Читаем Before Midnight полностью

I regarded them as-friends. It is always best to regard journalists as friends if they are not actually standing on your nose. "Hold everything," I said. "What kind of a position is a man in when he is being tugged in two directions?"

Charles Winston of the Times said, "Anomalous."

"Thanks. That's the word I wanted. I would love to get my name in the paper, and my employer's name, Nero Wolfe, spelled with an e on the end, and this is a swell chance, but I'll have to pass it up. As you all saw at once, if the contestants have been sent a list of the answers by somebody it would be a hot item in a murder case, and it would be improper for me to tell you about it. That's the function of the police and the District Attorney."

"Oh, come off it, Archie," Missy Coburn said.

"Spit out the gum," Bill Lurick said.

"Is it your contention," Charles Winston of the Times asked courteously but firmly, "that a private citizen should refuse to furnish the press with any information regarding a murder case and that the sole source of such information for the public should be the duly constituted authorities?"

I didn't want to get the Times sore. "Listen, folks," I said, "there is a story to be had, but you're not going to get it from me, for reasons which I reserve for the present, so don't waste time and breath on me. Try Inspector Cramer or the DA's office. You heard Miss Frazee mention Rudolph Hansen, the lawyer. I've told you there's a story, so that's settled, but you'll have to take it from there. Cigarettes on my bare toes will get you no more from me."

They hung on some, but pretty soon one of them broke away and headed down the hall, and of course the others didn't want him to gobble it so they made after him. I stayed in the doorway until the last of them had disappeared around the corner, then, leaving the door open, turned and went on in. Gertrude Frazee, in the same museum outfit she had worn five days previously, minus the hat, was in an upholstered armchair backed up against the wall, with a cold eye on me.

She spoke. "I have nothing to say to you. You can go. Please shut the door."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив