Читаем Библиотека моего сердца полностью

— Простите, мы уже закрыты, — начала Джун, но осеклась. На пороге стоял Сидни. Девушка собралась выложить ему все про «Каппа Кофе», но вовремя вспомнила: он не знает, что она и есть Матильда.

— Не обращайте на меня внимания, занимайтесь своими делами. — Пожилой джентльмен поставил сумку и опустился в кресло.

— Э-э, вам пора уходить, мы закрываемся, — промямлила Джун. Необычайное спокойствие Сидни внушало тревогу.

— Боюсь, я не уйду, моя дорогая.

— В каком смысле?

Сидни окинул взглядом зал.

— Марджори здесь?

— Нет, только я.

— Что ж, в таком случае, придется вам рассказать.

— О чем?

— С этого момента я официально захватываю Чалкотскую библиотеку.

— Что?! — Джун не поверила своим ушам.

— У «ЧПОКНИ» завелся тайный агент, который сообщил нам, что Марджори и Брайан сотрудничают с частной корпорацией и добиваются закрытия библиотеки. Поэтому я решил захватить здание, пока совет не выслушает нашу точку зрения.

— Сидни, вы не можете оставаться здесь после закрытия. Марджори меня убьет.

— Я объясню ей, что отказался покинуть помещение. Идите домой, вам ничего не будет.

Джун не знала, что ответить. Если она позволит Сидни остаться, ее уволят за грубое нарушение трудовой дисциплины. С другой стороны, что она может с ним поделать? Да, ему восемьдесят два, но он гораздо крупнее. Вряд ли ей удастся вытолкать его из здания.

— Пожалуйста, поищите другое место для протеста.

Сидни печально улыбнулся.

— Простите, моя дорогая, но я не могу допустить, чтобы нашу библиотеку продали неизвестно кому.

Джун беспомощно развела руками.

— Вам нельзя здесь оставаться.

— Не беспокойтесь, я присмотрю за библиотекой.

— Но Марджори…

— Забудьте о Марджори, — перебил Сидни. — Иногда приходится пренебрегать правилами ради того, что тебе дорого. А мне Чалкотская библиотека очень дорога.

Что делать? Позвонить начальнице? Тогда она потребует, чтобы Джун выгнала Сидни или обвинит ее в захвате. Проще всего оставить его в покое, и пусть утром заведующая сама с ним разбирается. Джун неохотно поплелась в кабинет за вещами. Когда она вернулась, Сидни по-прежнему сидел в кресле и читал газету.

— Вы действительно собираетесь провести здесь всю ночь?

Старик оторвался от чтения.

— Боюсь, что так, моя дорогая. Но я обещаю, на вас это никак не отразится.

Джун подошла к входной двери и погасила свет, за исключением лампы у стола Сидни. Внезапно ей почудилось, будто рядом стоит мама. Беверли выпрямилась и без улыбки взглянула на дочь.

Чего ты боишься, Божья коровка?

Джун переступила с ноги на ногу, держась за дверную ручку.

Тебе двадцать восемь, и ты ничего в жизни не добилась.

Она закрыла глаза, слушая, как шумит кровь в ушах.

Твоей маме было бы стыдно за тебя.

Джун открыла глаза и отпустила ручку.

Как бы поступила Матильда?

— Я остаюсь, — выпалила она.

— Что?

— Я с вами, Сидни. Я тоже останусь.

— Очень великодушно с вашей стороны, но в этом нет нужды. Я прекрасно справлюсь и сам.

— Но захват здания одним человеком не тянет на настоящий протест, не так ли? Чтобы привлечь внимание совета, нужно больше людей.

— Я глубоко ценю ваше предложение, но что скажет Марджори, если застанет вас здесь? Не стоит рисковать работой из-за глупого старика вроде меня.

Джун показалось, будто она на краю обрыва. На мгновение ей захотелось отступить и бегом вернуться домой, пока не поздно.

— Сидни, мне нужно кое-что сказать, — сглотнув, призналась она. — Матильда — это я.

— Прошу прощения? — потрясенно переспросил тот.

— Это я посылала вам сообщения в твиттере. Это я отправила Рокки в церковный зал и расклеила плакаты. Я боялась действовать открыто и рисковать работой, но теперь устала жить в страхе.

— Правда? Боже мой, я и предположить не мог. — Сидни широко улыбнулся. — Но все-таки, Джун, анонимная помощь — это одно, а захват здания — совсем другое. Вы уверены, что хотите участвовать?

— Да, уверена. — Стоило Джун произнести эти слова, как ей стало ясно: она действительно этого хочет. — Библиотека — самое дорогое, что у меня есть, и я буду за нее бороться, невзирая на последствия.

— Ура! — воскликнул Сидни. — Захват Чалкотской библиотеки объявляю открытым!

<p>Глава 20</p>

Джун заперла дверь изнутри.

— Что ж, обстановка весьма волнующая, — заявил Сидни, нервно расхаживая по залу. — Не найдется ли у вас здесь чего-нибудь поесть?

Девушка наведалась в кабинет заведующей, нашла пакет чипсов с солью и уксусом, а также несколько безвкусных печенек, заварила две чашки чая и вынесла угощение в зал. Сидни пристроил пару настольных ламп на пол под рабочим столом: получилось похоже на костер.

— Лучше, чтобы никто не знал, что мы здесь. Завтра воспользуемся эффектом неожиданности.

— Вы читаете слишком много книг о войне. — Джун поставила скудный паек на пол. Сидни налег на чипсы. — И что, по вашему мнению, случится завтра?

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Горячий шоколад

Библиотека моего сердца
Библиотека моего сердца

Хотите узнать о человеке? Посмотрите на его книжную полку.Джун работает в библиотеке, и привычный образ жизни вполне ее устраивает: книжные томики, китайская еда на вынос и пушистый кот Алан Беннетт. Джун знает все о постоянных посетителях библиотеки, но после смерти мамы старается избегать общества людей. Но в один день все меняется. Местные власти грозятся закрыть несколько библиотек, и жители выступают против. Джун хочет присоединиться к недовольным, но сотрудникам библиотеки запрещено участвовать в этом конфликте. Одного местные власти не учли: сотрудникам библиотеки не запрещено распутывать хитрые схемы. Очень скоро Джун поймет, что закрытие библиотеки кое-кому очень выгодно. А значит — надо действовать. Кто знает, может, эта операция по спасению библиотеки снова подарит Джун надежду и откроет сердце для новой дружбы и любви.«Эта книга так хороша, что вы проглотите ее за один присест». — Booklist«Абсолютный восторг». — Коллин Оукли«Сядьте поудобнее и наслаждайтесь этой историей о скромной девушке-библиотекаре, у которой есть великая миссия». — Нэнси Тайер«Это история о любви, потерях, самопознании и отваге». — Кэти Марш

Фрейя Сэмпсон

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Прости, но я скучаю
Прости, но я скучаю

Три женщины. У каждой есть сокровенный вопрос.Одно письмо – в нем все ответы. Кому оно достанется?Ларри получил в наследство особняк, но, чтобы в нем жить, нужно соблюдать кучу странных правил. Например, не слушать современную музыку или не сажать поблизости цветы. Поскольку у Ларри и так полно проблем, он решает сдать дом.Его занимают три женщины, Мод, Сунна и Маккензи. Вскоре выясняется, что у каждой из них в жизни был человек, который пропал без объяснения причин.Поэтому, когда в почтовом ящике они находят потрепанное письмо, где ясно лишь одно – с кем-то хотят встретиться в кофейне, – каждая надеется увидеть «призрака» из прежней жизни.А вот Ларри это не интересует, у него полно других забот, а еще он убежден, что призраки, причем реальные, поселились на чердаке. Да и вообще, в их обычно тихом городе творится неладное. Кто-то угрожает разнести в пух и крах галерею, в которой он работает. Здесь уж точно не до мистики!Романтичная, яркая, забавная и трогательная история о необычной дружбе и силе надежды. Тысячи отзывов на Goodreads и Amazon c высокими оценками. Книга о силе людских уз во всем их многообразии. Бестселлер, переведенный на десяток языков.«Причудливая, оригинальная история о необычной дружбе и силе надежды. "Прости, но я скучаю" – это жемчужина». – Федра Патрик«Энергичная, очень приятная книга о призраках прошлого и о важности дружбы между людьми». – Kirkus Reviews

Сьюзи Кроуз

Юмористическая проза
Библиотека всего на свете
Библиотека всего на свете

Кловердейл – необычайно живописный городок недалеко от Лондона. Адам Паркер, недавно переехавший сюда с двумя детьми, приятно удивлен, что сельская жизнь – совсем не то, чего он опасался. Здесь постоянно что-то происходит, а местная жительница Дженнифер даже приглашает Адама помочь ей с проектом – открыть «библиотеку всего на свете», где люди будут брать напрокат не только книги.Единственная проблема: Дженнифер очарована Адамом, а он – ее сестрой Айлой. Все становится хуже, когда кое-кто находит в доме Адама личный дневник с жутковатыми откровениями. Кому он принадлежит? И что случилось с матерью детей Адама? Сам он не откровенничает, чем навлекает на себя подозрения.«Один из лучших романов для приподнятого настроения». – Woman & Home«Истории о семье, дружбе, секретах и буднях небольшого города». – Goodreads.com (о романе Хелен Рольф «Маленькое кафе в конце пирса»)

Хелен Рольф

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену