Читаем Библиотека моего сердца полностью

Джун сунула в рот ложку бобов.

— О господи, ну конечно! Свадьба Гейл! — воскликнула она, едва не подавившись.

— Ты же вроде не собиралась идти.

— Это мой последний шанс поговорить с Брайаном и Марджори.

— Вряд ли они признаются на свадьбе собственной дочери, — с сомнением заметил Алекс.

— Марджори сто раз хвасталась, что они пригласили весь цвет Даннингшира. На вечеринке после венчания люди выпьют, немного расслабятся. Может, кто-нибудь и проговорится.

Алекс с тревогой посмотрел на Джун.

— Ты уверена, что хочешь пойти после случившегося на девичнике?

Уверена ли я? Гораздо легче сидеть дома, не выходя к людям и не подвергая себя риску.

— Да, уверена. Это моя последняя возможность сделать что-нибудь ради спасения библиотеки.

— С удовольствием пойду с тобой для моральной поддержки.

Джун так удивилась, что положила в рот кусочек говядины. Через пару секунд во рту начался настоящий пожар. Она ахнула. Алекс вздрогнул.

— Я хотел сказать, если ты не против. Конечно, только как друг… — Он покраснел, но Джун этого не заметила. Ей срочно требовался стакан воды.

— Отлично, спасибо, — выдавила она.

— Я лучше пойду. — Алекс встал и направился к двери. — Осторожно с мясом, некоторые кусочки очень острые.

— Спасибо.

— Увидимся в воскресенье.

— Ладно, пока. — Джун захлопнула дверь, метнулась в кухню и принялась большими глотками пить воду прямо из графина.

<p>Глава 28</p>

Джун стояла перед зеркалом и изучала свое отражение. Вчера она пошла в магазин и впопыхах купила платье, цвет которого продавщица охарактеризовала как «жженая умбра». В примерочной красно-золотой узор выглядел эффектно, но теперь, при беспощадном дневном свете, Джун убедилась, что похожа на батончик «Марс». Она заплела волосы во французскую косу и спустилась вниз. Алан насмешливо взирал на нее из коридора.

— Неужели так плохо? Конечно, туфли не подходят… — Джун взглянула на черные туфли на каблуках — в последний раз она надевала их на мамины похороны. В ответ кот принялся вылизывать себя под хвостом.

Джун прошла в кухню и налила стакан вина. И черт ее дернул сказать, что она пойдет на свадьбу. От одной мысли, что ей снова придется увидеть одноклассниц, она не спала всю ночь. Они наверняка догадались, кто дезинформировал стриптизера, и будут в ярости. Да уж, идея хуже не придумаешь.

Раздался автомобильный гудок. Джун допила вино и вышла на улицу. Алекс услужливо открыл перед ней дверцу машины. Вместо обычной мешковатой футболки и джинсов на нем был серый костюм и светло-голубой галстук, длинные волосы зачесаны назад.

— Выглядишь замечательно, — улыбнулся он.

— Спасибо, ты тоже.

Они ехали в молчании. У Джун голова шла кругом. «И как я умудрилась так вляпаться?» — уныло думала она. Добравшись до дома Марджори и Брайана, Алекс остановился на поле, предназначенном для парковки. Гости, которых пригласили на целый день, давно припарковались. Стоило Джун выйти из машины, как каблуки тут же увязли в грязи.

— Алекс, помоги!

Тот сразу же подбежал к ней.

— Что с тобой?

— Кажется, я тону.

— Сейчас помогу. — Он потянул ее за руку, но Джун крепко застряла.

— Дергай сильнее, — удрученно вздохнула она.

Алекс взял ее за локоть и потащил. Девушка покачнулась; наконец ноги с громким хлюпаньем освободились от грязи, и она едва не упала. Алекс вовремя подхватил ее и помог выбраться на дорогу. Джун наслаждалась приятным теплом его ладони, но, вспомнив про Элли, первая высвободила руку.

— Ну и видок у меня, — протянула она, оглядывая испачканные ноги.

— Ничего, я был бойскаутом, так что всегда готов. — К ужасу Джун, Алекс наклонился, достал белоснежный платок и принялся вытирать грязь с ее туфель.

— Не надо, я лучше сама, — промямлила она. Ее бросило в жар оттого, что мужчина чистит ей обувь.

— Может, и не идеально, но я сделал все, что мог. — Алекс встал. Оба оглядели ее туфли.

— Спасибо, — изменившимся голосом произнесла Джун. — Ну что, идем?

Из дома в псевдогеоргианском стиле доносилась музыка. Усыпанную гравием дорожку обрамляли живые изгороди, крыльцо подпирали массивные колонны.

— Гостям в дом нельзя. — Навстречу вышел мужчина в жилете со светоотражателями. — Здесь вход только для випов. Пожалуйста, зайдите со двора.

Они обошли дом и оказались в саду. Посреди лужайки возвышался шатер, похожий на гигантское бланманже. Официант предложил напитки; Джун взяла коктейль, Алекс — стакан воды. Вокруг прохаживались гости; громкие голоса и смех свидетельствовали о том, что все уже навеселе.

— Ты только взгляни, — задумчиво произнес Алекс. — Прямо сцена из «Великого Гэтсби», и это не комплимент.

Джун рассмеялась. Здорово, что она здесь с Алексом, оба нарядные и пьют коктейли. Но потом ей вспомнилась причина, по которой они сюда явились, и улыбка тут же увяла.

— Давай заглянем в шатер. Вдруг Брайан и Марджори там?

Внутри шатра стояла пара десятков столов, на которых громоздились огромные вазы с розовыми лилиями. Гости более почтенного возраста беседовали, пытаясь перекричать музыку. В глубине, под диско-шаром, размещался танцпол. Подвыпившие молодые люди дергались под песню «Давай, Эйлин».

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Горячий шоколад

Библиотека моего сердца
Библиотека моего сердца

Хотите узнать о человеке? Посмотрите на его книжную полку.Джун работает в библиотеке, и привычный образ жизни вполне ее устраивает: книжные томики, китайская еда на вынос и пушистый кот Алан Беннетт. Джун знает все о постоянных посетителях библиотеки, но после смерти мамы старается избегать общества людей. Но в один день все меняется. Местные власти грозятся закрыть несколько библиотек, и жители выступают против. Джун хочет присоединиться к недовольным, но сотрудникам библиотеки запрещено участвовать в этом конфликте. Одного местные власти не учли: сотрудникам библиотеки не запрещено распутывать хитрые схемы. Очень скоро Джун поймет, что закрытие библиотеки кое-кому очень выгодно. А значит — надо действовать. Кто знает, может, эта операция по спасению библиотеки снова подарит Джун надежду и откроет сердце для новой дружбы и любви.«Эта книга так хороша, что вы проглотите ее за один присест». — Booklist«Абсолютный восторг». — Коллин Оукли«Сядьте поудобнее и наслаждайтесь этой историей о скромной девушке-библиотекаре, у которой есть великая миссия». — Нэнси Тайер«Это история о любви, потерях, самопознании и отваге». — Кэти Марш

Фрейя Сэмпсон

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Прости, но я скучаю
Прости, но я скучаю

Три женщины. У каждой есть сокровенный вопрос.Одно письмо – в нем все ответы. Кому оно достанется?Ларри получил в наследство особняк, но, чтобы в нем жить, нужно соблюдать кучу странных правил. Например, не слушать современную музыку или не сажать поблизости цветы. Поскольку у Ларри и так полно проблем, он решает сдать дом.Его занимают три женщины, Мод, Сунна и Маккензи. Вскоре выясняется, что у каждой из них в жизни был человек, который пропал без объяснения причин.Поэтому, когда в почтовом ящике они находят потрепанное письмо, где ясно лишь одно – с кем-то хотят встретиться в кофейне, – каждая надеется увидеть «призрака» из прежней жизни.А вот Ларри это не интересует, у него полно других забот, а еще он убежден, что призраки, причем реальные, поселились на чердаке. Да и вообще, в их обычно тихом городе творится неладное. Кто-то угрожает разнести в пух и крах галерею, в которой он работает. Здесь уж точно не до мистики!Романтичная, яркая, забавная и трогательная история о необычной дружбе и силе надежды. Тысячи отзывов на Goodreads и Amazon c высокими оценками. Книга о силе людских уз во всем их многообразии. Бестселлер, переведенный на десяток языков.«Причудливая, оригинальная история о необычной дружбе и силе надежды. "Прости, но я скучаю" – это жемчужина». – Федра Патрик«Энергичная, очень приятная книга о призраках прошлого и о важности дружбы между людьми». – Kirkus Reviews

Сьюзи Кроуз

Юмористическая проза
Библиотека всего на свете
Библиотека всего на свете

Кловердейл – необычайно живописный городок недалеко от Лондона. Адам Паркер, недавно переехавший сюда с двумя детьми, приятно удивлен, что сельская жизнь – совсем не то, чего он опасался. Здесь постоянно что-то происходит, а местная жительница Дженнифер даже приглашает Адама помочь ей с проектом – открыть «библиотеку всего на свете», где люди будут брать напрокат не только книги.Единственная проблема: Дженнифер очарована Адамом, а он – ее сестрой Айлой. Все становится хуже, когда кое-кто находит в доме Адама личный дневник с жутковатыми откровениями. Кому он принадлежит? И что случилось с матерью детей Адама? Сам он не откровенничает, чем навлекает на себя подозрения.«Один из лучших романов для приподнятого настроения». – Woman & Home«Истории о семье, дружбе, секретах и буднях небольшого города». – Goodreads.com (о романе Хелен Рольф «Маленькое кафе в конце пирса»)

Хелен Рольф

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену