Читаем Август без императора полностью

Это был подпоручик Мацумия. В тоне его прозву­чало нескрываемое раздражение.

—          Ефрейтор Цуцуми.

—          Что ему нужно?

—          Ефрейтор Цуцуми обнаружил в ресторане подозрительного типа. Он хочет доложить... — про­двигаясь, как было условлено, вперед, ответил Сима. Исимори шагнул за ним, затылком ощущая взгляд Кёко.

—          Подозрительный тип? — Мацумия выглянул в коридор. В голосе звучала досада — поезд вот-вот прибудет на Токийский вокзал, а тут какие-то ду­рацкие доклады. Но Мацумия все же вышел в ко­ридор.

—        Ну что там у тебя? Давай выкладывай побыст­рей! — Мацумия посмотрел на обоих обведенными синевой глазами.

—        Есть! — через силу ответил Исимори и загля­нул через плечо Симы. Мацумия смотрел ему в глаза.

Сима придвинулся к подпоручику. Исимори опу­стил голову, пряча лицо. Исподлобья посмотрел на Мацумию.

Глаза Мацумии сверкнули черными молниями. Он весь напружинился и подобрался.

—        Ах ты гад! — взревел Мацумия. Он узнал Иси­мори. Пора начинать! Сима пригнулся и, оттолкнув­шись от пола, буквально влетел в купе. Исимори, подняв над собой винтовку, бросился на Мацумию.

Тот прыгнул в сторону, уклоняясь от удара, и схватился за пистолет.

В этот момент поезд тряхнуло, и он резко оста­новился. Исимори едва удержался на ногах. За­шатался и Мацумия. Исимори успел ударить прикла­дом. На таком близком расстоянии стрелять было невозможно.

Мацумия низко присел, и Исимори увидел, как правая рука Мацумии вытянулась вперед. Заметил, но увернуться уже не успел.

Страшный удар в челюсть отбросил Исимори назад.

В этот момент раздалось объявление по радио:

’’Уважаемые пассажиры! Наш поезд прибывает на станцию Токио”.

Это спасло Исимори. Воспользовавшись тем, что Мацумия отвлекся, Исимори выхватил из кармана куртки пистолет. Мацумия, откинувшись назад, попытался пнуть Исимори носком ботинка.

—        Не двигаться! — раздался грозный окрик Симы. Он вытолкнул Фудзисаки в проход.

—          Встаньте рядом! — приказал Сима, направляя на них пистолет.

Теперь они поменялись местами,— Фудзисаки и Мацумия стояли спиной к входу, а Сима — в глуби­не купе. Трое солдат, разговаривавших поодаль, заметили неладное, но Сима остановил их окриком:

—          Оставаться на месте! Иначе убью Фудзисаки!

Сима приказал Исимори обезоружить Мацумию.

Тот вытащил у Мацумии из кобуры пистолет и протянул его Симе.

—          Сдавайтесь!

—          Сима! Так ты, мерзавец, из военной поли­ции!.. — в бешенстве крикнул подпоручик. Голос его дрожал от злобы.

—          Так что ты нам хочешь сказать? — спросил Фудзисаки у Симы. Голос его был удивительно мяг­ким. За очками блеснули глаза. Этот человек никогда не теряет самообладания! Реакция его на­сторожила Исимори.

—          Прикажите всем сдаться, — сказал Сима.

—          И не подумаю, — ответил Фудзисаки. — Мо­жешь убить меня или оставить в живых — это твое дело.

—          Предложите им сдаться!

—          Нет! — непреклонно ответил Фудзисаки. Он стоял с гордо поднятой головой, глаза метали искры, губы были презрительно искривлены. Мацу­мия являл полную ему противоположность: руки безвольно повисли, запавшие глаза сузились в щелочки. Стоявшие позади солдаты тупо пялились на Симу и Исимори. Они явно ничего не понимали.

—          Если будете упорствовать — застрелю! — тяже­ло выговорил Сима.

—          Это твое дело! — сказал Фудзисаки, скрестив руки на груди. — Но знай: застрелишь меня — поезд будет взорван. У нас договоренность — если со мной что-нибудь случится, ефрейтор Китадзава — он в седьмом вагоне — подожжет взрывчатку. Поезд взлетит в воздух вместе с пассажирами.

—          Ефрейтор Китадзава? — Голос Симы упал.

"Так это же тот тип...” — Исимори вспомнил широкоплечего здоровяка, который вместе с подпо­ручиком Мацумией тащил мужчину в очках.

—          Бешеные псы! — выругался Сима.

На губах Фудзисаки появилась насмешливая улыбка.

—          Что ж, пусть так. Только безумцы способны на подвиг. Только им дано изменить государственный строй.

—          Вы расправились даже со своим товарищем, с Масаси Хигасиками! Ведь это его труп лежит на верхней полке в тринадцатом купе!

—          Хигасиками струсил, струсил перед самым выступлением. Перед посадкой на ’’Сакуру” он вдруг усомнился в нашем покровителе. Подозре­вать такого человека! Государственного деятеля...

—          Государственного деятеля? — переспросил Сима.

—          Это не твоего ума дело.

—          А ведь бригадный генерал Эми предостерегал вас, но вы похитили его и убили.

—          Бригадный генерал Эми послал свою дочь сле­дить за нами, — высокомерно сказал Фудзисаки. До Исимори с трудом доходил смысл этого обмена обвинениями. Он очень смутно представлял себе ту беспощадную отчаянную борьбу вокруг заговора, которая разгорелась в последние годы. Все-таки отец и дочь Эми поддерживали между собой тайную связь! Тамэитиро Эми лишь сделал вид, что ушел на покой, переселившись в Нагою. На самом деле он продолжал следить за участниками ’’заговора быка”...

Внезапно Исимори заметил Это была Кёко Эми.

Перейти на страницу:

Похожие книги