Читаем Be More Chill [Расслабься] полностью

Дальше начинается самое худшее. Кристин покидает сцену. Мне надо «проснуться» и «влюбиться» в Елену, которую играет девочка, чьего имени я не помню. Мой мозг в огне. Разум помутился от стыда. Я с грехом пополам бормочу слова Лизандера. По залу пробегает шумок, негромкий, но очень показательный: зрители листают программки, ища фамилию тощего придурка, едва не провалившего весь спектакль, перешептываются с веселящимися соседями. Слышатся клацанье клавиш и вибрация телефонов: народ дружно набирает эсэмэски, чтобы поскорее поведать приятелям о конфузе школьных актеров. Наконец второе действие заканчивается. Ухожу за кулисы, жалея, что у меня нет затычек для ушей. Не хочу больше слышать звуки этого дерьмового мира, в который угодил.

– Джереми, снимай костюм и убирайся, – заявляет мне мистер Рейес, едва я выхожу в темное душное закулисье.

– Да, – тихо соглашаюсь я.

– В жизни не сталкивался ни с чем подобным! А-а-а! Что тебе в голову взбрело? Кристин в слезах, тебе еще повезло, что она не потребовала выписать на тебя охранный ордер! У-у-у! Уйди с глаз моих, и чтобы больше ноги твоей в театре не было! На финальный поклон с нами не пойдешь! Во-о-он!

– Хорошо, мистер Рейес.

Увы, остроумного ответа у меня нет. Сам, без СКВИПа я ничего сообразить не могу. СКВИП же хранит молчание. То ли завис, то ли сломался. Словно его и не было.

Иду по коридору. Мимо Марка, мимо расстроенного пианино, Эллен и прочих.

– Сволочь, – произносит Марк.

Даже геймбой ради этого отложил.

Кристин стоит в дверях, ведущих из кулисы в бежевый коридор. Когда я уже на безопасном расстоянии, она шипит мне вслед:

– И зачем ты выставил себя идиотом?

Смотрю на нее. Она глядит на меня сквозь пальцы, которыми прикрывает лицо. Наверное, не хочет, чтобы я видел, как поплыл от слез грим. Или не хочет видеть меня? К ней тут же подскакивает феечка и тянет за руку, пытаясь увести прочь.

– Это не я, это все СКВИП… – лепечу беспомощно, но разве такое объяснишь?

– Если бы ты не был идиотом, мне бы даже, наверное, понравилось! – кричит она, но феечка утаскивает ее за собой.

Выхожу в коридор, снимаю наряд Лизандера. Интересно, кто теперь будет играть мою роль до конца пьесы? Дублера-то у меня нет. Едва успеваю стянуть штаны, как выскакивает мистер Рейес и протягивает к ним руку со словами:

– Думаю, мне они придутся впору.

Я переодеваюсь, сидя в том же самом кресле, в котором сидел перед началом спектакля. Мои вещи до сих пор тут лежат.

– Сто лет не играл в этой пьесе. Спасибо, что предоставил мне шанс покрасоваться напоследок, э-э-э…

Отдаю ему панталоны, рубаху, дублет – короче, всю эту дебильную шекспировскую атрибутику. Мистер Рейес, прижав к груди ком одежды, нагибается, чтобы снять ботинки.

– Я обращаюсь так с тобой потому, Джереми, что ты умный. У тебя хватает мозгов понять, когда надо вести себя по-взрослому. Собственно, я и обращаюсь с тобой как со взрослым. Если актер срывает мой спектакль, ему в театре не место. – Он выпрямляется и шествует за кулисы. – Удачи, Джереми.

Удачи. Я-то думал, что удача у меня уже есть. Благоприятные вероятностные амплитуды. Какого черта?!

Включись. Включись! Включись!

СКВИП. И что мне теперь с ним делать? Если он не включится, я либо застрелюсь, либо нажрусь таблеток, лишь бы от него избавиться. Не это ли сделал Рич? Надеваю куртку, встаю и направляюсь к выходу из школы Мидлборо. Налево, налево, еще раз налево. Вот и дверь. Охранник курит сигарету. Улыбаюсь ему. Он ведь еще не в курсе, что я чокнутый лузер. Хотя, может быть, уже получил эсэмэску? На улице ночь. Холодно. Топаю к стене, у которой мы с Майклом играли в гандбол, и сажусь на бордюр. Из глаз непрерывно текут слезы, словно я вознамерился произвести рекордное количество сосулек.

48

– Джереми!

Хвала богам, настоящий человеческий голос.

– Что?

Сквозь слезы вижу, что ко мне идет Майкл. Он вышел из школы через ту же дверь, что и я. Он же специально приходил, чтобы посмотреть, как я играю. Совсем из головы вон.

– Эй, чувак!

– Чувак…

– Что случилось? Что за номер ты выкинул?

– Пытался завоевать Кристин, естественно! – Роняю голову на колени.

– Да, но… – Майкл вдруг начинает громко и добродушно хохотать, а потом подсаживается ко мне. – Глупее ничего в жизни не видел! Нет, ну сам посуди…

– Знаю.

– Ты это прямо на сцене придумал?

– Да нет… я вроде как…

– Выглядело так, словно тебя внезапно то ли похоть обуяла, то ли глупость! Или ты хочешь сказать, что спланировал все заранее?

– Ну…

– Ой, Джереми, Джереми. – Майкл качает головой и смотрит на меня. – То есть спланировал? И ты всерьез рассчитывал, что прервешь спектакль, объявишь девчонке на глазах трех сотен зевак, что она тебе нравится, и та ответит «да»?

– Я не предполагал…

– А как ты собирался дальше играть, м-м?

Майкл взмахивает рукой. Гигантские наушники сползают ему на шею. Как он догадался, где меня искать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Mainstream. Лучшее

Это очень забавная история
Это очень забавная история

Амбициозный подросток Крэйг Гилнер намерен добиться в жизни больших успехов. Для этого он должен поступить в лучшую школу, чтобы потом попасть в лучший университет и получить лучшую работу. Однако, сдав на отлично вступительный экзамен в Манхэттенскую академию, парень сталкивается с непомерной учебной нагрузкой. Он перестает есть и спать, теряет веру в себя и разочаровывается в жизни.Чтобы пережить кризис, Крэйг отправляется в психиатрическую больницу, где его соседями по отделению становятся весьма колоритные личности. Здесь парень найдет необходимую ему поддержку и даже встретит любовь, посмотрит на свои проблемы под другим углом и обретет смысл жизни.Нед Виззини, который сам провел время в психиатрической больнице, создал удивительно трогательную историю о неожиданном пути к счастью.

Нед Виззини

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги