Затем свет погас и надвинулась темнота.
Поезд уже почти миновал платформу. Неожиданно четко фигурка женщины выдвинулась из мрака и стала наплывать на Исимори, словно приближаемая объективом киноаппарата. Она стояла перед ним как живая.
— Кёко Эми! — тихонько вскрикнул он. Кёко все же села в экспресс. Судя по всему, когда он потерял ее из виду, она вошла в седьмой или восьмой вагон.
Исимори услышал, как гулко застучало его сердце. Первым порывом было узнать, куда все-таки села Кёко. Он даже взялся за ручку двери переднего вагона, но тут же овладел собой.
’’Она ушла от меня... Нам незачем встречаться!” — холодно приказал он себе и повернул в обратную сторону. Он возвращался в вагон номер один.
В пятом вагоне почти все места были заняты.
В четвертом вагоне ни одного свободного места.
То же самое было в третьем и втором вагонах.
От Хакаты ’’Сакура” шла уже почти полной. Даже после того, как линия Синкансэн была проложена до Хакаты, многие по-прежнему предпочитали ночной поезд.
Исимори вошел в свой вагон и остановился: его словно окатили ледяной водой. В глаза бросился ряд незанятых полок — столько пустых мест было только здесь. Пассажиры, сидевшие в задней части вагона, угрюмо молчали. Вокруг стояла какая-то кладбищенская тишина.
Он присел на постель, ослабил галстук.
Надо было чем-то открыть бутылку с виски. Он поднял глаза к багажной полке и нахмурился: его сумка лежала как-то иначе — не так, как он ее положил.
Исимори проверил содержимое. Смена белья, туалетные принадлежности, фотокамера, блокнот с записями. Все на месте. И все же в его отсутствие кто-то рылся в сумке. Исимори был просто уверен в этом.
Кто? Зачем? Тот, кто копался в его вещах, явно едет вместе с ним в одном вагоне.
Исимори высунулся в проход и посмотрел назад, туда, где сидели остальные пассажиры. В проходе стоял какой-то мужчина и пристально смотрел на Исимори. Лицо его было мрачно-суровым. Оно словно приказывало: быстрее укладывайся спать!
Повинуясь этому взгляду, Исимори поспешно убрал голову. Он чувствовал себя как-то не в своей тарелке. Все пятнадцать пассажиров были, похоже, из одной и той же фирмы. Около половины сели на поезд раньше, остальные присоединились в Хакате. Исимори был среди них единственным чужаком.
Странным казалось и то, что, будучи явно знакомы, они совершенно не разговаривали друг с другом. Некоторые, задернув занавески своих купе, улеглись спать. Они были разобщены, и все же существовала некая воля, связывавшая их воедино.
’’Какая зловещая компания”, — подумал Исимори. Хоть бы на следующей станции сели другие пассажиры...
Он достал расписание и нашел страницу с графиком движения по линиям Кагосима и Санъё.
Тосу (отбытие) 18.30
Хаката 18.55
18.59
Модзи 20.01
20.06
Симоносэки 20.15
20.19
Убэ 20.56
Огори 21.18
21.19
Токуяма 21.56
21.57
Хиросима 23.29
23.33
— До следующей станции почти целый час, — вздохнул Исимори. В этот момент из глубины коридора донесся какой-то звук. Шаги. Четкий стук одной — нет, двух пар ботинок.
Шаги постепенно приближались.
Продолжая изучать расписание, Исимори настороженно прислушивался.
Эти люди вот-вот пройдут мимо него. Звук шагов на мгновение замер. Обнаженными нервами Исимори почувствовал, что двое остановились и внимательно разглядывают его.
Исимори, затаив дыхание, пытался сообразить, что происходит за его спиной. Но незнакомцы, постояв, двинулись дальше.
Снова застучали шаги.
Исимори украдкой взглянул на ноги странных попутчиков. По роду службы он теперь хорошо разбирался в обуви. По ней подчас нетрудно определить профессию.
Ботинки... Исимори с трудом удержался от возгласа изумления. То, что он увидел, было словно удар ножом в спину.
’’Это же...” — он едва сдержал готовое сорваться с языка слово. По телу пробежал озноб.
6
— Что вы говорите? Масагаки еще нет на месте? А может, он просто прячется от меня? — кричал Коитиро Арига в трубку, набрасываясь на невидимого собеседника.
— Нам тут не до шуток! Мы сами уже давно дожидаемся заведующего! — оправдывался в трубке молодой голос. В нем слышалось легкое раздражение. Наверно, молодой репортер из политического отдела. Еще не знает, как следует отвечать по телефону. Когда появится Масагаки, надо будет сказать ему, что его сотрудники плохо вышколены.
Арига почесал карандашом кончик носа и осведомился:
— Куда же отправился мой друг Масагаки?
— По-видимому, в резиденцию министра.
— В резиденцию министра? Какого?
— Кажется, министра внешней торговли и промышленности Куросаки.