Читаем Антология мирового анекдота-2074 шт полностью

1216 Два дровосека постучали в дверь домика. -- Привет, Джим! -- Привет,-- буркнул хозяин. -- Мы с Эдди только что обнаружили в лесу тело убитого и подумали, что, может, это ты. -- А как он выглядит? ' -- Да примерно такого же роста... -- В красной фланелевой рубашке? Нет, в коричневой. Тогда это не я.

1217 Однажды приятель Моллы сказал: -- Молла, смотри, несут плов. -- А мне что? -- ответил Молла. -- Так несут-то к вам! -- возразил приятель. -- Ну, а тебе что? -- ответил Молла.

1218 Утром встретились два соседа. Один говорит: -- Я слышал, что вчера твоя супруга что-то больно расшумелась? -- Да, она разозлилась на собаку. -- Бедная собачка! Твоя жена грозилась отобрать у нее ключ от входной двери!

1219 Один человек выиграл миллион. -- Что ты будешь с ним делать? -- спрашивают друзья. -- Как что? Раздам долги! -- А остальные? -- Остальные подождут...

1220-- Джек, одолжи мне коробку спичек. -- Нет, больше тебе не удастся этот трюк. -- Какой трюк? -- Каждый раз, когда я тебе одалживаю коробку спичек, ты ее возвращаешь без одной спички.

1221 Шотландец показывает свое жилище гостям: -- Здесь столовая. Одновременно за стол могут сесть, не дай Господи, двадцать человек.

1222 Жилец с четвертого этажа встречает соседа, живущего под ним, и извиняется: -- Вчера у меня была небольшая пирушка -- собрались старые друзья по кавалерийскому эскадрону. Надеюсь, мы не слишком вас беспокоили? -- Нет, что вы! Пустяки. Но мне хотелось бы узнать только одно: как вам удалось затащить в квартиру лошадей?

1223 Шотландец побывал в гостях у приятеля. -- Чем он тебя угощал? -- спросила жена. -- Вином. -- Хорошим? -- Как тебе сказать... Если бы оно было немножко хуже, его вообще нельзя было бы пить. А если бы оно было немного лучше, он выпил бы его сам.

1224-- Странно,-- говорит клиент портному,-- вы отказались принять заказ под тем предлогом, что у меня ткани недостаточно. А ваш сосед напротив из такого же отреза сшил костюм не только мне, но и выкроил из него костюмчик для своего мальчика. Почему же вы решили, что у меня материала недостаточно? -- Потому что у меня двойня! -- ответил портной.

1225 Жена: -- Вчера у Андерсонов были гости, а сегодня у Янссонов. Но нас не пригласили. Муж: -- Не расстраивайся! Мы скоро тоже устроим большой прием и ни одного человека на него не пригласим.

1226 -- Вы были вчера на общем собрании жильцов? -- Нет, я спал. дома.

1227 Известного путешественника пригласили в гости. -- Последние три года я жил среди людоедов,-- рассказывает он собравшимся. -- Боже мой! -- воскликнула хозяйка, всплеснув руками.-- А я приготовила баранину с черносливом!

1228 На художественной выставке посетительница обращается к художнику: -- Вы можете предложить мне что-нибудь модное и недорогое? Желательно масло. -- Гм... Я посоветовал бы вам в гастрономе через дорогу купить подсолнечное с каротином.

1229 Крестьянин привел своему помещику в подарок барашка. За это помещик распорядился подарить крестьянину ишака. Желая проявить уважение к своему господину, крестьянин сказал: -- Что вы, не нужно, вы для нас дороже, чем сто ишаков!

1230-- С того времени, как нашего соседа сняли с должности генерального директора, он растерял половину своих друзей. -- А как та... вторая половина? -- Они еще не знают об его отставке.

1231 Женщина, которой надоел нахальный, назойливый гость, придумала способ его отвадить. Однажды, провожая его, она сказала: -- Друг мой, в следующий раз, когда вы удостоите нас своим посещением, будем смотреть телевизор. Предвкушая хорошее и вкусное угощение, назойливый гость поторопился с ответом: -- Я очень рад! Когда же вам доставят телевизор? -- Через пять-шесть месяцев, дорогой,-- ответила женщина.

1232 -- Мария Петровна! -- возмущенно кричит сосед соседке.-Ваши три сыночка опять забрались на мою яблоню! Когда же это кончится? -- Вот беда! -- восклицает соседка.-- А где же мой четвертый? Васька, где ты, черт бы тебя побрал?

1233 -- Вы не могли бы одолжить мне свой проигрыватель? -- Хотите потанцевать? Но уже поздно. -- Нет, я хотел бы немного поспать. Мне вставать рано.

1234 В провинциальной гостинице за неимением мест командировочного подселили в номер, где уже поселилась женщина. И вот ночь. -- Мне жарко,-- говорит она, и мужчина открывает форточку. -- Мне холодно! -- говорит через пять минут она, и он нехотя закрывает форточку. -- А как вы реагируете дома, когда жене вашей холодно? -игриво спрашивает женщина. -- Говорю: закрой сама, дура!

1235 Прослышали два крестьянина, что люди в давние времена друг с другом разными товарами обменивались и от того обмена большую выгоду имели. И надумали друг с другом обменяться, и не чемнибудь, а домами. Первый, который жил в одном конце улицы, разобрал свой дом и перетаскал его по бревнышку в другой конец, где жил тот, с кем он договорился об обмене. А второй, что жил в другом конце улицы, тоже разобрал свой сруб и отвез его туда, где прежде жил первый. На новом месте каждый из них собрал свой дом, присел отдохнуть и думает. "А что же я на этом выиграл?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология мирового анекдота

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука