Читаем Black Orchids полностью

"Not is it, was it. She didn't keep it."

"That's too bad. What was in the note Miss Tracy's father gave you to take to her?"

"Now, Inspector," I said reprovingly. "I didn't write the note and it wasn't addressed to me."

"Had you met her father before?"

"Never. Didn't know him from Adam."

"Wasn't it peculiar that he entrusted a perfect stranger with an important message to his daughter at a time like that?"

"Not very. He saw me entering the office. People trust me on sight. It's my face, especially my eyes."

"I see. That talk Wolfe had to have with Lewis Hewitt.

So important he had to have it then and there, murder or no murder."

Cramer chewed his cigar.

"Yes, sir," I said.

"So important he had to have you to take notes of it."

"Yes, sir."

"I'd like to see the notes you took."

I shook my head regretfully. "Sorry, confidential business. Ask Wolfe."

"I intend to. You won't show me the notes?"

"Certainly not."

"Very well. Now. Last but not least. Why did Wolfe send a man out to Richdale last night to get Anne Tracy?"

"Search me. I wasn't here when he sent him."

"Were you here when she came?"

"Yes."

"Well?"

I grinned at him. "When I was a kid out in Ohio we had a swell comeback for that. If someone said Well?' to you, you said, 'Enough wells will make a river.' Wasn't that a stunner?"

"You bet it was. Had Lewis Hewitt engaged Wolfe to arrange for payment to W. G. Dill of the amount Anne Tracy's father had stolen, and get a release?"

I stared at him. "By golly, that's an idea," I said enthusiastically. "That's pretty cute. Hewitt took her to dinner-"

The door opened and Fritz entered. I nodded at him.

"A young man," Fritz said, being discreet.

"Who?" I asked. "Don't mind the Inspector; he already knows everything in the world-"

Fritz didn't get a chance to tell me, because the young man came bouncing in. It was Fred Updegraff. He stopped in the middle of the room, saw Cramer, said, "Oh," looked at me and demanded:

"Where's Miss Tracy?"

I surveyed him disapprovingly. "That's no way to behave," I told him. "Inspector Cramer is grilling me. Go to the front room and wait your turn-"

"No." Cramer stood up. "Get Miss Tracy down here and I'll take her to the front room. I want to see her before I have a talk with Wolfe, and then we can all go to the D.A.'s office together."

"The hell we can," I remarked.

"The hell we can. Send for her."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив