Читаем Багровая смерть полностью

— Они все достаточно молоды, поэтому, как только стемнеет, им надо будет кормиться. Если это первая ночь миссис Брэди как вампира, то она будет неконтролируема, по крайней мере, ребенку-вампиру вроде Кейти или Шинейд будет не под силу взять ее под контроль. И я не о том, что они подростки. Я о том, что им, как вампирам, меньше месяца. Тот, кто создал Кейти, все равно должен был держать ее при себе по ночам и контролировать процесс ее кормления. Этот процесс был узаконен задолго до того, как вампиры получили гражданские права.

— Там у вас, в Штатах, вы бы казнили Кейти? — спросил Пирсон.

— Зависит от того, есть ли доказательства ее вины в чьем-то убийстве. Насколько нам известно, некоторые тела с порванными глотками могут быть ее работой.

— Надеюсь, что нет, — сказал Пирсон.

— Я тоже на это надеюсь, но она должна была получать кровь еще где-то помимо своей семьи.

— Почему вы так считаете?

— Потому что она должна кормиться каждую ночь, а от своей семьи она не кормилась достаточно долго, так что они не могли быть единственным источником ее пищи.

— Откуда вам это знать?

— Родители не пришли бы к вам две недели назад, требуя искать ее активнее, если бы она уже начала кормиться от них.

— Она питалась от Шинейд.

— Ее семья все еще жива и здорова?

— Насколько нам известно.

— Они живут рядом? — спросила я.

— Да.

— Тогда вам следует проверить семью Шинейд.

Пирсон выругался и вышел из комнаты, на ходу вынимая телефон. Он отправлял офицеров в другой дом. Я надеялась, что та семья в порядке. Не хотелось мне решать подобные моральные дилеммы два раза за один день.

— Как будем действовать, когда они проснуться ночью? — спросила Шеридан.

— Есть только три варианта, — ответила я.

— Убить их, — начал Эдуард.

— Да, это первый.

— Какой второй? — продолжила спрашивать Шеридан.

— Запереть их в гробу или клетке с кучей освященных предметов и держать там. Необходимо убедиться, что тот, кто охраняет их, истинно верующий и носит с собой ту реликвию, в которую верит, потому что даже молодые вампиры могут захватить тебя своим взглядом и сделать своей сучкой.

— А третий вариант? — снова спросила она.

— Ничего не делать — пусть они продолжают нападать на людей, — сказал Эдуард.

— Ладно, тогда варианта четыре, — вздохнула я.

Он перевел взгляд на меня.

— Какой еще четвертый вариант?

— Наличие достаточно сильного вампира, чтобы он смог их проконтролировать.

— Не думаю, что мы хотим передать семью Брэди создателю Дамиана, — сказал Эдуард.

— Однозначно нет, — подтвердила я.

— Но она единственный мастер-вампир в Ирландии.

— Уже нет, — возразила я.

Мы переглянулись.

— Разве тебе не надо сначала переговорить со своими вампирами, прежде чем предлагать им роль нянек?

— Да, но я не смогу поговорить с ними до темноты, а к тому времени новообращенные в этой комнате тоже встанут, и будет уже поздно спрашивать.

— Дилемма, — резюмировал Эдуард.

— Ага, — согласилась я.

— Не поняла, — нахмурилась Шеридан.

— У Аниты есть с собой парочка вампиров.

— Хотите сказать, ваши вампиры могут контролировать новообращенных?

— Троих в этой комнате — вероятно, но, поскольку они их не создавали и никак не связаны с создавшим их вампиром, не уверена, насколько хорош будет этот контроль.

— Тогда возвращаемся к трем вариантам, — сказал Эдуард.

— Мы не позволим вам их казнить, — заявила Шеридан.

— Тогда к двум, — скорректировал он.

— Мы не можем позволить им кормиться на всех подряд, — сказала она.

— В таком случае, остается только один вариант.

— Насколько прочны ваши камеры для заключенных, и все ли они с окнами? — поинтересовалась я.

<p>41</p>

Не знаю, кто там был у Нолана в правительстве, но шишка эта наверняка не из мелких, потому что полиция передала трех спящих вампиров ему. Пирсону и Шеридан это не понравилось. Мы слушали, как Пирсон орал в телефон, что это неправильно, что Хелен и Кейти Брэди, а также Шинейд Ройс по-прежнему граждане Ирландии, и заслуживают лучшей участи. Он говорил что-то еще, но большей части все сводилось к тому же. Ничто из этого не возымело эффекта. Нолан, Бреннан и Донахью (Донни), упаковали трех женщин в пакеты вроде тех, в которых перевозят трупы — чем эти трое практически являлись, — и погрузили по вампиру в каждую из трех машин. В итоге на каждую тачку приходилось по два вампа, с учетом наших собственных. Эдуард сказал Нолану, что если тот ценит свои дорогие игрушки, ему не следует запирать нас внутри них. Я была рада, что он это сказал, потому что это избавило меня от необходимости угрожать его старому другу. Строго говоря, дверь вырвал бы Никки или кто-то еще из оборотней, но приказ-то будет мой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме