Читаем Барсук полностью

— Не совсем, — ответил Бенгт. Кажется, он немного расслабился. Сесилия задумалась, почему, но решила переключиться.

— Дом принадлежал Линде Сандстрём, — сообщил Юнас, пододвигая снимок Линды. Это была распечатанная с сайта ее места работы фотография из профиля, который уже удалили. В последние дни на Линду поступило чересчур много поисковых запросов. Начали активно распространяться слухи о том, что она — последняя жертва Барсука.

Бенгт придвинул снимок поближе.

— Да, узнаю ее. Показалась приятной. — Рука дрожала, когда он отодвинул снимок.

Сесилия приподняла бровь.

— Так вы с ней разговаривали?

— Нет. Ну или да. Немного.

Бенгт покусывал ноготь с темной от грязи окантовкой. Сесилия заметила, что он покраснел.

— Вы знаете, что с ней случилось?

— Нет, — ответил Бенгт.

— И вы не заметили ничего странного, ничего необычного? В ней или в доме?

Бенгт покачал головой, но чересчур сильно. Теперь он говорил быстрее:

— Из нанявшей меня компании позвонили утром и сказали, что работы отменены. Так что я остался в кровати. Это все, что я знаю.

Сесилия не спускала глаз с Бенгта. Он продолжал всячески избегать ее взгляда. Она дала ему немного перевести дух, а потом продолжила:

— Вы помните, в какой день это было?

— В понедельник, пару недель назад.

— 8 ноября? — спросил Юнас.

— Наверное, — ответил Бенгт. Он нетерпеливо покачивался на стуле. — Простите, но я не понимаю, чего вы хотите от меня?

Юнас взглянул на Сесилию. Она наклонилась над столом.

— Послушайте, Бенгт. У нас есть основания полагать, что Линда Сандстрём мертва.

Бенгт покачал головой. Он избегал взгляда и Юнаса, и Сесилии, опустив глаза в пол.

— Я ни при чем.

— Мы и не утверждаем, но вы работали на месте последнего преступления, — объяснила Сесилия. — Мы задаем одинаковые вопросы всем работникам. Вы бывали внутри дома?

— Нет. Знаете, мы обычно не заходим в дом — все в грязи от работы.

— Вы не знаете, был ли кто-то из ваших коллег в доме? Заходил в туалет, например?

— У нас есть свой в вагончике или мы ходим в туалет в обеденный перерыв.

То же самое рассказали Арон и другие рабочие. То же, что все обычно рассказывали. Сесилия вздохнула. И на этот раз никаких зацепок.

— Вы видели что-нибудь необычное? — спросила она.

— Нет. Всё как обычно. Честное слово, я только управлял экскаватором. Закончил раскоп вокруг подвала, чтобы остальные могли завершить дренажные работы. Но я не успел все сделать к тому моменту, как они отменили заказ.

— Еще что-нибудь? — спросил Юнас.

— Нет.

Бенгт покачал головой. Он выглядел еще чуть более расслабленным. Глаза перестали бегать, хотя он по-прежнему избегал взгляда Сесилии.

— Окей, — выдохнула она. — Тогда мы закончили.

<p>10</p>

Все-таки для меня, как и для других, жизнь текла вперед. Словом, я влюбился. Влюбился по-юношески и всепоглощающе, как способен только семнадцатилетний.

Вторник, 16 ноября

Мартин Гранлунд проводил пальцем по планшету так, что перед глазами мелькало объявление за объявлением о продаже домов. Анника сидела рядом за просмотром телепрограммы про пару, строящую дом мечты. Она залезла на диван с ногами и прикрыла их синим пледом.

— Ничего нового, — сказал он, захлопывая чехол. Мартин потянулся и зевнул.

Анника покачала головой.

— Правда? Ни одного?

— Нет, есть, конечно. Но они все слишком дорогие и далеко. Или у них есть… — Он запнулся.

— Есть что? — спросила Анника, глядя из-под челки. Она смотрела не со злобой, а скорее с подозрением.

— Ну, не знаю. Слишком большая необходимость в ремонте.

— У них есть подвал, верно? — коротко произнесла Анника и снова переключила внимание на программу.

Мартин вздохнул. Его мучили сомнения. Нужно поговорить с Анникой. Он не знал как, чтобы не испортить друг другу настроение. Все же он чувствовал, что должен высказаться.

— Слушай, — осторожно начал он. Теперь Анника смотрела на него. — Прости, что не поговорил с тобой о подвале в прошлом доме.

Анника кивнула, не отводя глаз от экрана.

— Всё в порядке. Это всё в прошлом, правда?

Мартин вздохнул про себя. На диване ему было неудобно, но он не хотел крутиться, демонстрируя волнение.

— Ну, да, — выдавил он.

— Вот и хорошо, — сказала Анника. — Незачем зацикливаться на чем-то.

— Да, — сделав паузу, он продолжил: — Но ведь так сложно найти что-то подходящее. Я подумал, может, нам необязательно иметь дом?

Анника обернулась. Морщина между бровями походила на глубокую складку.

— О чем ты? Ты же знаешь, как для меня важно, чтобы наши дети росли в настоящем доме.

Мартин всплеснул руками.

— Но у нас ведь нет детей!

— Мартин, мне тридцать шесть, — сказала Анника. — Мы не можем ждать бесконечно.

— Да, правда, но…

Анника перебила:

— Ты же тоже хочешь детей, да?

Мартин кивнул.

— Да, конечно, хочу. Но просто думаю, так ли важно сначала купить дом. Я про то, что пока они не бегают вокруг, то вполне можно жить с детьми здесь?

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер