Известно, что тяжелый корабль не может остановиться сразу, даже если ему задан задний ход. На железных дорогах приобретенную скорость движения можно удержать усовершенствованными тормозами; в море же единственным тормозом служит сопротивление воды, то есть судно должно остановиться само собою.
Поэтому корабль, идущий на всех парах, остановится лишь на значительном расстоянии от места, где застопорили машину.
Бессребреник, зная это обстоятельство и боясь, что предоставленный самому себе ребенок не найдет в себе достаточных сил, чтобы продержаться до подоспевшей помощи, со свойственной ему самоотверженностью бросился в воду.
Море было спокойно. Движущиеся волны вздымались то здесь, то там, и у их оснований обозначались углубления, из которых вставали новые валы.
Бессребреник, отлично плававший, то появлялся на гребне волн, то исчезал в бездне, отыскивая ребенка, которого также бросало волнами.
Задача была не из легких, так как волны то и дело вздымались между обоими пловцами, скрывая их друг от друга.
Время от времени Бессребреник громко и протяжно звал ребенка. Затем он прислушивался, надеясь услышать ответ среди шума волн.
Так тянулось несколько долгих минут, и Бессребреник начинал уже терять надежду, когда до него донесся слабый стон, как будто писк птички. Джентльмен снова крикнул, в ответ послышался тот же звук, хотя еще слабее, но, к счастью, ближе.
Бесстрашный пловец в эту минуту находился на гребне волны. Зоркий глаз его различил маленького юнгу, выбивавшегося из сил и в отчаянии протягивавшего к нему руки.
Волна, обрушившись под джентльменом, приблизила его к юнге. Он схватил мальчика за руку и радостно крикнул:
– Что это тебе вздумалось напиться соленой водицы, мальчуган?
Мальчуган ухватился за Бессребреника с бессознательной энергией утопающего. Вблизи плыл брус. Джентльмен схватил его свободной рукой и водрузил на него верхом юнгу, приговаривая:
– Вот так, отлично!.. Теперь отдохни!.. А я подожду. Бессребреник надеялся на помощь, с которой моряки всегда спешат к утопающему. Если он из-за недружелюбного отношения к себе капитана не рассчитывал получить ее лично для себя, то, по крайней мере, он думал, что капитан сделает все возможное, чтобы спасти своего юнгу.
Мальчик, записанный в бортовую книгу, как член экипажа, и одной с капитаном национальности, имел полное право рассчитывать на помощь, в которой моряк, достойный этого имени, никогда не откажет своему собрату.
Бессребреник долго ждал, качаясь на волнах и пользуясь каждой минутой, когда они поднимали его на гребень, чтобы окинуть взглядом горизонт.
Корабль был уже далеко, но джентльмен надеялся каждую минуту увидеть приближающуюся лодку, услышать призывный, ободряющий возглас.
Но ничего не было видно, ничего не было слышно!
Бессребреник еще ждал, начиная беспокоиться не за себя, а за ребенка, который меж тем, сидя на брусе, успел несколько оправиться и успокоиться.
Ожидание оказалось тщетным.
Наконец джентльмен понял, что пароход удаляется: корпус его постепенно уменьшался, и над линией горизонта протянулась длинная полоса густого черного дыма.
Прошло еще несколько минут, и корпус исчез, виднелись одни только мачты.
Не было сомнения: пароход уходил. Негодяй, не достойный принадлежать к благородной корпорации моряков, бросил среди океана двух беспомощных бедняг!
Бессребреник сначала не поверил глазам, – столь чудовищным казалось ему это преступление; но скоро ему пришлось сдаться перед лицом действительности: нашелся презренный человек, оказавшийся способным хладнокровно решиться на такую низость!
У мальчика зубы стучали от холода, вода текла с него ручьями, и он смотрел на Бессребреника умоляющим, полным отчаяния взглядом, где читались все его страдания и весь испытанный им ужас.
– Не видать помощи? – то и дело раздавался его слабый голос, который каждую минуту прерывали налетающие волны. – У меня больше нет сил держаться… Мне страшно… Спасите меня!
– Не бойся, бедняжка… Я все сделаю, чтобы спасти тебя!..
А про себя он добавлял: «Только я сам боюсь, что мы долго не продержимся. На этот раз, кажется, не выиграть мне своего пари, и найдет себе Бессребреник могилу в безвестном уголке безбрежного океана».
Глава XXII
На пароходе после геройской попытки Бессребреника спасти упавшего в море юнгу произошло вот что.
Сперва капитан велел застопорить машину, чтобы помочь мальчику. Но, увидев бросившегося в воду Бессребреника, передумал.
– Этот человек взбаламутил мне весь корабль. Этот человек все время мне перечил. Он – в воде. Ну и пусть там остается. Чудесный исход!
Смутное чувство жалости к погибающему мальчику шевельнулось все-таки в его сердце, но не надолго. Он сказал сам себе: «А юнга если еще не умер, то скоро умрет. Вопрос нескольких минут…»
Он быстро нагнулся к рупору в машинное отделение и крикнул:
– Полный вперед!
Матросы было запротестовали. Начали роптать. Капитан повернулся, держа в руке револьвер, и, щелкнув курком, проговорил резко: