Читаем Bad Men полностью

The girl began to cry. Willard looked at her one last time, then said: “I’ll leave you two alone. I’ll be upstairs if you need anything.”

And seconds later, Moloch heard the basement door close.

Now, years later, Moloch thought back to that first night, and to the bound girl. Willard knew him, understood his appetites, his desires, for they existed in a similar, though deeper, form within himself. The girl was a courtship gift to him and he had accepted it gladly.

Moloch loved Willard, but Willard was no longer in control of his hunger, if he had ever truly been able to rein it in. The death of the woman Jenna and the damage inflicted on the bait for the escape indicated that Willard was spiraling down into some dark place from which he would not be able to return. Moloch loved Willard, and Willard loved Moloch, and love brought with it its own duties.

But then, as Moloch knew only too well, and as his wife was about to find out, each man kills the thing he loves.

Danny was kicking up a fuss, as he always did when his mother tried to leave him for an evening. It came from not having a father around, she believed. It had made him dependent, maybe even a little soft, and that worried her. She wanted him to be strong, because at some point he was going to have to learn about the world they had left behind, and the man who had contributed to his creation. But she also wanted him to be strong for her own selfish reasons. She was tired; tired of the constant fear, tired of looking over her shoulder, tired of having nobody on whom she could depend. She wanted Danny to grow up to be big and tough, to protect her as she had protected him. But that day, it seemed, was a long way off.

“Where are you going?” he asked again, in that whining voice he adopted when he felt that the world was being unfair to him.

“I told you already. I’m going out to dinner.”

“With Joe?”

“Yes.”

“I don’t like Joe.”

“Don’t say that, Danny. You know it’s not true.”

“It is true. I hate him. He killed a bird.”

“We went through this before, Danny. He had to kill it. It was hurt. It was in so much pain that the kindest thing Joe could have done was to put it out of that pain.”

She had given him the gull carved for him by Dupree. He had looked at it for a moment, then had cast it aside. Later, when she went to retrieve it from the floor, it was gone, but she had glimpsed it on the shelf in Danny’s room before they left the house. Her son was a complex little boy.

The car jogged as it hit a dip in the road, the headlights skewing crazily across the trees for a moment. She wondered if she should bring up what had been troubling her since earlier in the evening, or if she should just let it rest until the morning.

She had gone outside to put some water in the car and her attention had been drawn to the little grave that Joe had created for the dead gull. The stone that marked the spot had been moved aside, and the earth was scattered around what was now a shallow hole. The bird was gone, but she had found blood and some feathers nearby. It could have been an animal that had dug up the bird, she supposed, except that Danny had dirt beneath his nails when he’d eaten earlier that evening, and when she’d questioned him about it, he’d simply clammed up. It was only later, when she examined the grave, that she had begun to suspect what had happened.

She decided to leave matters as they were. She hoped to enjoy the night and didn’t want to leave her son after an argument.

“Will Richie be at Bonnie’s?”

“I’m sure he will,” said Marianne. Richie’s mental age wasn’t much more than Danny’s, but he seemed to care a lot about Danny, and Danny liked the fact that Richie deferred to him. That didn’t happen a lot for Danny, who had found it hard to make friends and to settle on the island.

She hung a left into Bonnie’s driveway and killed the engine.

Danny undid his seat belt and waited for her to come around and open the door. Light shone upon them as Bonnie appeared on the steps, her hair loose around her shoulders, a cigarette dangling from the fingers that cupped her elbow. Bonnie Claeson had endured a hard life: a husband who beat her, then ran off with a line-dance teacher; a son who would always be dependent on her; and a succession of men who were at best unsuitable and at worst unstable. Sometimes, Marianne thought, Bonnie Claeson appeared to live her life as if she were being paid by the tear. Then there was the accident, the one in which her nephew Wayne Cady had been killed. Marianne had attended the funeral, along with much of the island’s population, watching as the coffin was lowered into the ground at the small cemetery beside the island’s Baptist church, Bonnie’s sister so distraught with grief that when the time came to drop dirt on the coffin, she had fallen to her knees and buried her face in the damp earth, as if by doing so she might somehow burrow beneath the ground and join the dead boy.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер