Как и в случае романа Мэттью Андерсона «Корм», я поражаюсь, как Нед Виззини сумел предвидеть наступающую ай-революцию. Сложно поверить, что он написал свой роман за три года до поступления в продажу первого айфона и за семь лет до появления разговаривающей с нами Сири. Нед знал. Он понимал, что подростковые неуверенность, возбудимость, уязвимость и тщеславные порывы войдут во взаимодействие с технологическим фактором. Что человеку, желающему сохранить свою человечность, потребуется как-то себя защищать.
В случае Джереми, защитой стало написание книги, которую вы сейчас держите в руках. Мою душу греет надежда, что сам акт творчества есть искупление, способ разогнать «культовые облака» и опуститься на землю твердых слов. Но сделать это непросто. Надо еще суметь поделиться своими словами с другими, небезразличными нам людьми, и быть готовым искренне и решительно им последовать. Наверное, это не превратит нас в «крутых» и «классных». Зато поможет жить лучше и честнее, добиваясь лучших и честных результатов.
В заключение, чтобы вы не вообразили, будто я против технического прогресса, скажу следующее.
Какую бы книгу Неда Виззини я не читал, в моей голове звучал его голос (насколько я его помню, конечно). Книги Неда говорят голосом их автора. В их интонациях – его веселье, его неуверенность и озорная мудрость. Мне очень жаль, что сейчас, в 2015 году, у вас больше нет возможности повстречаться с Недом или услышать, как он читает свои книги. Впрочем, зайдите на YouTube. Там вы сможете найти ролик, в котором Нед читает книгу Джереми: веселую и очень мальчишескую. Я сейчас пишу эти последние строки и слушаю их. Мне очень не хватает Неда, но я рад, что его слова, как написанные, так и произнесенные, продолжают жить.