Читаем Black Orchids полностью

"Because I needed her. She's the best assistant I've ever had. Her ideas are simply… take the Stryker dwarf and giant party… that was her idea… this is confidential… some of my biggest successes…"

"I see. How long has she worked for you?"

"Three years."

"Do you pay her adequately?"

"Yes. I didn't, but I do now. Ten thousand a year."

"Then why does she want to ruin you? Just cussedness? Or has she got it in for you?"

"She has-she thinks she has a grievance."

"What about?"

"Something…" Bess Huddleston shook her head. "That's of no importance. A private matter. It wouldn't help you any. I am willing to pay your bill for finding out who sent those letters and getting proof."

"You mean you will pay me for fastening the guilt on Miss Nichols."

"Not at all. On whoever did it."

"No matter who it is?"

"Certainly."

"But you're sure it's Miss Nichols."

"I am not sure. I said I have a feeling." Bess Huddleston stood up and picked up her handbag from Wolfe's desk. "I have to go. Can you come up to my place tonight?"

"No. Mr.-"

"When can you come?"

"I can't. Mr. Goodwin can go-" Wolfe stopped himself. "No. Since you have already discussed it with all of those people, I'd like to see them. First the young women. Send them down here. I'll be free at six o'clock. This is a nasty job and I want to get it over with."

"My God," Bess Huddleston said, her eyes snapping at him, "you would have made a wonderful party! If I could sell it to the Crowthers I could make it four thousand- only there won't be many more parties for me if we don't get these letters stopped. I'll phone the girls-“

"Here's a phone," I said.

She made the call, gave instructions to one she called Maryella, and departed in a rush.

When I returned to the office after seeing the visitor to the door, Wolfe was out of his chair. There was nothing alarming about that, since it was one minute to four and therefore time for him to go up to the orchids, but what froze me in my tracks was the sight of him stooping over, actually bending nearly double, with his hand in my waste-basket.

He straightened up.

"Did you hurt yourself?" I inquired anxiously.

Ignoring that, he moved nearer the window to inspect an object he held between his thumb and forefinger. I stepped over and he handed it to me and I took a squint at it. It was a snapshot of a girl's face, nothing special to my taste, trimmed off so it was six-sided in shape and about the size of a half dollar.

"Want it for your album?" I asked him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив