Читаем Близнецoвoе Пламя (СИ) полностью

Мэл схватила его за штанину и потянула за собой. Колонна сзади обрушилась, грохоча. Кровь в сосудах остановилась. Мэл оторопела, обернувшись на пустой проём. Ёнико подтянулся на руках и показался у входа. Он ударил кулаками по стенам, выставляя каменные распорки. Джиё догонял близнецов.

Рука Мэл высунулась из расщелины в свободное пространство. Иголочки прошлись по всему телу. «Наконец-то!» — херувимка шагнула, и чуть не свалилась в яму. Она схватилась ладонями за края прохода и с трудом выпрямила спину. Сеилем врезался в неё.

— Ждите, — сказал Ёнико, — дорога появится.

Мэл слышала треск за спиной, но не оборачивалась. Могильная сырость витала в воздухе. Херувимка гипнотизировала черноту перед собой. Руки тряслись, но не от напряжения, губы посинели. Распорки, оставленные Ёнико, разламывались, как ореховая скорлупа. Камень осыпался сзади. Проход сужался.

— Прыгайте!

И Мэл прыгнула в пустоту. Она ударилась стопами о поднимающуюся платформу. Ёнико перекувыркнулся и встал, указал пальцем на тоннель. Близнецы бросились туда. Буквально у их пяток выстреливали колья, что могли прошить человека насквозь. Мэл старалась не смотреть под ноги.

Сеилем вырвался вперёд. Затем шёл Ёнико, и после — Мэл. Она уже запыхалась, икры и бёдра болели, руки устали махать, было жарко. Ёнико споткнулся.

Прошлая Мэл остановилась бы. Но эта кинула факел Сеилему, подцепила Ёнико под мышки и на крыльях бросилась вперёд. Они упали на пол, покатились клубком и развалились на земле, хрипя. Мэл чувствовала каждый ушиб, каждый синяк и царапину. Она встала.

Стены с постоянным шуршанием наползали на них. Их клетушка становилась всё теснее. Они подошли вплотную, всё ждали, что вот-вот откроется путь. Сеилем вытянул руку с факелом наверх.

— Ну он же должен…— Мэл не закончила.

Ёнико прорубил трещину в стене. Навалился на неё, просунул пальцы в проём, и развёл половины в стороны. Они образовали коридор.

— Бегите.

Близнецы пригнувшись пролезли у него под руками. Ёнико с рыком втиснулся внутрь и упёрся в камень. Он держал проход, пока близнецовые пламена перебегали на другую сторону. Лицо Ёнико влажно блестело, со лба падали капли.

— Пещера слева. Он там, — он говорил сдавленно, сипя.

Близнецы ступили на дорожку к пещере, до сих пор вымощенную плиткой. Они обернулись на Ёнико. Его лицо и шея покраснели, вены вздулись.

— Пап? — Сеилем подошёл ближе. — Пап, идём.

Ёнико помотал головой. Сердце подскочило и сорвалось в бездну. Кровь стучала в ушах. Мэл поняла: как только Ёнико опустит руки — коридор схлопнется. Зажатый меж плит, он уже не мог выбраться. Мэл обхватила Сеилема поперёк туловища.

— Аамо ждёт меня, — сказал Ёнико.

Время остановилось. Раздался хруст выворачиваемых суставов, а затем плиты с грохотом сошлись, выплюнув облачко пыли.

— Нет!

Сеилем рванул вперёд. Мэл отклонилась, чтобы удержать его. Чтобы он не сиганул следом за отцом. Сеилем кричал, бросил факел на землю, исполосовал монолитную гору водой. А Мэл прижималась к его спине, вцепившись мёртвой хваткой, и молча плакала.

Ёнико всегда думал на шаг вперёд.

***

— Ты хоть немного любишь меня? — Лиен тоже умела давить.

Рюдзин толкнул к ней глыбу. Принцесса отшагнула, но камень ударил её в плечо. Лиен упала и покатилась по полу. Сцепив зубы, она приподнялась на локтях. Если не встать — отец прибьет её к плитке колом в сердце. Принцесса перекатилась вбок. Камень врезался в колонну, адуляр дал трещину.

Рюзин послал под землёй импульс. Столб должен был вытолкнуть Лиен за пределы ринга. Она рывком встала, взбежала по колонне и оттолкнулась. Толпа, разинув рты, провожала её полёт взглядом. Лиен прямым телом перенеслась отцу за спину, тут же выстрелив в него. Рюдзин обернулся и пригнулся. Ещё один камень, ещё и ещё. Теперь Лиен теснила его.

Рюдзин врезался спиной в колонну и заскулил. Лиен ухмыльнулась, смахнула выбившиеся пряди с лица. Ноги шагали к отцу, но Лиен будто не управляла ими. Она должна была нанести последний удар. В животе всё сворачивалось в комок. Она должна была убить его, если хотела спасти друзей и свой народ.

Лиен остановилась, сделала вдох, собираясь. Рюдзин сверкнул глазами повыше её плеча. Уловка, чтобы она обернулась.

— Меня не-

Отец толкнул её на пол. Лоб ударился о ступень трона, зазвенело в ушах. «Сейчас он убьёт меня». Но Король не спешил. Папа смотрел прямо распахнутыми глазами. Его зрачки сузились до точек, губы дрожали. Струйка крови вытолкнулась у него изо рта. Только тогда Лиен заметила арбалетный болт, торчащий у него в груди.

Лиен не слышала свой крик, когда слабеющее тело отца осело на пол. На колонне осталась кровавая полоса. Лиен обернулась. Страж, что выстрелил, всё ещё стоял в ринге, трясущимися руками держа нацеленный, но разряженный арбалет. Он не хотел убивать Короля. Он стрелял в Лиен. Каменный кол зашёл ему в спину и с чавканьем вырвался из груди.

Лиен уложила отца себе на колени, убрала со лба мокрые от пота волоски. Её подбородок дрожал. Она сжимала его сухие, холодеющие руки.

— Всё хорошо, сейчас придут целительницы, — Лиен закусила губу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения