Читаем Библия для всех. Курс 30 уроков. Том II. Новый Завет полностью

В группе пастырских посланий 2 Тим стоит особняком, а 1 Тим и Тит ввиду их содержательной близости исследователи называют парными посланиями. Из первых стихов 1 Тим можно понять, что местом его написания является некоторый город в Македонии: «Отходя в Македонию, я просил тебя пребыть в Ефесе…» (1 Тим 1:3). В тексте Послания к Титу говорится только, что апостол проведет зиму в Никополе (Тит 3:12); поэтому предполагается, что Послание к Титу было написано в Эпире (северной Греции) или же в Малой Азии[636]. Возможное место написания 2 Тим — Рим; это следует из краткого указания в тексте, что некий Онисифор, находясь в Риме, искал и нашел апостола Павла (2 Тим 1:16–17), а также подтверждается церковным преданием, согласно которому апостол Павел претерпел мученическую кончину в Риме. Предположительная дата написания 2 Тим — 64 г. или же 67–68 гг. по Р. Х. Соответственно 1 Тим и Тит могут быть датированы 63–64 гг. или же 66–67 гг. по Р. Х.

Структура Первого послания к Тимофею

Структура Послания к Титу

Структура Второго послания к Тимофею

<p>Своеобразие пастырских посланий</p>

Пастырские послания отличаются особым своеобразием; по многим внутренним характеристикам их можно назвать отдельной целостной группой в корпусе посланий апостола Павла. Сравнивая их с более ранними посланиями, нельзя не заметить, что 1 Тим, Тит и 2 Тим отражают уже другую историческую ситуацию, новый этап существования Церкви[637]. Управление церковными общинами начинает принимать более регламентированный характер. В отличие от 1 Кор и Еф, в пастырских посланиях не упоминаются харизматические служения, берущие начало от особых даров Святого Духа (пророчествование, говорение на языках, истолкование языков и пр.).

В центре внимания находится служение пресвитеров и диаконов, предвосхищающее иерархический строй Церкви, зафиксированный в начале II века в посланиях епископа Игнатия Антиохийского (прозванного «Богоносцем»). Главная забота апостола Павла, выраженная в 1 Тим, Тит и 2 Тим, — это сохранение общин в верности христианскому учению, «преданию»[638] (1 Тим 6:20), и сохранение необходимой нравственной чистоты верующих. Знаменательно, что в пастырских посланиях важную роль играют понятия, которые не встречаются в других посланиях апостола Павла: «благочестие» (εὐσέβεια), «целомудрие» (σωφροσύνη)[639], «добрая совесть» (συνείδησιςἀγαθῆ), «явление» (ἐπιφάνεια), а также выражения «здравое учение» (ὑγιαινοῦσα διδασκαλία), «верное слово» (πιστὸς ὁ λόγος).

Эти и некоторые другие особенности пастырских посланий, а также отсутствие в них некоторых характерных для апостола богословских тем, склоняют критически настроенных исследователей к сомнению в авторстве апостола Павла[640]. Однако отличительные черты пастырских посланий могут быть в равной мере объяснены спецификой исторического периода, в который они были написаны.

На закате своей жизни апостол Павел осознает, что горячо ожидаемое им Пришествие Иисуса Христа не застанет его в живых[641]. Соответственно основанным апостолом Павлом церковным общинам предстоит пройти более долгий путь, чем апостол предполагал изначально, и он понимает, что на этом пути уже не сможет быть рядом с верующими, чтобы поддерживать и наставлять их. Поэтому в его поздних посланиях несколько меняются акценты, и темы, раньше казавшиеся не столь важными, выходят на первый план. Послания обращены к близким соратникам апостола, хорошо знавшим богословие своего наставника, и возможно поэтому Павел не посчитал нужным повторять известные им вещи. Своеобразие стиля и словоупотребления пастырских посланий, по сравнению с более ранними посланиями Павла, может объясняться работой секретарей апостола[642].

<p>Адресаты пастырских посланий</p><p>Тимофей</p>

В корпусе посланий апостола Павла содержатся целых два послания, адресованных Тимофею. В книге Деяний и различных посланиях Павла содержится достаточно много сведений о нем. Тимофей[643] родился в малоазийском городе Листра в провинции Ликаония; его отец был язычник, а мать — иудейка. Мать и бабушка Тимофея — Евника и Лоида — отличались благочестием; они с раннего детства привили Тимофею любовь к Писанию, и тот хорошо изучил священные книги Ветхого Завета (2 Тим 1:5; 3:15). Тимофей и его родные приняли христианство благодаря проповеди апостола Павла, это произошло, вероятно, еще во время первого миссионерского путешествия апостола. А во время второго путешествия Павел сделал Тимофея своим спутником и помощником, наряду с Силуаном (Деян 16:1).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство