Читаем Блитвуд полностью

Я оторвала свой взгляд от мисс Шарп и посмотрела на воро́н. Они раскачивались в унисон, их глаза следили за движениями, которые мисс Шарп вырисовывала в воздухе… и затем они взвились с ворот одним длинным чёрным потоком, подобно дыму, поднимавшемуся от огня, и устремились вниз к мисс Шарп.

— Сейчас! — заорала мисс Кори. — Бежим!

Мы побежали через ворота под потоком воро́н, настолько плотным, что они затемнили землю. Мисс Кори была впереди нас. Позади нас я смогла услышать птичье хриплое, пронзительное карканье, расколовшее воздух. Было нечто свирепое в звуке — и гневное — как будто вороны знали, что их ввели в заблуждение. Складывалось впечатление, что звук усиливался, пока мы бежали, вместо того чтобы затихать с расстоянием. Удалось ли мисс Шарп заставить их улететь прочь? Или они следовали за нами? Я испытывала непреодолимое желание обернуться и посмотреть, но мисс Кори велела не делать этого.

Мы поднимались по холму, изо всех сил взбегая наверх, что я ощущала, как моё сердце колотилось в ушах. Или это был звук нагонявших нас воро́н, собравшихся броситься вниз на нас и выклевать незащищенную плоть наших шей?

Рука Дейзи выскользнула из моей руки, и она пронзительно закричала. Хелен потянула меня вперёд, но я вырвалась и, обернувшись, увидела, как Дейзи споткнулась и упала. Чёрная форма собралась нанести удар по её голове. Я отогнала воро́ну, ударив её, и схватила Дейзи за руку. Нечто тяжелым ударом обрушилось на мой затылок. Дейзи закричала и замахнулась своей сумочкой в птицу, но та вцепилась в меня, леденящие когти вонзились в основание моей шеи. У меня возникло ужасное ощущение, будто воро́на когтями раздирала себе путь мне под кожу. Я споткнулась и начала падать, лицо Дейзи и окружавший меня мир начал угасать, в ушах у меня зазвенело…

Колокола звонили в моей голове, но они не рассеивали холодную волну, устремившуюся по моему телу, вызывая онемение вплоть до кончиков пальцев. Я могла видеть лицо Дейзи над собой, её глаза были широко распахнуты от ужаса, губы двигались, но я не могла её услышать. Мир затих, за исключением колокольного звона. Тёмные тени ползли по поляне, где лежала я, по лицу Дейзи, перед моими глазами…

Я упала в темноту, словно падала в колодец. Было очень холодно и полно отголосков. Я слышала голоса — или точнее один голос, голос, который почему-то был знако́м — воспевая монотонный стишок в соответствии с ритмом колокольного звона в моей голове.

Фиалки, Акониты,

звон Блитвуда твердит…

Это был стишок, который декламировал дядя Тедди, но следующие две строки оказались иными.

И тени подавляя,

чтоб всех их утопить.

Затем голос рассмеялся — кошмарным смехом, который эхом вторил в моих ушах:

«Так делала твоя мать, только вот она чересчур опоздала. Мгла уже была в ней. Точно так же, как и в тебе, Авалайн Холл».

— Нет! — закричала я, метаясь из стороны в сторону в темноте. — Это не правда!

Колодец наполнился звуком бьющих крыльев. Мои руки упёрлись во что-то гладкое и… оперённое. Когтистая хватка на моей шее неожиданно ослабла и растаяла, как и ледяная вода, хлынувшая вниз по моей спине — холодная, но вместо того, чтобы вызвать онемение во мне, она пробудила меня. Я открыла глаза.

Я смотрела в затемнённое лицо, окружённое ореолом света. Громадные чёрные крылья заблокировали солнце. Тёмные очертания кружили в ярком свете — как будто перья из этих крыльев были вырваны и вышвырнуты в бесконечное пространство. Я услышала колокола…

Только на этот раз они звучали не в моей голове.

Крылатое создание повернуло голову, слушая их, и я узнала его лицо в профиль — то же самое лицо, что видела высеченным белым, как в камеи, теперь было высечено из черного на фоне яркого солнца. Это был Дарклинг. Мой Дарклинг. Он пришёл ради меня — но чего он хотел?

Он повернулся, и его лицо оказалось в тени. Я не смогла разглядеть выражение его лица, но благодаря наклону его головы я могла сказать, что он смотрел на меня. Его пристальный взгляд был как тёплый бальзам после леденящих когтей вороны — теплом, которое исцелило меня от нападения. Я хотела переместиться ближе к этому теплу. Я потянулась и почувствовала, что он рукой ухватился за мою руку. Потрясение от тёплой твёрдой плоти разбило вдребезги последние осколки льда в моём теле. Я поднялась, почувствовав себя лёгкой и свободной.

Затем его рука выскользнула из моей, и он резко развернулся. Показалась вспышка стали, затем крылья хлестнули в воздухе и отбросили меня назад. Я была ослеплена шквалом чёрных крыльев. Когда я открыла глаза, надо мной возвышался Натан. Он держал каминную кочергу.

— Натан! Как?.. Что?..

Мне хотелось спросить, почему он напал на Дарклинга, который спас меня, но губы до сих пор были заледенелыми, а тело всё ещё было слабо от сменявших друг друга волн льда и пламени, которые я только что перенесла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блитвуд

Блитвуд
Блитвуд

Добро пожаловать в Блитвуд.Уже в свои семнадцать лет, Авалайн Холл похоронила мать, выжила в ужасном пожаре на фабрике и вырвалась из психиатрической больницы. Она едет в Академию Блитвуд — элитную закрытую школу, расположенную в окутанной туманом Нью-Йоркской Долине Гудзон, в которую когда-то ходила её мать и была из неё изгнана. Несмотря на опасения, что соученики из высшего общества не примут фабричную девушку в свою среду, Ава отчаянно желает распутать тёмное прошлое своей семьи, раскрыть личность отца, которого она никогда не знала, и, может быть, наконец-то понять внезапное самоубийство матери. К тому же она пытается выяснить личность загадочного парня, который спас её от пожара. Но она подозревает, что ответы, которые она ищет, заключены в Блитвуде.Но ничто не могло подготовить её к страшной тайне о том, что собой представляет Блитвуд и к чему там готовят учеников. Посещаемая снами о парне с крыльями и преследуемая видениями зловещего мужчины, выдыхающего дым, Ава не знает: то ли она теряет разум, то ли близка к истине. И чем смелее Ава погружается в прошлое, тем опасней становится её настоящее.

Кэрол Гудман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Равенклифф
Равенклифф

Авалайн Холл вовсе не обычная девушка.Она ученица Академии Блитвуд, элитной школы-интерната, которая готовит молодых девушек для защиты человеческого общества от тёмных сил, что живут среди нас. После сокрушительных событий первого года обучения в Блитвуде, Ава стремится воссоединиться со своими друзьями — и с Рэйвеном, неотразимым, но неуловимым парнем с крыльями, который заставляет её пульс учащённо биться. Однако вскоре она выясняет, что зловещий Юдикус ван Друд не прекратил изливать хаос на Блитвуд — и хочет использовать Аву и её одноклассниц в атаке на куда более крупную цель.Лишь одна Ава питает хоть какую-то надежду остановить ван Друда. Но чтобы погубить его планы, она должна раскрыть всем в Блитвуде свой самый сокровенный секрет. Чем она готова пожертвовать, чтобы сделать то, что требуется — своей школой? Своей любовью? Или своей жизнью?

Кэрол Гудман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги