— Джун, хватит, — перебил ее Алекс. — Не надо себя винить. Я тоже знал, где он живет.
— Ты знал?
Алекс неловко поерзал на стуле.
— Сидни взял с меня слово, что я никому не скажу.
Некоторое время они сидели молча. Каждый думал о своем.
— Мы бросили его в беде, — сказала Джун. — Он не заслуживал такой участи.
— Мне кажется, он был счастлив.
— На сей раз я его не подведу. — Из ее глаз хлынули слезы. — Сидни посвятил себя делу спасения библиотеки, поэтому я добьюсь, чтобы ее не закрыли. Ради него.
Алекс взял ее за руку. Джун на краткий миг позволила себе насладиться прикосновением, но, вспомнив его паническое бегство, отдернула руку.
— Уже поздно, тебе нужно отдохнуть. — Он встал. Ножки стула скрипнули по полу. Джун поморщилась.
— Спасибо, что приехал и сообщил лично. Я очень это ценю. — Она понимала, что гостя полагается проводить до двери, но у нее не было сил.
Алекс остановился у порога.
— Чуть не забыл. — Он вынул из сумки книгу и положил на стол. Это оказался «Дом на Пуховой опушке». — Паркс отдал. Ее нашли у постели Сидни. Она из библиотеки.
На следующее утро Джун вышла из дома в десять. На свете было лишь одно место, где ей хотелось находиться.
При виде библиотеки и старой башни с часами она вспомнила, как приходила сюда в детстве за руку с мамой, предвкушая захватывающие истории и приключения. Однако сегодня ее душу окутала всепоглощающая скорбь: Сидни больше не встретит ее на пороге, не улыбнется, не заговорит о погоде. Она больше не перекинется с ним словцом, расставляя книги, не поможет разгадывать кроссворд.
— Ты слышала? — обратилась к ней Шанталь. Ее глаза покраснели от слез. — Сидни был здесь в четверг, разговаривал о «ЧПОКНИ» и нашей кампании, сидел на этом самом месте…
Сегодня его любимое кресло пустовало. Кто-то положил на сиденье аккуратно сложенную «Дэйли телеграф».
— Говорят, его нашли на окраине деревни в каком-то трейлере. Там даже электричества не было, — сказала Шанталь. — Можешь в это поверить?
— Сидни предпочитал не распространяться о своей частной жизни, — осторожно произнесла Джун.
— Он был мне как дедушка, — всхлипнула Шанталь.
Из кабинета вышла Марджори. Девушка приготовилась к худшему, но ее начальница лишь натянуто улыбнулась.
— Я узнала о Сидни и… — пробормотала Джун.
— Разумеется, твое место здесь.
— Как прошла свадьба вашей дочери? — спросила Шанталь.
Заведующая стиснула зубы.
— Спасибо, замечательно.
— Я дочитала эту книгу. Позорище! Как ее только опубликовали!
В зал ворвалась миссис Би, потрясая «Брайтонским леденцом». Увидев Джун, Шанталь и Марджори, она осеклась.
— Что случилось? Новости от совета?
Все молчали.
— Боюсь, у меня плохие известия, миссис Брэнсворт, — наконец подала голос Джун. — Сидни умер.
Пожилая дама судорожно вздохнула.
— Здесь?
— Нет.
— Один?
Джун кивнула. Миссис Би закрыла глаза. Когда она снова их открыла, в них горел огонь.
— Вы знаете, что нам следует сделать.
— Осталось несколько дней до окончания консультаций, — сказала Джун. — Думаю, стоит устроить акцию протеста в окружном зале заседаний. Попробуем привлечь молодежь. Возможно, даже организуем школьную забастовку.
— Я оповещу всех друзей в колледже, — вызвалась Шанталь.
— Боюсь, это не поможет, — мрачно заявила Марджори. — Ты была права, Джун. Брайан во всем признался, правда, лишь после того как я пригрозила ему разводом.
— Вы о чем? — осведомилась миссис Би.
— Боюсь, дело нечисто. Кофейная сеть положила глаз на здание. Они заплатили моему мужу за содействие и предложили баснословную цену, от которой совет не сможет отказаться.
— Ах вы ублюдки! — воскликнула миссис Би. — Ты и твой проклятый муженек…
— Марджори ни при чем, — вмешалась Джун. — Она так же потрясена, как и мы.
— Но это же незаконно, — проговорила Шанталь. — Надо заявить в полицию.
— У нас нет доказательств — ни электронных писем, ничего, — ответила Марджори. — Мой муж умнее, чем кажется.
— Но он же вам признался.
— Он будет все отрицать, — вздохнула Марджори. — Впрочем, мне плевать. Пусть его арестуют и бросят в тюрьму. Я по горло сыта этим подлецом и его ложью.
— Марджори… — Джун хотела извиниться за испорченную свадьбу, но начальница уже ушла.
— Нужно написать заявление в полицию, — повторила Шанталь. — Нельзя оставлять такое безнаказанным.
— Ты права, но этим библиотеке не поможешь, — покачала головой миссис Би. — На расследование уйдут месяцы, к тому времени совет примет решение. Даже если кофейная компания потеряет здание, его купит кто-нибудь другой.
— То есть мы опустим руки? После всего, что сделали, просто сдадимся, и все?
— Мы пойдем на заседание совета, когда они будут голосовать по библиотеке, — объявила Джун. — Так предложил Сидни. Заставим их нас выслушать. Это наша последняя надежда.