Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

Выражение «загадочная (таинственная) русская душа» («the mysterious Russian soul», англ.) появилось на рубеже XIX–XX вв. Ранее упоминание – у английского критика Артура Саймонса (A. Symons): «узнать что-то еще о таинственной русской душе» (очерк «Русская душа: Горький и Толстой» в «Saturday review», 3 мая 1902). ▪ Arthur Symons. Studies in Prose and Verse. – London, 1910, p. 165; Karl E. Beckson. Arthur Symons: A Bibliography. – Greensboro (N.C.), 1990, p. 207.

О «тайне <…> русской души», «загадочной антиномичности», «загадочной противоречивости России» и т. д. говорилось в эссе Н. Бердяева «Душа России» (1915). ▪ Отд. изд. – М., 1915, с. 11, 18, 23.

667 Заговор молчания. // Conspiration de silence (франц.).

Выражение появилось не позднее 1840-х гг. ▪ Напр.: Pitra J.-B. Histoire de saint Léger. – Paris, 1846, p. 370.

Согласно Джону Стюарту Миллю, Огюст Конт упрекал своих последователей-англичан в «заговоре молчания» по отношению к его поздним трудам («Огюст Конт и позитивизм», ч. II) (1865). ▪ Shapiro, p. 167. О «заговоре молчания» вокруг Конта говорил также Фабьен Маньян (F. Magnin) в речи по случаю 21-й годовщины его смерти 5 сент. 1878 г. ▪ classiques.uqac.ca/classiques/Comte_auguste/discours_esprit_positif/Discours_esprit_positif.doc.

668 Закон Мёрфи. // Murphy’s Law.

Мёрфи – американский авиационный инженер Эдуард Мёрфимладший (E. Murphy, Jr., 1918–1990). В 1949 г. он участвовал в испытаниях на авиабазе в Калифорнии. Однажды его ассистент подключил датчик неправильно; испытание сорвалось, а Мёрфи сказал: «Если можно что-нибудь сделать не так, этот парень именно так и сделает» (эта фраза известна и в других вариантах). Выражение «закон Мёрфи» пустил в ход Джордж Николс, руководитель проекта, а окончательную форму «закон» принял в 1956 г. («Scientific American», апр.): «If anything can go wrong, it will» – «Все, что может испортиться – портится», или, в других переводах: «Если какаянибудь неприятность может случиться, она случается»; «Если беде быть, то ее не миновать», и т. д.

Цитаты-предшественницы: «Все, что в море может пойти не так, вообще говоря, рано или поздно пойдет не так» (доклад морского инженера и совладельца Океанской пароходной компании Алфреда Холта (A. Holt, 1829–1911) на собрании Общества гражданских инженеров в Лондоне 13 нояб. 1877 г.); «В любом особо значимом случае, таком как первая публичная демонстрация магического эффекта, все, что может пойти не так, непременно пойдет не так» («…Everything that can go wrong will go wrong») (иллюзионист и изобретатель Джон Невил Маскелин (J. N. Maskelyne, 1839–1917), статья «Искусство магии» в лондонском журн. «The Magic Circular» за июнь 1908 г.); «Если что-либо неправильное может быть сделано, это будет сделано непременно» («If there is a wrong thing to do, it will be done, infallibly») (Дж. Оруэлл, «Дневник военного времени», 18 мая 1941; здесь приведено как «закон природы»).

В 1977 г. в Лос-Анджелесе вышла книга Артура Блоха (A. Bloch, р. 1948) «Законы Мёрфи и другие причины, по которым все идет наперекосяк» («Murphy’s Law and Other Reasons Why Things Go Wrong»).

669 Закон – это сабля.

4 сент. (18 фруктидора) 1797 г. войска генерала Пьера Франсуа Ожеро окружили дворец Тюильри, где заседали Совет Пятисот и Совет Старейшин, чтобы арестовать пророялистски настроенных депутатов во главе с председателем Совета Пятисот, генералом Шарлем Пишегрю. На вопрос Франсуа Барбе де Морбуа, на основании какого закона его арестовывают, один из офицеров ответил: «Закон – это сабля». ▪ Тэн И. Происхождение современной Франции. – СПб., 1907, т. 4, с. 239.

670 Закрой глаза и думай об Англии.

В англоязычных справочниках фраза дается со ссылкой на запись в дневнике леди Хиллингдон (Alice, lady Hillingdon, 1857–1940) за 1912 г.: «Я рада, что теперь Чарлз звонит в мою спальню реже, чем раньше. <…> И когда я слышу его шаги у своей двери, я ложусь на кровать, закрываю глаза, раздвигаю ноги и думаю об Англии» (опубл. в кн. Дж. Готторна-Харди «Величие и упадок Британской империи», 1972). ▪ Augard, p. 141. Однако дневник этот не обнаружен, и фраза, возможно, апокрифична. ▪ Knowles, p. 647.

Более ранняя версия, со ссылкой на рассказ британского премьер-министра Стэнли Болдуина (1867–1947) о своей сестре, – в «Вашингтон пост» от 18 мая 1943 г. ▪ Shapiro, p. 359. Цит. также как совет королевы Виктории дочери в ее брачную ночь.

671 Защита от дурака.

Перейти на страницу:

Похожие книги