Читаем Библиотека моего сердца полностью

— Видела бы ты сейчас свое лицо. Ладно, пойдем, посидим в кафешке. Тебе нужно малость успокоиться. — Взяв Джун под руку, она потащила ее через дорогу в ближайшую кофейню. — Займи нам место, а я возьму чайку.

Джун нашла уютный столик у окна. Она раньше не бывала в этом кафе — просторном, с деревянными полами и кирпичными стенами. За крошечными столиками десятки посетителей болтали или работали за ноутбуками. Здесь было приятно, но Джун предпочитала независимую кофейню неподалеку; ей нравились разрозненные диванчики и чудаковатый владелец.

— Я еще пирожных взяла, — сказала Линда, ставя поднос на стол.

— Спасибо, Линда, вы вновь меня спасли.

— Хорошо, что я тебя встретила. Как раз собиралась заглянуть.

— Что Алан Беннетт опять натворил?

— Он тут ни при чем. Я увидела объявление на доске у супермаркета. Решила, тебе пригодится. — Линда порылась в сумочке и достала скомканный клочок бумаги.

Хотите избавиться от ненужных книг? Дом престарелых «Вишневое дерево» отчаянно нуждается в подержанных книгах. Принимаем литературу любых жанров.

— Я подумала — вот отличный дом для книг твоей мамы.

— Спасибо. — Джун поспешно сунула объявление в сумку.

— Как у тебя дела с Алексом? У вас были еще свидания?

— Я же говорила, мы просто друзья.

— Жаль, жаль. Он такой красавчик. Неужели он тебе не нравится?

— Нет, — ответила Джун, глядя в сторону. — И потом, у него есть девушка.

— Точно? Джордж ничего о ней не говорил, а уж я-то как следует его расспросила.

— Совершенно точно. — Джун яростно воткнула вилку в кусок морковного пирога.

— Тебе Алекс о ней рассказал?

— Нет, но я видела сообщения от нее и слышала ее голос, когда говорила с ним по телефону.

Линда недоуменно нахмурилась.

— Странно. Почему он держит ее в секрете? Наверное, она страшная или тупая.

— Разве можно так говорить! Я уверена, она умница и красавица. — Джун представила миниатюрную молодую женщину с длинными шелковистыми волосами и хрипловатым голосом, облаченную в сексуальное черное платье. Вот они с Алексом на свидании, смеются над дурочкой из Чалкота, у которой ни друзей, ни личной жизни. Джун сунула в рот огромный кусок пирога.

— Что ж, очень жаль. Ну и ладно, у нас тут мужчин пруд пруди. Кстати, мой Мартин снова холост.

Линда еще со школы пыталась свести Джун со своим младшим сыном. Девушка решила глотнуть чая, чтобы избавиться от необходимости отвечать, однако ее внимание привлек логотип на кружке: две пересекающиеся буквы «К». Она пристально смотрела на него, пытаясь вспомнить, где видела такой же.

— Нет! — воскликнула она, решительно поставив кружку на стол.

— Ты чего? Чай вроде нормальный.

— Это логотип кафе?

— Ну да. «Каппа Кофе».

— «Каппа Кофе». О господи!

— Что такое, солнышко? Ты будто призрак увидела.

Джун вспомнилась миссис Колтер.

— Я уже видела этот логотип на папке одной дамы, приходившей в библиотеку.

— Ну и что?

— Она встречалась с Марджори. Я подумала, она бизнес-консультант. А что если нет? Вдруг она работает на «Каппа Кофе»?

— Прости, золотце, но я за тобой не поспеваю.

Джун остолбенело смотрела на Линду.

— Надеюсь, что я ошибаюсь, но, похоже, «Каппа Кофе» хочет выкупить Чалкотскую библиотеку.

<p>Глава 19</p>

Вернувшись в библиотеку час спустя, Джун ожидала застать шум и оживление, но там оказалось тихо и спокойно. Миссис Би и Сидни исчезли. На сообщение от имени Матильды никто не ответил. Может, они еще его не видели?

— Ну наконец-то! — Марджори догнала Джун у входа. — Принесла подносы для пирожных?

— Простите, забыла.

— Бог ты мой, как можно забыть об одном-единственном поручении! Придется ехать самой. Тогда ты закрываешь библиотеку.

Джун посмотрела ей вслед. Неужели заведующая тоже причастна к заговору? На обратном пути из Уинтона девушка всю дорогу размышляла об этом. С одной стороны, выглядит абсурдно: Марджори проработала здесь двадцать пять лет и, несмотря на вздорный характер, всей душой предана библиотеке. С другой стороны, Джун видела, как они с женщиной из «Каппа Кофе» обсуждают здание. А еще она подслушала, как муж Марджори упоминал, что собирается подкупить членов совета. Вдруг эти две вещи связаны? Получается, Брайан и Марджори хотят закрыть библиотеку, чтобы на ее месте открылась кофейня «Каппа Кофе». Джун изложила свои соображения членам «ЧПОКНИ» через твиттер. По идее, миссис Брэнсворт и Сидни должны были немедленно явиться сюда и поднять шум. Наверное, они решили, что Матильда — психичка, помешанная на теории заговора.

Так прошел остаток дня. Джун безуспешно старалась сосредоточиться на работе и поминутно проверяла телефон. Может, активисты прочли сообщения Матильды и сейчас штурмуют здание совета, чтобы выдвинуть обвинения против Марджори и Брайана?

В пять часов библиотека опустела. Джун принялась выключать компьютеры. Внезапно входная дверь отворилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Горячий шоколад

Библиотека моего сердца
Библиотека моего сердца

Хотите узнать о человеке? Посмотрите на его книжную полку.Джун работает в библиотеке, и привычный образ жизни вполне ее устраивает: книжные томики, китайская еда на вынос и пушистый кот Алан Беннетт. Джун знает все о постоянных посетителях библиотеки, но после смерти мамы старается избегать общества людей. Но в один день все меняется. Местные власти грозятся закрыть несколько библиотек, и жители выступают против. Джун хочет присоединиться к недовольным, но сотрудникам библиотеки запрещено участвовать в этом конфликте. Одного местные власти не учли: сотрудникам библиотеки не запрещено распутывать хитрые схемы. Очень скоро Джун поймет, что закрытие библиотеки кое-кому очень выгодно. А значит — надо действовать. Кто знает, может, эта операция по спасению библиотеки снова подарит Джун надежду и откроет сердце для новой дружбы и любви.«Эта книга так хороша, что вы проглотите ее за один присест». — Booklist«Абсолютный восторг». — Коллин Оукли«Сядьте поудобнее и наслаждайтесь этой историей о скромной девушке-библиотекаре, у которой есть великая миссия». — Нэнси Тайер«Это история о любви, потерях, самопознании и отваге». — Кэти Марш

Фрейя Сэмпсон

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Прости, но я скучаю
Прости, но я скучаю

Три женщины. У каждой есть сокровенный вопрос.Одно письмо – в нем все ответы. Кому оно достанется?Ларри получил в наследство особняк, но, чтобы в нем жить, нужно соблюдать кучу странных правил. Например, не слушать современную музыку или не сажать поблизости цветы. Поскольку у Ларри и так полно проблем, он решает сдать дом.Его занимают три женщины, Мод, Сунна и Маккензи. Вскоре выясняется, что у каждой из них в жизни был человек, который пропал без объяснения причин.Поэтому, когда в почтовом ящике они находят потрепанное письмо, где ясно лишь одно – с кем-то хотят встретиться в кофейне, – каждая надеется увидеть «призрака» из прежней жизни.А вот Ларри это не интересует, у него полно других забот, а еще он убежден, что призраки, причем реальные, поселились на чердаке. Да и вообще, в их обычно тихом городе творится неладное. Кто-то угрожает разнести в пух и крах галерею, в которой он работает. Здесь уж точно не до мистики!Романтичная, яркая, забавная и трогательная история о необычной дружбе и силе надежды. Тысячи отзывов на Goodreads и Amazon c высокими оценками. Книга о силе людских уз во всем их многообразии. Бестселлер, переведенный на десяток языков.«Причудливая, оригинальная история о необычной дружбе и силе надежды. "Прости, но я скучаю" – это жемчужина». – Федра Патрик«Энергичная, очень приятная книга о призраках прошлого и о важности дружбы между людьми». – Kirkus Reviews

Сьюзи Кроуз

Юмористическая проза
Библиотека всего на свете
Библиотека всего на свете

Кловердейл – необычайно живописный городок недалеко от Лондона. Адам Паркер, недавно переехавший сюда с двумя детьми, приятно удивлен, что сельская жизнь – совсем не то, чего он опасался. Здесь постоянно что-то происходит, а местная жительница Дженнифер даже приглашает Адама помочь ей с проектом – открыть «библиотеку всего на свете», где люди будут брать напрокат не только книги.Единственная проблема: Дженнифер очарована Адамом, а он – ее сестрой Айлой. Все становится хуже, когда кое-кто находит в доме Адама личный дневник с жутковатыми откровениями. Кому он принадлежит? И что случилось с матерью детей Адама? Сам он не откровенничает, чем навлекает на себя подозрения.«Один из лучших романов для приподнятого настроения». – Woman & Home«Истории о семье, дружбе, секретах и буднях небольшого города». – Goodreads.com (о романе Хелен Рольф «Маленькое кафе в конце пирса»)

Хелен Рольф

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену