Сегодня утром корабль Диониса я не высматривала, уже окончательно уверившись, что он не вернется. А он стоял передо мной и казался еще ослепительней, чем прежде, будто память моя не способна была вместить его величие. И улыбался насмешливей, а огонек в его глазах горел какой-то проказливый. Сердце мое сжалось – вот глупая, поосторожней надо со словами! – но я заставила себя сохранять невозмутимость.
– Прости меня. Не думала, что…
Он подошел поближе. Рассмотрел мое лицо, пылающие щеки.
– Не думала, что я вернусь. А почему?
– Думала, ты забудешь. Думала…
Я не договорила.
– Что же? Что я как Тесей? – Он изумленно фыркнул. – Я не притворщик, Ариадна, и обещания даю не для того, чтобы тут же от них отречься, словно это пустяк какой. Ты о сестре разузнать просила, ведь так?
Я вскинула голову. Неужели ему и правда известно о происходившем на Крите после моего побега? Ах, услышать бы хоть что-то о Федре!
Мой вопрос Дионис, очевидно, прочел у меня на лице, поскольку заговорил первым.
– Расскажу, что мне известно. Не все, ведь спрашивал я у оракула, а они, сама знаешь, любят отвечать загадками. Но одно несомненно: гнев Миноса Федре сносить не пришлось. Здесь Тесей оказался прав: никто не заподозрил ее в причастности к вызволению афинских пленников и убийству Минотавра. В самом деле, обвинили только старшую дочь. Федра убереглась от разразившейся огненной ярости Миноса, свои гневные вопли он обращал прежде всего к небесам и морю, взывая ко всем известным ему богам и проклиная Тесея. Отец твой привык быть любимчиком богов и забыл, как те порой непостоянны. – Тут Дионис улыбнулся. – Дерзкий молодой герой им теперь куда больше нравится. И куда больше, чем гневные речи Миноса, их радуют алтари, заваленные приношениями в благодарность за победу над Минотавром. Посрамленный и униженный царь, может, тоже слегка развлек богов, но они уже обратили свои взоры к делам поинтересней. Так что молитвы Миноса не были услышаны. И он отправился с горя разыскивать своего сбежавшего изобретателя, Дедала.
– Дедал сбежал? – перебила я, изумившись.
– По-видимому, хоть я и не знаю как. Пока Минос его разыскивает, Критом правит твой брат Девкалион. Он благоразумный царь – первым делом успокоил волнения, чуть было не охватившие Крит в первоначальной неразберихе. Минос где-то далеко, за морями, Лабиринт открыт, а Минотавр превратился в кровавое месиво – мятежа никак нельзя было допустить. Девкалиону нужны союзники. Он сосватал Федру за одного славного царевича, правителя великого города, – и на следующий же день она взошла на корабль. Живет теперь в другом дворце с целой армией прислуги, ни в чем не нуждается – и так будет, пока Федра не достигнет совершеннолетия, а тогда уж выйдет замуж. О подробностях сейчас, прошу, не допытывайся – большего сказать не могу. И вернуть тебе Федру не могу, потому что у мойр относительно твоей сестры свои замыслы, и не мне менять ее судьбу. Да и потом, признайся себе честно: этот тихий остров не место для Федры, хоть ты и очень хочешь ее увидеть.
Тут не поспоришь: роскошный дворец в чужеземном городе для Федры, конечно, гораздо привлекательней, чем уединенная жизнь изгнанницы. К тому же мое собственное положение так шатко, смутно и неопределенно, что тянуть за собой еще и Федру было бы несправедливо. Если Дионис не лжет и она правда счастлива со своим суженым, для сестры моей, надо признать, все в конце концов сложилось наилучшим образом. Я скучала, конечно, по ее открытому круглому личику, пытливому уму и болтовне, скучала непередаваемо. Но больше всего на свете желала Федре добра и вовсе не хотела замарать и сестру тоже своей дурной славой изменницы. Вряд ли ее будущий муж, кем бы он ни был, обрадуется родству с царевной, которая предала свое царство всецело, позволив в одну ночь разграбить, похитить, уничтожить драгоценнейшие его сокровища.
– С Федрой ты еще встретишься, – пообещал Дионис, – когда ее положение упрочится окончательно и можно будет уже ничего не опасаться. – Он видел, что сестра моя однажды прибудет сюда на огромном, богато украшенном корабле.
Я задумалась, не отправиться ли обратно на Крит, раз Минос его покинул, но отец ведь всегда может вернуться, и мысль об этом, уж конечно, не даст мне там и минуты прожить спокойно. Да и потом я совершила ужасное преступление. Сможет ли Девкалион, едва взошедший на престол, принять назад женщину, предавшую целый город, пусть все его граждане и радуются втайне избавлению от Минотавра? Вряд ли. До поры до времени гораздо безопасней оставаться на Наксосе, и, по правде говоря, где-то в глубине души мне и не хотелось покидать его теперь, когда Дионис был здесь.
Глава 18
Иногда Тесей все же говорил правду. В грядущие годы я буду считать их по пальцам – случайные обрывки истины, затерянные в мутном море лжи, где он с такой легкостью плавал.