Читаем Берег и море (СИ) полностью

Киллиан прислушивается к разговору, который ведут Голд и Кора, но едва понимает, о чём речь. Кажется, решили вспомнить старые времена, а это Киллиану совершенно не интересно. Когда он находит нужную вещь — глубокое медное блюдо с какими-то символами на дне — он тут же поворачивается и протягивает её Коре. Женщина, вальяжно сидящая на небольшой кушетке, кивает в сторону Голда. Тот, повинуясь, принимает блюдо из рук пирата.

— Ты знаешь, как это работает? — спрашивает Голд, и что-то в тоне его голоса настораживает Киллиана.

Обычно, так разговаривают те, кому известно чуть больше, чем другим присутствующим.

— Ну разумеется. Три сердца, кровь проводника, твоя и моя. И магия, как активирующее звено, — будничным тоном отвечает Кора.

— А последствия?

— Что-то вроде того, где ты остаёшься ни с чем, а я с силой Тёмного, дочерью и внучкой?

Тонкие губы Коры растягиваются в улыбке, образуя пучки морщин в уголках глаз. Голд вопросительно приподнимает брови, глядя на неё, потом вдруг переводит взгляд на Киллиана и лишь тогда произносит то, от чего у пирата пробегает дрожь по всему телу, словно разряд тока:

— Если проводник недостаточно силён, он умирает. — Теперь Голд переводит взгляд на Кору. — Ты не знаешь, насколько сильна Лу, а потому есть шанс, что живой ей не выйти.

— Нет! — лицо Киллиана вспыхивает.

Он непроизвольно дёргается в сторону Коры. Женщина лениво взмахивает левой рукой (правой она крепко вцепилась в кинжал Тёмного с выгравированным именем Румпельштильцхена на лезвии), и Крюка отбрасывает назад. Теперь он бьётся об стену спиной. От поясницы разливается боль, перед глазами звёзды от удара, приходящегося на затылок.

— Ты не посмеешь, — цедит пират сквозь зубы. — Это же твоя внучка!

— Красная Королева никогда не была склонна к сантиментам, — отмечает Голд.

— Молчать! — вскрикивает Кора, и Голд тут же послушно смыкает губы. Она встаёт с места и принимается мерить комнату шагами. — Это осложняет ситуацию, — произносит она себе под нос.

Киллиан нервно смеётся.

— Осложняет ситуацию? Мы говорим о смерти твоей внучки!

— И что? — Кора останавливается на месте и складывает руки на груди. — Моё счастье и счастье моей дочери против одной жизни, пусть даже и Луизы… Мне кажется, выбор очевиден.

— Но Реджина, — не унимается Крюк. — Ты думаешь, она захочет снова потерять родную дочь, которую только что приобрела?

Кора смотрит на Крюка из-под опущенных ресниц и тяжело вздыхает.

— Она сама не знает, чего хочет. И так всегда было! Уверена, что если с ней останется Генри, со смертью Лу она сможет смириться, как смирилась и с кончиной Дэниела.

Крюк не знает, что на это ответить. Слова Коры кажутся ему дикостью, небылицей. Разве так можно? Неужели, человек может настолько сильно чего-то хотеть, что пойдёт даже на убийство родного человека?

Повисшую тишину прерывает хлопок входной двери и звон колокольчика, оповещающего о том, что в лавке Голда незваные гости. А ещё спустя мгновение появляется Лу. Одета она не как обычно: сейчас на ней чёрная блузка, открывающая ключицы, юбка до колена и каблуки. Крюк сказал бы, что выглядит она невероятно, если бы не лук в её руках с натянутой тетивой и размещённой на ней стрелой, и чистейшая ненависть, горящая в глазах.

Мысли у Крюка путаются. Он совершенно не узнаёт ту, к которой умудрился привязаться даже без сердца, бьющегося в груди.

***

Передо мной удивлённая Кора, уставший Голд и потерянный Киллиан. На лбу последнего горит красная полоса, как от удара. Я ни секунды не теряюсь, ещё сильнее оттягивая тетиву.

— Милая! — с улыбкой восклицает Кора и делает шаг ближе ко мне.

— Даже не думай, — цежу сквозь зубы. — Ещё шаг, и я выстрелю тебе в голову.

Кора приподнимает брови и недовольно качает головой, словно я её разочаровала.

— Ну что за глупости, Луиза, — снисходительно произносит она.

Терпеть не могу, когда меня принимают за дурочку.

— Я видела тебя в палате Тарана. Видела, как ты притворялась Реджиной, а потом убила его … Я всё поняла — ты держала его в плену, не она. Ты и, — я поворачиваюсь на Киллиана, и теперь он под моим прицелом, — твой ручной пират.

Я смотрю в глаза Крюка, и мне становится нехорошо, будто съела что-то испорченное. Я уверена в сказанном, но почему-то просто не могу поверит в то, что Киллиан способен предать меня.

Да и он сам выглядит так, будто его в угол загнали.

— Всё было сделано для твоего же блага, родная, — мягко произносит Кора.

Но я не могу отвести взгляда от Киллиана. Его лицо бледнее морской пены, рука сжата в кулак, словно готовится к бою. Но по глазам вижу — не со мной.

— Ты всё время служил ей, да? — спрашиваю я. — Всё время знал, что она убьёт Тарана?

Киллиан открывает рот, чтобы что-то сказать, но теряется, будто не может подобрать слов.

— Не принимай это на свой счёт, Луиза, — произносит Кора. — А ты. — Она поворачивает голову на Киллиана и щёлкает пальцами. Губы мужчины на мгновение озаряет блёклый свет. — Замолчи.

Киллиан касается своих губ. По растерянному взгляду я понимаю — пират не может говорить. Кора заколдовала его.

— Для чего всё это? — спрашиваю я.

Перейти на страницу:

Похожие книги