— Вот здорово! — воскликнула Вера. — Он всегда хорошо к тебе относился.
— И как ты их потратишь? — поинтересовалась Шанталь. — Я бы на твоем месте свалила из этой дыры.
— У меня есть другая мысль.
У Джун звякнул телефон. На экране появилось сообщение, всего два слова: «Я договорился».
— Что такое? — спросила миссис Би.
— Это от Алекса.
— Я тебя умоляю, нас не интересует твоя личная жизнь. Ты рассказывала о завещании Сидни.
— Это как раз насчет Сидни. В письме он написал, что Алекс свел его с юристом по имени Элеанор. Сегодня утром я позвонила Алексу. Оказывается, Элли — его соседка по квартире. Она занималась завещанием Сидни и оформлением собственности на землю.
— И что?
— Сидни ожидал получить за участок десять-двадцать тысяч фунтов, однако застройщики очень в нем заинтересованы. Они предложили двести тысяч.
— За клочок бросовой земли? Ненормальные!
— Похоже, там хотят построить люксовый центр отдыха.
— Значит, все эти деньги твои? — уточнила Марджори.
— За вычетом расходов — да.
— Сколько всего можно сделать с такими деньжищами! — мечтательно протянула Шанталь.
— Есть лишь одна вещь, на которую я хочу их потратить. — Джун оглядела зал и людей, столпившихся вокруг. — На это здание.
Все ошеломленно уставились на нее.
— Что? — переспросила Марджори.
— Поскольку сделка с «Каппа Кофе» сорвалась, совет ищет нового покупателя. Алекс вышел на них с предложением долгосрочной аренды. Об этом он только что и написал.
— Но что ты собираешься делать? — спросил Шанталь. — Будешь тут жить?
— Нет, — ответила Джун. — Я хочу, чтобы здесь размещалась библиотека.
— Ты совсем с дуба рухнула? — удивилась Марджори. — Разве забыла? Совет нас закрыл. Посмотри вокруг! — Она обвела рукой полупустой зал.
— Я только что говорила на эту тему с Сарой Туэйт и главой совета.
— Ее сохранят? — Вера взволнованно схватила Джун за руку. — Пожалуйста, скажи, что они передумали.
— К сожалению, нет. Решение по библиотеке окончательно: власти не станут ее финансировать.
— Вот ублюдки, — пробормотала миссис Би.
— Зато они согласились рассмотреть наше заявление об организации общественной библиотеки. Местные жители должны собрать средства на ее содержание, но если мы докажем, что сможем обходиться за свой счет, совет сдаст нам в аренду книги и технику, и мы по-прежнему будем частью библиотечной системы.
— То есть у нас в Чалкоте останется нормальная библиотека? — спросила Шанталь. — Это кру…
— Погодите минутку, — перебила ее миссис Би. — Общественная библиотека — не то же самое, что государственная. У нас не будет профессионального библиотекаря, только волонтеры. И, что еще более важно, мы не обязаны сами ее финансировать. Разве не на это должны идти наши налоги?
— Понимаю, миссис Би, и полностью с вами согласна, — произнесла Джун. — Но совет не собирается сохранять библиотеку. Все, что они готовы нам предоставить, — передвижную библиотеку раз в две недели. Знаю, теперь все изменится, но по крайней мере в нашей деревне будет место, куда люди могут прийти и посидеть с книгой.
— Я с радостью стану там работать, — предложила Марджори. — С сегодняшнего дня я официально на пенсии. Мы с Брайаном собирались отправиться в трехмесячный круиз, но этому уже не бывать, так что у меня теперь много свободного времени.
— А мне казалось, ты хотела, чтобы библиотека поскорее закрылась, — произнесла миссис Би. — Раньше ты не очень-то выступала в ее поддержку.
Марджори смущенно потупилась.
— Я вела себя глупо. Боялась идти против совета и верила мужу-подлецу, когда он вешал мне лапшу на уши, будто пытается спасти библиотеку. Теперь у меня есть возможность это исправить.
— Я тоже помогу, — вмешалась Вера. — Откроем маленькое кафе, я буду продавать там свои торты, а деньги пустим на развитие библиотеки.
— А совет разрешит? — спросила Марджори у Джун.
— Нужно составить бизнес-план, в котором описать, как будет функционировать и финансироваться наша библиотека. Сара и Мюррей пообещали установить шестимесячный льготный период и не принимать заявки на покупку здания.
— Значит, у нас много работы, — сказала заведующая. — Я не собираюсь устраивать в деревне второсортную библиотеку, поэтому если мы беремся за дело, нужно как следует все организовать.
— Джун, а ты уверена, что хочешь потратить деньги именно таким способом? — спросила Шанталь. — Только представь, какие открываются возможности!
— Ну, это не совсем мои деньги, — ответила Джун. — Думаю, если бы Сидни знал, сколько на самом деле стоит его земля, то распорядился бы этими средствами именно так. Он больше всего на свете хотел спасти нашу библиотеку, и теперь мы можем осуществить его мечту.
— Я по-прежнему считаю, что все это ерунда, — заявила миссис Би. — Но ты права, мы должны постараться ради Сидни.
— А ты что будешь делать? — спросила Марджори у Джун. — Останешься и поможешь нам?
Джун ответила не сразу. Она подумала о работе в большой хорошо оснащенной библиотеке, о доме, о коробках с мамиными вещами. На краткий миг перед ее внутренним взором встало лицо Алекса, но она тут же отмахнулась от этого видения.