной булавки другим образом.

– Фараон мертв, – объявил Нум, и все стоявшие вокруг постели сделали знак, отгоняющий злые чары и гнев богов.

Вельможа Наджа запрокинул голову и издал вопль скорби; Хезерет позади него подхватила своим нежным и мелодичным голосом.

Дожидаясь, пока плакальщики обойдут чередой вокруг одра и покинут опочивальню, Таита сгорал от нетерпения. Когда в комнате остались только Наджа, Хезерет, Нум и правители номов Верхнего Египта, маг выступил вперед.

– Прошу простить меня, вельможа Наджа. Вам известно, что я с рождения состоял при фараоне Нефере-Сети наставником и слугой. Обязанность и долг привязывают меня к нему даже после его смерти. Прошу даровать мне милость и поручить мне сопроводить его тело в Зал скорби, чтобы извлечь его сердце и внутренности. Я почту это за величайшую честь.

Наджа подумал немного, потом кивнул:

– Ты заслужил эту честь. Повелеваю тебе препроводить тело усопшего фараона в погребальный храм и начать процесс бальзамирования, достав внутренние органы.

Старый воин Хилтон незамедлительно откликнулся на призыв Таиты. Он ожидал в помещении для стражи у дворцовых ворот. С собой он захватил нубийского шамана Бея и четверых самых надежных воинов. Одним из них был Мерен, друг и товарищ Нефера с детских лет. Теперь он превратился в красивого молодого начальника стражи, высокого, статного и ясноглазого. Таита особенно настаивал, чтобы юноша принял участие в церемонии.

Вместе они принесли одну из тех длинных плетеных корзин, которыми бальзамировщики пользуются при перемещении трупов в погребальный храм. Пустая корзина казалась тяжелее, чем можно было предположить.

Таита проводил пришедших в опочивальню и прошептал на ухо Хилтону:

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения

Все жанры