Читаем Ча-ча-ча полностью

Глава начиналась с рассказа о том, что, когда Эл Дауни работал учителем танцев в студии Артура Мюррея в Куинс, у него была девушка, которая занималась в той же студии. Мелани писала, что Эл обещал жениться на этой девушке, которая была еврейкой, но у него не было денег, чтобы содержать семью. Когда перед Элом открылась перспектива стать актером Голливуда, он пообещал этой девушке, что поедет в Калифорнию, станет знаменитым и вызовет ее к себе. Он действительно уехал в Калифорнию, стал знаменитым, но так и не вызвал к себе девушку. Вместо этого он разорвал с ней всякие отношения. По мнению Мелани, тому было несколько причин. Во-первых, Эл считал, что жена-еврейка станет большой обузой. Во-вторых, новая звезда Элистер Даунз обнаружил, что ему доступны чуть ли не все красивые женщины. И в-третьих, он женился на прекрасной Аннетт Даулинг. Бедная девушка из Куинс оказалась у разбитого корыта и вскоре вышла замуж за одного бизнесмена с Манхеттена. Но сердце ее все еще принадлежало Элистеру, поэтому, когда она узнала, что тот собирается поселиться со своей молодой женой в Лэйтоне, штат Коннектикут, она уговорила своего мужа тоже купить там дом. И Элистер вновь возобновил их роман, который оставался тайной для всех. Думая, что теперь Элистер сможет на ней жениться, она стала ждать его развода с Аннетт. Но этого не произошло. Элистер занялся политикой, и о разводе не могло быть и речи. Элистер бросил ее во второй раз. И вот, спустя много лет, Элистер и эта женщина продолжали жить в Лэйтоне, но так и не сблизились.

О, Мелани, ты опять сделала это, вздохнула я. Вытащила на свет еще один печальный эпизод из саги об Элистере Даунзе. Бедная, восторженная женщина, думала я о брошенной возлюбленной Элистера из Куинс. Она достойна сожаления. Судя по описанию Мелани, она напоминала одну из тех жалких, бесконечно страдающих героинь из мыльных опер, которыми увлекалась моя мама. Они годами терпеливо сносили плохое отношение к ним одного и того же подонка. Интересно, подумала я, а кто она такая? Является ли она членом того же клуба, что и моя мама? И как эта женщина могла полюбить Элистера? Он же законченный негодяй.

Мои размышления прервал телефонный звонок. Эти звуки заставили меня подпрыгнуть.

— Кулли?

— Откуда ты узнала, что это я? — спросил он заплетающимся языком. Я догадалась, что это было результатом слишком большого количества порций рома с тоником.

— Я очень надеялась, что это ты. Кулли, я прочитала рукопись и хочу, чтобы ты знал, что я…

— Это хозяйка усадьбы Маплбарк? — промычал он. Я едва понимала, что он говорил.

— Кулли, послушай меня. Я хочу сказать, что мне очень жаль…

— Это ваш дом украшен башенками?

— Нет. Кулли, пожалуйста, позволь мне…

— А. Тогда, должно быть, это тот самый дом с внутренним бассейном и кортом для игры в сквош.

— Нет. Прошу тебя, перестань…

— Понял. Понял. Это дом с собственным кинотеатром.

— Давай поговорим, когда ты будешь себя чувствовать немного лучше, — мягко сказала я.

— Я себя прекрасно чувствую. Просто великолепно. А ты?

— Прекрасно. Очень хорошо. Но я волнуюсь о тебе.

— Сонни?

— Да.

— Я люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя. Именно поэтому я тебе звонила.

— Тогда почему мы сегодня не вместе? Почему я здесь, а ты там?

— Потому, что я слишком быстро поверила в самое худшее, — призналась я.

— А ты бы не так быстро поверила в это, если бы у меня было много денег и я был из такой же семьи, что и ты?

— Конечно, нет. — Ну, может быть, нет. Неужели я больше бы доверяла Кулли, если бы его родители принадлежали тому же клубу, что и моя мать? Поверила бы я в то, что он негодяй, будь он представителем «общества», богатым врачом, адвокатом, владельцем магазина, кем-то, кого ценит моя мать? Я ненавидела себя за эти мысли.

— Ты думаешь, мы с тобой справимся с этим? — спросил он, едва выговаривая слова.

— Да, я верю в это. Но для начала тебе надо немного поспать. И мне тоже.

— Ты не хочешь, чтобы я приехал к тебе прямо сейчас?

— Я не хочу, чтобы ты в таком состоянии садился за руль. Помнишь, ведь я люблю тебя?

— Да-а. Я помню. Так хорошо, Сонни, что ты меня любишь… — Его голос стал совсем неслышным.

— Увидимся завтра, ладно?

— В твоей койке или в моей?

— В моей. Мне нужно остаться у себя и заняться кое-какими делами. Например, счетами от электрической компании штата Коннектикут, от газовой компании и еще телефонной. Они грозятся отключить меня, если я им не заплачу.

— И как ты это сделаешь? Ты же на мели.

— Я собираюсь поступить как Скарлет О'Хара — я подумаю об этом завтра. И, кстати, о завтрашнем дне. Ты приедешь ко мне после работы?

— Обязательно. У тебя дом с башенками?

— О, замолкни и иди спать! — рассмеялась я.

— Сонни, спокойной ночи. Спи крепко.

— Это напоминает мне рекламный лозунг компании моего отца «Спите спокойно. Спите крепко».

— Вот-вот. Я бы хотел познакомиться с твоим отцом. Я бы сказал ему, как я люблю его дочь.

— Ты — прелесть. Я знаю, ты бы ему понравился. — Моя мать — это совсем другое дело.

— А ты бы могла принять меня в свою жизнь? Невзирая на то, что я всего лишь сын инструктора по вождению лодок?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезда любви

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература