Читаем Битва за УдивЛу полностью

– Тсс. Не кричи, – шепотом предостерег Ровендер. – Ты расстроена, я тоже. Но вместе мы можем с этим всем разобраться.

– Просто вождем вашего племени надо стать тебе – таким, каким, я знаю, ты можешь быть, – заявила Зиа. – Ты тоже мудрый. Ты опытный. Ты видишь картину целиком.

Ровендер внимательно посмотрел на нее глазами цвета индиго и произнес:

– Меня беспокоит, что финал со всеобщим примирением видишь только ты, а остальные неспособны даже представить себе подобный исход.

Зиа обдумала его слова.

– Мне кажется, Кадм и Охо хотели одного и того же: присматривать за своими народами, заботиться о них, но так, словно их подданные – дети малые. А я считаю, что правитель… вождь… не должен так поступать никогда. Лорок же в принципе съест и своих подданных, и вообще любого, кто встанет у него на пути.

Ровендер глубоко вдохнул:

– Не делай поспешных выводов, когда увидишь, кто именно ждет тебя. Несмотря на это, я бы сказал, что королева Охо, похоже, образумилась.

– О чем ты? Кто этот таинственный посланец?

– Дорсеанец.

Глаза у Зии распахнулись.

– Дорсеанец! Здесь? Зачем ты везешь меня к нему?

Ровендер положил ей руку на плечо в ободряющем жесте и сказал:

– Помнишь, что я говорил тебе о поступках и словах?

Зиа дернула плечом и сбросила его руку:

– Я очень хорошо помню поступки Бестиила.

– Ну, не все же лю-ди – плохие. С дорсеанцами тоже так. Подумай о Лороке и Дзине.

Зиа скрестила руки:

– Мы наткнулись на очередного дорсеанца, который охотился на меня, еще когда искали Дзина. Рови, ты же знаешь, я не доверяю им.

– Это ты обо мне говорижь, Зиа Девядь, – произнес раскатистый голос.

«Нет! Нет! Нет!» – зарычал Отто.

На открывшейся перед ними поляне стоял дорсеанский глайдер. Брат Бестиила, Редим, прислонившись к нему, начищал дуло звукового ружья.

– Отто, стой! – Зиа поднялась на броненосной спине во весь рост. – Ни шагу дальше!

Отто повиновался. Однако Зиа чувствовала, с каким трудом он сдерживает порыв броситься на дорсеанца и разорвать его на части.

– Рови! Как ты мог? – процедила Зиа сквозь сжатые зубы.

– Успокойся, – мягко заговорил Ровендер. – Все не так, как ты думаешь.

– Все не так, как ты думаешь! – Она наставила указательный палец на Редима. – Он охотится за Дзином и работает на Лорока!

Редим пожал плечами и продолжил полировать ствол.

– А кто тебе зказал? Такой везь надежный Карункул? – спросил он и рассмеялся себе под нос. Он говорил совсем как Бестиил.

– Теперь ты охотишься за мной? – Зиа размышляла, не поднять ли войско бродячих деревьев, чтобы они растоптали дорсеанца. Но пока рядом с Отто и Ровендером она чувствовала себя в безопасности.

– Я изкал Дзина. – Редим сунул ружье в чехол и положил его на крыло глайдера. – Но не по приказу какого-то арзианина, будь он хоть могучий Лорок. И что я зейчаз разызкиваю тебя – тоже правда, Зиа Девять.

– Чтобы убить и закончить дело, начатое твоим братом? – выплюнула Зиа.

Отто согласно фыркнул.

Редим выковыривал что-то, застрявшее у него в зубах.

– Ожибаежьзя знова.

– Зиа, тебе нужно узнать правду, – вставил Ровендер. – Честь – не пустой звук для дорсеанцев. Они не считают, что нужно мстить за поступки кого-то другого.

Зиа уперлась руками в бока:

– Твой отец только что прочел мне лекцию о том, что нет никакой «настоящей правды».

Редим усмехнулся:

– Зирулианзкая чужь. – Он снова прислонился к глайдеру. – Мой брат мертв. Он был дерзкий и упрямый, а я ни такой, ни другой. Но и я зовержал ожибки, и зледы их никуда не делизь. – Дорсеанец повернулся к девочке другим боком, и при дневном свете она разглядела глубокие шрамы, пересекающие его лицо. Один глаз закрывала технологичная повязка с ярко светящимся огоньком в центре. – Я видел и тебя, и мальчика-пилота в ту ночь, когда взтретил Карункула. Я изкал взтречи з вами, хотел предупредить об их грязном зоглажении з Лороком, но он не дал.

– И ты догадался, куда ушел Дзин? – спросила Зиа.

– Ты же знаежь, мне и не прижлозь. Он вернулзя в Золаз занятьзя «земейными делами», – ответил Редим. – Что возвращает наз к вопрозу, зачем я здезь.

Зиа все еще стояла на спине Отто. Она внутренне сжалась от тревоги за Дзина.

– Раз мы тут обзуждаем правду, у меня их две для тебя. – Редим поднял вверх два серповидных когтя. – Одна: важ угнанный корабль заметили и за важим отлетом из Новой Аттики зледили. Золдаты Лорока найдут ваз здезь. И это не зулит ничего хорожего ни тебе, ни твоим друзьям.

Пульс у Зии участился.

– Один боевой робот идентифицировал меня там, в городе.

– И отзюда моя вторая правда: королева Охо хотела бы поговорить з тобой до Праздника Победы. Лорок не в курзе, что мне поручено проводить тебя к Ее Величезтву.

– Зачем?

Редим ухмыльнулся:

– Ты боижьзя. Я злыжу зтук твоего единзтвенного зердца. Моему братцу бы пользтило, что ты боижьзя дорзеанца, а мне все равно. Но я звязан чезтью и должен дозтавить тебя в целозти к Ее Величезтву. Я не позвящен в то, что она желает обзуждать з тобой, но у меня приказ зделать это.

Редим полез в сумку, вытащил оттуда какой-то предмет и развернул тряпицу, в которую тот был завернут. Затем поставил его на крыло глайдера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика