Читаем Барраяр полностью

Казалось, каюта взорвалась. Стул – сержанту удалось незаметно для всех отцепить его от креплений – со свистом врезался в наемника, вооруженного нейробластером. Тот не успел даже положить руку на кобуру. Майлз, занятый проводимой им в этот момент подножкой, услышал – хоть и не увидел, – как вторая жертва сержанта рухнула на пол со звучным шлепком и гулким воплем. Даум, блеснув отменной реакцией, аккуратно разоружил другого наемника и бросил парализатор Мэйхью. Тот несколько мгновений растерянно взирал на оружие, потом, словно очнувшись, одним движением изготовил его к бою и нажал на спуск. Увы, парализатор оказался незаряженным.

Звучно щелкнул игольник. На дальней переборке сверкнула искра – мимо. Майлз с силой двинул противника локтем в живот, и тот переломился пополам, захлебываясь рвотным кашлем. Так и есть – напился. Увернувшись от потока блевотины, Майлз наконец поймал наемника на удушающий прием. Впервые в жизни он провел захват в полную силу и удивился, когда его противник, дернувшись пару раз, затих. «Сдается, что ли?» – подумал Майлз и потянул его за волосы, чтобы увидеть лицо. Наемник был без сознания.

Другой солдат, отскочив рикошетом от Ботари, ринулся на Мэйхью, который, найдя наконец применение парализатору, хряпнул беднягу рукояткой по голове. Тот со стоном осел на колени, и Мэйхью для верности добавил еще. Ботари, спешащий на выручку Дауму, на секунду задержался, с отвращением бросив: «Да не так же!» – отобрал у Мэйхью парализатор и отключил наемника одним точным ударом.

Вдвоем с Даумом они управились с последним солдатом за секунду. Наступила тишина. И вдруг дикий вопль с последовавшим за ним глухим хрустом заставил всех обернуться к двери. Капитан наемников распластался на полу, поливая его кровью из носа, а на нем восседала Элен.

– Оставь его, дочка. – Ботари приставил нейробластер к виску наемника.

– Не смей! – крикнул Майлз. Осон затих и остекленевшими от страха глазами косился на сверкающий ствол.

– Дай я ему ноги переломаю! – злобно воскликнула Элен. – Я ему покажу «коротышку», когда от него останется метр роста!

– Погоди, у тебя еще будет такая возможность, – пообещал Ботари.

Даум нашел заряженный парализатор, и сержант с его помощью заставил Осона забыть на время о своем бедственном положении. Затем Ботари прошелся по каюте и удостоверился, что опасность миновала.

– Еще трое, милорд, – напомнил он Майлзу.

– Угу, – кивнул Майлз, с трудом поднимаясь. «И не меньше одиннадцати на основном корабле», – подумал он. – Рассчитываете вместе с Даумом подстеречь и парализовать их?

– Да, но… – Ботари подбросил на руке нейробластер. – Сдается мне, вернее покончить с ними сейчас, как с солдатами в бою. Расстреливать пленников – та еще работка.

– Возможно, до этого не дойдет, – отрезал Майлз. Только теперь он осознал сложность ситуации. – Пока отключите их. А потом… Потом подумаем, как быть с ними.

– Соображайте побыстрее, милорд, – посоветовал Ботари и скользнул в дверь. Даум, нервно покусывая губы, последовал за ним.

– Сержант! – крикнул Майлз вдогонку. – Одного оставьте в сознании. Для меня.

– Слушаюсь, милорд.

Майлз обернулся – и чуть не упал, поскользнувшись в луже крови, натекшей из капитанского носа. С ужасом уставившись на это миниатюрное подобие бойни, он пробормотал:

– Боже, что мне теперь делать?

<p>Глава 9</p>

Элен и Мэйхью выжидающе смотрели на него, а он никак не мог поймать ускользающую мысль. Стоп! В их маленькой команде пропал человек. Баз Джезек не участвовал в схватке. Куда он делся? Что с ним? И тут Майлз увидел его: Джезек прилип к дальней переборке. Дышит, как подстреленный зверь, темно-карие глаза – словно две черные дыры на белом от ужаса лице.

– Баз, вы ранены? – с тревогой крикнул Майлз.

Инженер отрицательно покачал головой. Их взгляды встретились, и Джезек опустил глаза. Майлз скрипнул зубами. «На каждого из нас приходится по два, а то и по три наемника. Нельзя позволить сильному, знакомому с приемами боя мужику праздновать труса. Надо что-то предпринять, и немедленно».

– Элен, Ард, выйдите в коридор и не входите, пока не позову, – распорядился Майлз.

Они недоуменно переглянулись, однако послушались.

Майлз подошел к инженеру. Это все равно, что делать пересадку сердца в темноте, на ощупь, да еще и без анестезии, подумал он, облизывая пересохшие губы, но сказал спокойно и твердо:

– У нас нет выбора. Надо захватить корабль наемников. Лучше всего воспользоваться их же челноком – они решат, что отряд возвращается. В запасе у нас всего несколько минут. Единственный шанс выпутаться из этой истории – взять их тепленькими. Даум и сержант захватят пилотскую рубку. А дальше самое трудное – инженерный отсек.

Джезек резко отвернулся, словно получил удар в солнечное сплетение. Но Майлз был неумолим:

– Вы и пойдете туда. В помощники возьмете… – Майлз набрал в легкие побольше воздуха, – Элен.

Джезек жалко улыбнулся.

– Н-нет, – пролепетал он.

– Мы с Мэйхью пробежимся по кораблю и парализуем все, что способно двигаться. Максимум через двадцать минут все будет кончено.

Баз отчаянно замотал головой и прошептал:

– Не могу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Барраяр

Похожие книги