Читаем Библиотека моего сердца полностью

— Вот здорово! — воскликнула Вера. — Он всегда хорошо к тебе относился.

— И как ты их потратишь? — поинтересовалась Шанталь. — Я бы на твоем месте свалила из этой дыры.

— У меня есть другая мысль.

У Джун звякнул телефон. На экране появилось сообщение, всего два слова: «Я договорился».

— Что такое? — спросила миссис Би.

— Это от Алекса.

— Я тебя умоляю, нас не интересует твоя личная жизнь. Ты рассказывала о завещании Сидни.

— Это как раз насчет Сидни. В письме он написал, что Алекс свел его с юристом по имени Элеанор. Сегодня утром я позвонила Алексу. Оказывается, Элли — его соседка по квартире. Она занималась завещанием Сидни и оформлением собственности на землю.

— И что?

— Сидни ожидал получить за участок десять-двадцать тысяч фунтов, однако застройщики очень в нем заинтересованы. Они предложили двести тысяч.

— За клочок бросовой земли? Ненормальные!

— Похоже, там хотят построить люксовый центр отдыха.

— Значит, все эти деньги твои? — уточнила Марджори.

— За вычетом расходов — да.

— Сколько всего можно сделать с такими деньжищами! — мечтательно протянула Шанталь.

— Есть лишь одна вещь, на которую я хочу их потратить. — Джун оглядела зал и людей, столпившихся вокруг. — На это здание.

Все ошеломленно уставились на нее.

— Что? — переспросила Марджори.

— Поскольку сделка с «Каппа Кофе» сорвалась, совет ищет нового покупателя. Алекс вышел на них с предложением долгосрочной аренды. Об этом он только что и написал.

— Но что ты собираешься делать? — спросил Шанталь. — Будешь тут жить?

— Нет, — ответила Джун. — Я хочу, чтобы здесь размещалась библиотека.

— Ты совсем с дуба рухнула? — удивилась Марджори. — Разве забыла? Совет нас закрыл. Посмотри вокруг! — Она обвела рукой полупустой зал.

— Я только что говорила на эту тему с Сарой Туэйт и главой совета.

— Ее сохранят? — Вера взволнованно схватила Джун за руку. — Пожалуйста, скажи, что они передумали.

— К сожалению, нет. Решение по библиотеке окончательно: власти не станут ее финансировать.

— Вот ублюдки, — пробормотала миссис Би.

— Зато они согласились рассмотреть наше заявление об организации общественной библиотеки. Местные жители должны собрать средства на ее содержание, но если мы докажем, что сможем обходиться за свой счет, совет сдаст нам в аренду книги и технику, и мы по-прежнему будем частью библиотечной системы.

— То есть у нас в Чалкоте останется нормальная библиотека? — спросила Шанталь. — Это кру…

— Погодите минутку, — перебила ее миссис Би. — Общественная библиотека — не то же самое, что государственная. У нас не будет профессионального библиотекаря, только волонтеры. И, что еще более важно, мы не обязаны сами ее финансировать. Разве не на это должны идти наши налоги?

— Понимаю, миссис Би, и полностью с вами согласна, — произнесла Джун. — Но совет не собирается сохранять библиотеку. Все, что они готовы нам предоставить, — передвижную библиотеку раз в две недели. Знаю, теперь все изменится, но по крайней мере в нашей деревне будет место, куда люди могут прийти и посидеть с книгой.

— Я с радостью стану там работать, — предложила Марджори. — С сегодняшнего дня я официально на пенсии. Мы с Брайаном собирались отправиться в трехмесячный круиз, но этому уже не бывать, так что у меня теперь много свободного времени.

— А мне казалось, ты хотела, чтобы библиотека поскорее закрылась, — произнесла миссис Би. — Раньше ты не очень-то выступала в ее поддержку.

Марджори смущенно потупилась.

— Я вела себя глупо. Боялась идти против совета и верила мужу-подлецу, когда он вешал мне лапшу на уши, будто пытается спасти библиотеку. Теперь у меня есть возможность это исправить.

— Я тоже помогу, — вмешалась Вера. — Откроем маленькое кафе, я буду продавать там свои торты, а деньги пустим на развитие библиотеки.

— А совет разрешит? — спросила Марджори у Джун.

— Нужно составить бизнес-план, в котором описать, как будет функционировать и финансироваться наша библиотека. Сара и Мюррей пообещали установить шестимесячный льготный период и не принимать заявки на покупку здания.

— Значит, у нас много работы, — сказала заведующая. — Я не собираюсь устраивать в деревне второсортную библиотеку, поэтому если мы беремся за дело, нужно как следует все организовать.

— Джун, а ты уверена, что хочешь потратить деньги именно таким способом? — спросила Шанталь. — Только представь, какие открываются возможности!

— Ну, это не совсем мои деньги, — ответила Джун. — Думаю, если бы Сидни знал, сколько на самом деле стоит его земля, то распорядился бы этими средствами именно так. Он больше всего на свете хотел спасти нашу библиотеку, и теперь мы можем осуществить его мечту.

— Я по-прежнему считаю, что все это ерунда, — заявила миссис Би. — Но ты права, мы должны постараться ради Сидни.

— А ты что будешь делать? — спросила Марджори у Джун. — Останешься и поможешь нам?

Джун ответила не сразу. Она подумала о работе в большой хорошо оснащенной библиотеке, о доме, о коробках с мамиными вещами. На краткий миг перед ее внутренним взором встало лицо Алекса, но она тут же отмахнулась от этого видения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Горячий шоколад

Библиотека моего сердца
Библиотека моего сердца

Хотите узнать о человеке? Посмотрите на его книжную полку.Джун работает в библиотеке, и привычный образ жизни вполне ее устраивает: книжные томики, китайская еда на вынос и пушистый кот Алан Беннетт. Джун знает все о постоянных посетителях библиотеки, но после смерти мамы старается избегать общества людей. Но в один день все меняется. Местные власти грозятся закрыть несколько библиотек, и жители выступают против. Джун хочет присоединиться к недовольным, но сотрудникам библиотеки запрещено участвовать в этом конфликте. Одного местные власти не учли: сотрудникам библиотеки не запрещено распутывать хитрые схемы. Очень скоро Джун поймет, что закрытие библиотеки кое-кому очень выгодно. А значит — надо действовать. Кто знает, может, эта операция по спасению библиотеки снова подарит Джун надежду и откроет сердце для новой дружбы и любви.«Эта книга так хороша, что вы проглотите ее за один присест». — Booklist«Абсолютный восторг». — Коллин Оукли«Сядьте поудобнее и наслаждайтесь этой историей о скромной девушке-библиотекаре, у которой есть великая миссия». — Нэнси Тайер«Это история о любви, потерях, самопознании и отваге». — Кэти Марш

Фрейя Сэмпсон

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Прости, но я скучаю
Прости, но я скучаю

Три женщины. У каждой есть сокровенный вопрос.Одно письмо – в нем все ответы. Кому оно достанется?Ларри получил в наследство особняк, но, чтобы в нем жить, нужно соблюдать кучу странных правил. Например, не слушать современную музыку или не сажать поблизости цветы. Поскольку у Ларри и так полно проблем, он решает сдать дом.Его занимают три женщины, Мод, Сунна и Маккензи. Вскоре выясняется, что у каждой из них в жизни был человек, который пропал без объяснения причин.Поэтому, когда в почтовом ящике они находят потрепанное письмо, где ясно лишь одно – с кем-то хотят встретиться в кофейне, – каждая надеется увидеть «призрака» из прежней жизни.А вот Ларри это не интересует, у него полно других забот, а еще он убежден, что призраки, причем реальные, поселились на чердаке. Да и вообще, в их обычно тихом городе творится неладное. Кто-то угрожает разнести в пух и крах галерею, в которой он работает. Здесь уж точно не до мистики!Романтичная, яркая, забавная и трогательная история о необычной дружбе и силе надежды. Тысячи отзывов на Goodreads и Amazon c высокими оценками. Книга о силе людских уз во всем их многообразии. Бестселлер, переведенный на десяток языков.«Причудливая, оригинальная история о необычной дружбе и силе надежды. "Прости, но я скучаю" – это жемчужина». – Федра Патрик«Энергичная, очень приятная книга о призраках прошлого и о важности дружбы между людьми». – Kirkus Reviews

Сьюзи Кроуз

Юмористическая проза
Библиотека всего на свете
Библиотека всего на свете

Кловердейл – необычайно живописный городок недалеко от Лондона. Адам Паркер, недавно переехавший сюда с двумя детьми, приятно удивлен, что сельская жизнь – совсем не то, чего он опасался. Здесь постоянно что-то происходит, а местная жительница Дженнифер даже приглашает Адама помочь ей с проектом – открыть «библиотеку всего на свете», где люди будут брать напрокат не только книги.Единственная проблема: Дженнифер очарована Адамом, а он – ее сестрой Айлой. Все становится хуже, когда кое-кто находит в доме Адама личный дневник с жутковатыми откровениями. Кому он принадлежит? И что случилось с матерью детей Адама? Сам он не откровенничает, чем навлекает на себя подозрения.«Один из лучших романов для приподнятого настроения». – Woman & Home«Истории о семье, дружбе, секретах и буднях небольшого города». – Goodreads.com (о романе Хелен Рольф «Маленькое кафе в конце пирса»)

Хелен Рольф

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену