Читаем Английский язык с Дж. Р. Р. Толкиеном. Хоббит полностью

“We knew it would be a desperate venture (мы знали, что это будет отчаянное и рискованное предприятие), ” said Thorin, “and we know that still (и мы все это знаем и сейчас); and I still think (и я все еще думаю) that when we have won it (что когда мы завоюем его) will be time enough (/у нас/ будет достаточно времени) to think what to do about it (чтобы подумать, что с ним делать). As for your share, Mr. Baggins (что касается вашей доли, мистер Бэггинс), I assure you (уверяю вас) we are more than grateful (что мы более чем благодарны вам) and you shall choose you own fourteenth (и вы сами отберете свою одну четырнадцатую долю), as soon as we have anything to divide (как только у нас будет что делить), am sorry if you are worried about transport (и мне очень жаль, если вы беспокоитесь из-за транспорта), and I admit the difficulties are great (и я признаю, что трудности велики) — the lands have not become less wild (земли не стали менее дикими) with the passing of time (по прошествии времени), rather the reverse (даже скорее наоборот; reverse — обратное, противоположное, противоположность) — but we will do whatever we can for you (но мы сделаем все, что сможем, для вас) and take our share of the cost (и разделим поровну издержки: «и возьмем нашу долю стоимости»; cost — цена, стоимость; costs — расходы, издержки) when the time comes (когда придет время). Believe me or not as you like (хотите верьте, хотите нет: «верьте мне или нет, как хотите»)!”

declare [dɪˈkleǝ] venture [ˈventʃǝ] reverse [rɪˈvǝ: s]

The talk turned to the dragon’s wicked words about the dwarves. Bilbo wished he had never heard them, or at least that he could feel quite certain that the dwarves now were absolutely honest when they declared that they had never thought at all about what would happen after the treasure had been won. “We knew it would be a desperate venture, ” said Thorin, “and we know that still; and I still think that when we have won it will be time enough to think what to do about it. As for your share, Mr. Baggins, I assure you we are more than grateful and you shall choose you own fourteenth, as soon as we have anything to divide, am sorry if you are worried about transport, and I admit the difficulties are great — the lands have not become less wild with the passing of time, rather the reverse — but we will do whatever we can for you, and take our share of the cost when the time comes. Believe me or not as you like!”

Перейти на страницу:

Все книги серии Метод чтения Ильи Франка [Английский язык]

Похожие книги